Глава 618.

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Все по мысли Гу Цзинь, ее увезли с острова, но сердце ее дрогнуло, она не знала, что будет дальше.

Гу Цзинь, который поначалу мало говорил, волновался гораздо больше.

Когда она болела, ей было очень грустно. Ей не нужно было притворяться. Картер очень любил ее.

«Я буду с тобой добр. Я могу сделать то, что он сделал с тобой».

Гу Цзинь верит в это. Мужчины семьи Смитов полны целеустремленной крови.

n(.0𝒱𝖊𝓵𝒷In

Она смотрит на Картера. — Но ты не он.

Как бы он ни был добр к ней, он не он.

Картер, должно быть, очень разозлился, прежде чем сменил на другого. На данный момент он кажется намного спокойнее. Гу Цзинь все еще болен. Он не может злиться.

«В любом случае, это уже началось. От этого не уйти».

Следующий шаг — позволить Сяо Ци приблизиться к Си Ли Тину, и все будет решено.

Он верит, что люди изменятся. Даже если он сейчас не нравится Гу Цзинь, со временем она однажды влюбится в себя.

Точно так же, как ей не нравился Си Ли Тин вначале, она не влюбится в него позже.

Гу Цзинь больше ничего не говорил. Она уже была очень больна. Чтобы увидеть его, она привела себя в такое состояние. Если бы Си Ли Тин осмелилась победить ее, она бы это сделала.

Одна только мысль о том, что мужчина, который так сильно ее любит, однажды удержит ее женщину и, возможно, у кого-то еще родится ребенок, ее сердце болит.

Слезы потекли без предупреждения. Она знала, что должна верить в Си Ли Тин. Вместе они прошли через столько взлетов и падений. Он никогда не забудет эти бури.

Как ни убеждай себя, ее не изменить. Сяо Ци умнее и симпатичнее ее.

Картер погладил слезы на лице Гу Цзиня. «Все будет кончено. Я буду очень тебя любить».

Из спальни он держал Гу Цзинь, даже в вертолете он не отпускал.

Гу Цзинь больше не говорил, и его сердце было подобно стреле.

С другой стороны, Си Ли Тин был на грани краха. Картер уехал в Европу, а местонахождение Сусу было неизвестно.

«Сэр, мы нашли труп женщины. Мы не можем ясно видеть ее лицо, потому что она слишком долго промокала, но на руке у нее есть обручальное кольцо жены».

Это то же самое, чего и ожидал Си Ли Тин. Чего он боялся, так это того, что Картер этого не сделал. Поскольку Картер уже сделал это, это доказывало, что Картер ничего не мог с этим поделать.

«Возьми меня туда.»

«Милорд, эта женщина не должна быть женой. Вам лучше не смотреть на нее, боитесь, что это испачкает ваши глаза».

Линь не забыл, каким стал Си Ли Тин Тонг три года назад, когда спасал женский труп.

«Возьмите меня.» Голос Си Ли Тин холодный, и тон холодный.

«…… Да

В морге труп женщины был накрыт белой тканью. Ее лицо было укушено какой-то рыбой, что сделало ее лицо очень свирепым и отвратительным.

Тан Луоси уже провела психологическую подготовку, но она все еще не ожидала этого, когда увидела это.

С одного взгляда ее тошнило и тошнило.

Линь Цзюнь похлопал ее по спине. «Выйдите и подождите нас».

«Нет, я хочу посмотреть, жена ли она». Она плакала от страха, что этим мужчиной на самом деле был Гу Цзинь.

«Она не.» Си Ли Тин перерезал железную дорогу.

«Этот женский труп должен был быть опущен в воду совсем недавно. Его вымачивали максимум два или три дня, а Сусу исчезла уже более десяти дней.

Это вообще не она. Именно Картер должен выбрать женщину, которая умирает обычным путем, чтобы заставить эту женщину носить кольцо. «

Си Ли Тин спокойный анализ, ни капельки не взволнованный.

Глаза Тан Луоси прояснились. «Да, если он придет с трупом женщины, который был мокрым в течение многих дней, кольцо нельзя будет носить. Это должно быть то кольцо, которое он дал трупу носить в эти дни».

Одна сторона судебно-медицинской экспертизы также точно сообщила: «Этому женскому трупу 20-25 лет, рост 165 см, причиной смерти была внезапная сердечная смерть, а не утопление, тело должно быть замочено в течение 48-60 часов».

Линь Цзюньи хлопнул в ладоши: ​​«Правильно. Картер думал, что, как только он увидит тело, он погрузится в боль. Если ты так сильно любишь свою жену, как ты мог позволить кому-то другому осматривать ее тело.

