Глава 616

Картер повесил трубку, сердце Гу Цзиня тревожилось все больше и больше.

Что делать? Си Ли Тин не знал, жива она или мертва, поэтому не осмелился пошевелить Картера. Он стал самой большой угрозой для Си Ли Тина.

Если мы не сломаем эту ситуацию, пусть это сделает Картер, и последствия будут невообразимыми.

Но теперь он был ранен и оказался в ловушке в море. Через два дня после ухода Картера Гу Цзинь Тэ попытался сблизиться с горничной. Он не сказал бы ни слова лишнего.

Кстати, больно.

В голове Гу Цзиня мелькнула идея: дело в том, что он нравится Картеру, только что доросший до нынешней ситуации.

Ему нравится, что он палка о двух концах. Он может причинить себе вред, поэтому он также может использовать это, чтобы причинить себе вред.

Ванная комната не контролируется. Этой ночью Гу Цзинь вошел и принял ванну, как обычно, но вода, налитая в ванну, была не горячей, а холодной.

Из того факта, что она каждый день ела и пила всевозможные тонизирующие препараты, она знала, что Картер о ней позаботился.

Поскольку она слаба, она этим пользуется.

Обычно дома Си Ли Тин держат в сердце женщины, но сейчас это пузырек зубов в воде.

В июне не холодно. Вечером на острове немного холоднее. Обычным людям ничего не даст, если они примут холодную ванну.

Однако Гу Цзинь также знал, что ее состояние было очень плохим. Она провела в ванне больше часа.

Ночью у нее поднялась высокая температура, и она позвонила в звонок.

— Что с вами, мисс? Горничная увидела ее румяную щеку.

Гу Цзинь покачал головой: «Я не знаю, просто у меня закружилась голова».

Горничная измерила температуру: «Вызовите скорее врача, мисс. Как вы так обгорели?»

«Наверное, это морской бриз после полудня». Гу Цзинь никогда не упоминает, что она намеренно приняла холодную ванну.

В конце концов, Картеру нужно позаботиться о докторе, прежде чем он уйдет.

«Слишком жжется. Я сделаю даме укол, чтобы снизить температуру».

Гу Цзинь не ожидал, что ее тело так хорошо впишется. Холодной воды у нее было всего больше часа, и это было так здорово.

Си Ли Тин и Картер не рассказали ей о реальном состоянии ее тела. Она всегда думала, что ее причиной стало только массивное кровотечение. Ей станет лучше после периода хорошего совершенствования.

В эту ночь на вилле было многолюдно. Гу Цзиньтоу приклеили палочку для снижения температуры, и он принял лекарство.

Температура немного спала. В тумане Гу Цзиньюня у меня жар и простуда.

Ей казалось, что она плывет в облаках, летает и падает.

Горничная сообщила об этом Картеру в первый раз, и Картер тоже забеспокоился.

«Как у хорошего человека может быть лихорадка?»

«Днем Мисс некоторое время обдувала морской бриз. Может быть, именно в это время она простудилась».

Если это очередная простуда, то это Гу Цзинь. Врач неоднократно рассказывал ей о ее физическом состоянии.

«Как ты сейчас?»

«Я вернула немного, но оно все еще немного горячее».

«Пусть доктор все равно снимет у нее высокую температуру, а завтра скажет мне, в серьезном ли она состоянии».

«Да, начальник.»

Картер повесил трубку и почувствовал себя неловко. Он включил монитор и посмотрел на слабую маленькую женщину в постели. Возможно, он злился на себя.

Сознание того, что он не говорил этих слов, сделало Гу Цзинь несчастным. Зная, что у нее плохое здоровье, Картер сожалел об этом.

Он вообще не мог дождаться рассвета. Он звонил всю ночь, чтобы спросить о ситуации.

Даже если бы у него была игла для снижения температуры, температура Гу Цзиня просто падала немного, и неоднократно, так что в Европе у него не было другого выхода, кроме как беспокоиться.

Ему пришлось уйти. Картер использовал свои отношения. Даже если бы это было так, на получение визы и паспорта Сяо Ци потребовалось бы самое раннее два дня, а обычным людям потребовалась бы как минимум одна неделя.

Состояние Гу Цзиня очень плохое, время полета составляет десять часов, он не может ждать.

У Картера не было другого выбора, кроме как спланировать новый маршрут, который представлял собой черную линию. Словом, Сяоци увезли контрабандой.

Этот метод имеет как преимущества, так и недостатки. Самым большим преимуществом является то, что Му Чэнь какое-то время не может узнать, куда направляется Сяо Ци.

Плохо то, что ему нужно несколько раз развернуться, что гораздо хлопотнее, чем у обычных самолетов.

Картер не мог думать о знакомой дороге. Ему нужно было как можно скорее вернуться к Гу Цзинь.

К счастью, Му Чэнь ушел сегодня рано утром. Он сказал Сяо Ци быстро уйти.

