Глава 760.

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Поскольку Гу Ци — дочь старшего сына, она нравится старику, и он должен передать ей наследство, чтобы заботиться о семье.

Гу Ци была умной, когда была ребенком, поэтому Гу Сяо была так ревнива, что ела мясо и снимала с себя шкуру каждый день.

Так случилось, что прошлой ночью у Гу Ци возникла проблема, что очень обрадовало Гу Сяо. Он так рано позвонил большой семье.

Теперь дикий человек не видел, Гу Ци также намекнул, что у второго дяди снаружи была женщина.

Две тети даже отругали Гу Ци: «Ты, эта девчонка, маленькая ерунда, я и мой муж очень любим друг друга, какая дикая женщина».

Гу Ци улыбнулся: «Да, да, ты очень добрый, как сестра Сяо и ее парень».

Гу Сяо в последний раз слушала слова Гу Ци в тот же день, когда обнаружила, что ее парень изменяет.

Сегодня ей предстоит найти место, где мужчина не выплеснул свой гнев.

Семья второго дяди подобна бандитам, переходящим границу. Кто-то ищет ее гардероб, кто-то – ее ванную, а кладовку не выпускают из рук.

«Ты нашел это?» Гу Ци смотрит на троих людей как клоун.

«Понятно. Должно быть, он сбежал».

«Дедушка, папа, вы должны решить за меня. Я здесь хорошо сплю. Ее семья не может не сказать, что я спрятала мужчину.

Теперь, если я никого не могу найти, они говорят, что сбежали. Я еще не вернулся на работу в компанию. Они меня подставили и спросили, как мне вести себя в дальнейшем? «

Лицо старика было настолько безобразным, что репутация его любимой внучки была испорчена.

«ГУ Сяо, так ты стала сестрой?»

«Дедушка, я действительно не пойду на это, чтобы обманывать людей. Кстати, Гу Ци не смеет выходить от начала до конца. Должно быть, на ее теле должны быть следы, оставленные мужчинами».

Гу Ци усмехнулся: «Сестра моя, я ношу ночную рубашку, ты думаешь, что я такой же бесстыдный, как и ты.

Даже если это семья, здесь не стоит кучка мужчин. я застенчив

«Ты, должно быть, боишься, что мы увидим след, который оставил на тебе этот человек».

«Папа, Гу Ци такой странный. Я думаю, здесь должен быть призрак…» Вторая тетя тоже подлила масла в сторону.

Гу Ци холодно промурлыкала: «Вторая тетя, та же женщина, ты должна знать важность репутации».

n/-𝓸-.𝗏-(𝑒/-𝓵.)𝑩)(I/)n

«Я просто верю, что мой Сяосяо не будет обижать людей без причины».

«Хороший тот, с кем не обижаются. Ты можешь проверить, а я выставлю себя дураком.

Второй дядя и вторая тетя, озорная сестра Сяо, не имеет значения, ты старший.

Как старший, я не только забочусь о своей дочери, но и позволяю ей причинять вред, что вредит моей репутации.

Что делать, если вы ошибаетесь? Я не могу быть обижен с вашей стороны. «

Лицо Гу Ци изменилось, и его голос внезапно стал холодным.

«Если бы мы обидели тебя, что бы ты сказал?»

— Как насчет того, чтобы уйти из компании? Гу Ци играет со вкусом.

«А что, если на тебе есть отметины?»

«То есть, я, Гу Цизан, дикий человек, подведу тебя».

Гу Сяо такая счастливая, она ясно видит мужскую фигуру, определенно не большой медведь.

Этот одинокий мужчина и овдовевшая девушка находятся в одной комнате. Как можно говорить, что он ничего не сделал?

«Что ж, если выяснится, что вы спрятали дикаря, вы расторгнете брак с семьей Наньгун и аннулируете право наследования».

Это имело большое значение, Гу Ци не был помолвлен с Наньгуном.

Самое главное – отменить наследственный ценз.

Старик тут же возмутился: «Чепуха, как ставить на такое большое событие?»

«Дедушка, я не боюсь того, чего не делал».

«Если ты не боишься, пойдём в ванную».

Гу Сяо отвел ее в ванную и обнаружил, что все тело Гу Ци было белым и не имело никаких следов двусмысленности.

«Вы видели это ясно?» Гу Ци опустила юбку.

«Как могло быть не так, Гу Сяо, кажется, не верит в это.

Гу Ци вышел с улыбкой: «На моем теле нет никаких следов».

Она ущипнула себя, и вскоре на ее руках появилось множество следов от ущемления.

«Как видите, моя кожа настолько нежная, что если к ней прикоснуться, останутся следы.

Если бы я всю ночь катался в простынях с диким человеком, как бы на мне не осталось никаких следов? «

Старик был очень зол: «ГУ Сяо, что еще ты можешь сказать?»