В то время его заботила только его печаль, но он не помнил, чтобы сделать что-нибудь еще. Картер действительно очень старался. Он никогда не узнает, что вы уже угадали его мысли. «

Одна из причин в том, что они слишком похожи по характеру. Когда Картер не обменял Гу Цзинь, он предположил, что Картер мог влюбиться в нее.

Как только этот момент будет выяснен, Си Ли Тинг наблюдает за каждым шагом Картера, и уловки Картера не могут его обмануть.

«Таким образом, мы можем убедиться, что жена в безопасности. Далее нам нужно выяснить положение жены».

«Я думаю, что моя жена должна быть ограничена личной свободой Картера. Она не может временно связаться с нами. Она сделает все возможное, чтобы найти возможность связаться с нами». «В целом, это хорошие новости». Си Ли Тин накрыла труп женщины белой тканью.

«Сэр, а что насчет тела? Картер, должно быть, наблюдает за нашей реакцией».

Не афишируйте это, особенно в СМИ. А пока мне будет слишком грустно позволить ее похоронить. Ты можешь найти хорошее место, чтобы похоронить ее.

Если бы это было правдой, что Гу Цзинь умер, он бы не устраивал похороны так скоро.

Более того, Гу Цзинь по-прежнему является главой семьи. Если она захочет умереть, группа людей, которые заботятся о ее семье, не сотрясет землю?

Истинную или ложную смерть нельзя разглашать случайно, Си Ли Тин позволяет людям блокировать новости — это самый правильный выбор.

«Я знаю что делать.»

Си Ли Тин снял кольцо с пальца. Первоначально это была пара колец, но теперь Картер надел их на труп странной женщины. Он не может взять его из пальца женского трупа и оставить Гу Цзинь, верно?

«Если я спрячу это кольцо вместе с ней, оно будет считаться для нее погребальным предметом».

Если Сусу его не носит, зачем ему носить его снова?

Тан Луокси посмотрел на два кольца, особенно на огромное кольцо с бриллиантом. Она проглотила слюну, что было пустой тратой.

жалуйтесь на Тукао, но труп женщины раздулся, чтобы жаловаться на это. Отрезан только палец.

Это было бы слишком жестоко, даже если бы пришлось снять кольцо, кто бы стал носить его с руки мертвой женщины?

Си Ли Тин вместе закопал свое кольцо, и это лучший выбор.

Если бы это был не Сусу, он бы предпочёл этого не делать.

Си Ли Тин направился к выходу из морга, выйдя наружу, просто большой рот, дышащий свежим воздухом.

После стольких дней я не знаю, как поживает Сусу. Картер хорошо с ней обращался? Будет ли он морить ее голодом? Ее здоровье настолько плохое

Когда он выглядел одиноким, к нему поспешил мужчина.

«Ты здесь, у тебя большое открытие!»

Сегодня запоздалый банкет был одет в повседневный костюм и смело шел. Не зная его происхождения, обычные люди подумали бы, что он звезда.

«В чем дело?» Си Ли Тин видит поздний банкет с достойным цветом лица, чтобы понять, какое большое дело.

«Я слежу за Картером. Угадайте, что я нашел?»

«Хорошо?»

«Ваша жена может многое предложить». Поздний банкет внезапно произнес такое предложение, и Си Ли Тин запутался.

Вы заботитесь о своей семье?

«Это не место для разговоров. Поменяйтесь местами».

В доме Си Ли Тин два человека впервые вошли в исследование, Си Ли Тин думал о том, что он только что сказал.

«Что вы подразумеваете под большим успехом Су Су?»

«Похоже, вы еще не знаете личность ее отца».

«Ее мать отправила ее в семью Су с самого рождения. Вначале она даже не знала своей фамилии. Местонахождение ее матери было неизвестно, а личность ее отца даже не была известна всей семье. Вы думаешь, ты узнал?»

Поздно на банкете налили чашку чая, беги, беги, беги, «первоначально было Картеру, который знает, есть ли неожиданный урожай, вы сами видите».

Чи Ян достал из кармана стопку фотографий. Это был замок европейского типа. Его следовало построить в давние времена.

В замке много роз, и под изображением роз замок становится еще красивее.

Си Ли Тин была в замешательстве: «Какие отношения между этим замком и ее отцом?»

«Продолжай смотреть.»

Си Ли Тин повернулся к последнему. В замке появилась девушка в белой юбке. Глядя на лицо девушки, фотография в его руке упала на стол.

«Она…»

Маленькая девочка на фотографии такая же, как Гу Цзинь в детстве, но ему совершенно ясно, что это не Гу Цзинь.

«Сестра твоей жены». На позднем банкете каждое слово было сказано.