Сяо Ци думала, что осталось еще несколько дней, но она не ожидала, что уйдет так скоро. Она никогда не была далеко.

Картер, похоже, был в плохом настроении. Слушая ее колебания, он призвал: «Мисс Ци, мне есть к чему вернуться. Если вы хотите, вы можете уйти со мной сейчас. Если нет, я пойду первым».

Сяо Ци подумал о лице Си Ли Тина. Она ждала 15 лет, чтобы дождаться сегодняшнего дня. Она стиснула зубы и топнула ногой. — Хорошо, я пойду забрать свои вещи.

«Нет, у меня есть все здесь. Если ты хочешь уйти, я попрошу кого-нибудь забрать тебя, как только ты сможешь избавиться от людей, которые следуют за тобой». «Я пойду с тобой, прямо сейчас».

Помимо желания увидеть этого человека, Сяо Ци хочет сделать этот шаг более важным.

После этого инцидента Му Чэнь боялась, что ей будет больно. Он никогда не отпускал ее, то есть боялся ее травмы.

Обычно выход на улицу должен сопровождать много людей, и если Му Чэнь дома, он обязательно будет сопровождать себя.

Сяо Ци хочет свободы. Даже если она знает, что Му Чэнь пойдет ей на пользу, она все равно хочет своей свободы.

Картер похож на дьявола, немного того, что она хочет выманить из своего сердца.

Вскоре все было решено. Пока Му Чена не было рядом, а Сяо Ци была очень умна, она легко избавлялась от телохранителей и других, пришедших с ней.

Когда самолет взлетел, Сяо Ци все еще испытывал какие-то нереальные чувства. Она никогда не покидала страну, когда была такой большой.

В ней кровь восточных людей, но она так и не вернулась, что ее очень угнетает.

Сяо Ци лежит у окна и смотрит на пейзаж, который становится все дальше и дальше внизу. «Старший брат, я впервые ухожу».

Семерка в позиции возбуждается как птица, если обычно Картер с ней заговорит.

Теперь его сердце целиком в теле Гу Цзиня. Прежде чем сесть в самолет, у Гу Цзиня лихорадка все еще не спала.

Хотя Сяо Ци проста, она очень разумна. Она видит, что Картер в плохом настроении.

— Старший брат, у тебя есть что-нибудь на уме?

«Ну, у меня хорошее настроение».

«Ой.» Сяо Ци сел рядом с ним и больше ничего не говорил.

По пути Картер нахмурил брови, Сяо Ци очень независим, чтобы играть по-своему.

Пролетев, остановившись и развернувшись, два человека в течение 30 часов прибыли в Китай.

Картер не планировала позволить Сяо Ци встретиться с Гу Цзинь на данный момент, поэтому ее поместили на виллу в городе.

«У меня есть кое-какие дела. Если у тебя возникнет необходимость, просто скажи экономке, чтобы она не бегала, понимаешь? Если ты не знаком с этим местом, ты столкнешься с опасностью и будешь ждать меня дома».

«Хорошо, Картер, не волнуйся. Я буду в порядке».

Сяо Ци была очень умна во всех отношениях, но Картер все равно ей очень верил.

«Это мой номер. Позвоните мне, если у вас возникнут проблемы. Я отвезу вас к нему, как только разберусь с этим вопросом.

Это кредитная карта и юаней. Если вы хотите выйти, вас должен кто-то сопровождать. «

«Хорошо.»

Хотя Картер был освобожден от Сяо Ци и боялся, что она столкнется с какой-то опасностью, он специально послал телохранителя остаться.

Подготовив семь Картеров, он впервые прилетел на остров.

Три дня спустя лихорадка Гу Цзиня снова и снова то снижалась, то повышалась. Он прибыл на остров в гневе и схватил доктора за воротник.

«Как ты стал врачом? Простуда, от которой ты так долго болела

Доктор был беспомощен. «Босс, ты знаешь, что тело этой женщины особенное. Может быть, именно из-за этого у нее бывают хорошие и плохие времена.

Я напомнил ей отправить ее в больницу для тщательного обследования. Техники здесь недостаточно. Возможно, эта простуда вызвана ее телом.

Картер оттолкнул его и быстро пошел в спальню.

Спальня все еще выглядит так, будто он ушел, но Гу Цзинь уже не так оживлён, как раньше.

Как прекрасный цветок завял.

Гу Цзинь смутно открыл глаза и сказал: «Ты, я наконец вернулся».

Эта чушь почти разбила сердце Картера, и он внезапно обнял Гу Цзиня.

«Я вернулся.»

На этот раз Гу Цзинь не стал сопротивляться, а лишь усмехнулся.

n𝑜𝔳ℯ/𝔩𝔟(В

Ты наконец вернулся. Это стоит того, чтобы я принимала холодную ванну каждый день.

Следующий шаг – уйти.