«Дедушка, я, я Возможно, у нее месячные, и они не могут заниматься сексом.

«Тебе обязательно ставить мне на голову горшок с дерьмом? Хорошо, я тебе это докажу.

Папа, ты попросишь частного врача прийти сюда. Сегодня все здесь. Пусть врач проверит, невиновен я или нет. «

«Я согласен с этим методом. Если с моей дочерью все в порядке, а вы такой агрессивный, то не вините меня!»

«Ну, проверь». Отец Гу послал за частным врачом. В этот момент в его ухе раздался взрыв.

Через некоторое время охранник поспешил объяснить ситуацию.

«Что? Дверь дома была взорвана и все наблюдения взломаны?»

Гу Сяо успокоилась: «Посмотри, это, должно быть, ее дикий мужчина».

Гу Ци беспомощен. Муж мой, вы сказали, что вам следует завести роман, если вы собираетесь завести роман.

Я не говорил об этом, когда вошел. Я также взорвал дверь и вышел. Ты действительно у меня есть.

Это действительно тот стиль, на который способен Му Наньшу. Если он войдет достойно, он не выйдет через стену.

Но лицо Гу Ци было справедливым и внушающим трепет: «Ты видел это?»

Охранник покачал головой. «Я не

«Даже охранник этого не видел. Сестра Сяо, разве у тебя глаз на тысячу миль?»

«Если бы это был не твой дикарь, почему бы дверь распахнулась?»

«Ты сказал, что это дикий человек. Какой дикий человек все время был таким высокомерным? Пришел, чтобы завязать роман с кем-то другим?»

Слова Гу Ци заставили Гу Сяо потерять дар речи.

«Не проверяйте, не потеряли ли вы что-нибудь дома». Гу приказал.

В то же время Наньгун Ли тоже поднялся наверх и увидел комнату Гу Ци, полную людей.

«В чем дело?» У него спокойное лицо.

Гу Сяо быстро сказал: «Мастер Наньгун, прошлой ночью я видел тень мужчины в комнате Гу Ци.

Ты только что спустился вниз. Вы видели дикого человека

Сердце Гу Ци поражено, Му Наньшу не так уж не повезет. Как только он падает, его ловит Наньгун Ли, верно?

Возможно, это были двое людей, и Му Наньшу в порыве гнева взорвал железные ворота.

Всего за несколько секунд разум Гу Ци уже придумал тысячу видов заговоров.

Если бы он знал, что ему было бы лучше для Наньгуна, с ним было бы покончено, если бы он сказал, что видел это в это время.

«Молодой господин Наньгун, как вы думаете, что делает сестра Ци?»

Гу Ци взял Наньгун Ли за руку и сказал: «Брат Наньгун, они издеваются надо мной. Они должны сказать, что в моей комнате дикие люди».

Ее лицо было огорчено, и она уткнулась головой в его руки.

Это такой простой ход, что Наньгун Ли терпит полное поражение.

Маленькая ручка, державшая его за руку, была такой мягкой и теплой, что он заколебался и наконец открыл рот.

«Я был во дворе и не видел никаких диких людей».

«Мастер Наньгун, вы должны быть честными».

«Это правда. Что еще ты хочешь услышать?» Гу Ци сердито смотрит на Гу Сяо.

Сегодня этот Лян Цзы женат. Она точно не пощадит Гу Сяо!

— Что происходит? Когда приедет частный врач, все станет известно.

Семья второго дяди сказала еще несколько слов, и вскоре в спешке прибыл психолог.

«Доктор Лян, мне жаль, что вы оказались здесь в такое время».

Женщина-врач вытерла пот со лба и головы: «Все в порядке. Это мой долг. Кто болен?»

«Никто не болен. Доктор Лао Лян показывает моей сестре ее тело, чтобы проверить, девочка ли она еще».

Наньгун центробежно растерялась: «Она моя невеста, проверь, что делать».

«Мастер Наньгун, насколько мне известно, вы спали в разных комнатах.

Мы также ради вас, дайте вам чистого человека, если некоторые люди не любят себя, насколько вы достойны? «

Гу Ци холодно промурлыкал: «Доктор Лян, давайте зайдем внутрь и проверим».

Гу Сяо и вторая тетя тоже следуют за ними, Наньгун из-за настроения очень нервничает.

Он знал, что Му Наньшу остался вчера на всю ночь, и они уже давно спали вместе.

Если мы сейчас узнаем, что у Гу Ци не было первого раза, это будет большим разрушением для Гу Ци.

Он не обнаружил, что его первой реакцией было не беспокоиться о своем лице, а думать о Гу Ци.

Вскоре вышел доктор, и г-н Гу шагнул вперед: «Как дела?»

Теперь вся семья нервничала. Доктор Лян сказал слово за словом: «Мисс Гу все еще девочка».

Почему мужчина не прикоснулся к ней?