Глава 765.

Всю дорогу домой вы все еще держите пару сломанных туфель, как будто в ее руках что-то редкое.

Сначала она поставила туфли на крыльцо. Она не знала, о чем думает. Она снова надела туфли.

На цыпочках сделать два шага и присесть на корточки, чтобы посмотреть, есть ли морщины на туфлях, этот внимательный взгляд лишил Наньгуна дара речи.

«Что ты делаешь?»

«Боюсь, он сломан».

«Если оно сломано, купите его снова!»

«Молодой господин еще купит мне туфли?»

«Купи, купи, купи». У Наньгун из-за ее невинных больших глаз настроение было очень сложным.

Положите ингредиенты в холодильник и передайте ей кредитную карту с паролем.

«Когда у меня нет денег, я плачу картой. Супермаркет недалеко отсюда. Ты знаешь дорогу?»

Сначала ты хотела покачать ей головой, но она боялась, что Наньгун Ли скажет, что она глупая, поэтому кивнула.

«Ложиться спать.»

Ты послушно поднимаешься наверх. Наньгун Ли немного взволнован. Он установил в гостиной большой бар и винный шкаф.

Я взял бутылку красного вина, налил ее и выпил.

В мозгу лицо Гу Ци, мужская одежда, она красивая, свободная и легкая, а также мужчина, чем мужчина, поднимает этих женщин, чтобы повернуть их.

Иногда Наньгун Ли даже завидует этим женщинам, потому что они могут без страха оставаться рядом с ней, и ей приходится много работать, чтобы доставить им удовольствие.

Выпив немного, он услышал еще одни легкие шаги на лестнице.

Он смотрит вверх и обнаруживает, что вы носите рубашку и босиком, без обуви.

Честно говоря, ты прекрасна. Это маленькое лицо восхитительно. Если вас фотографируют другие, вы не знаете, какая судьба у этого будет.

«Молодой господин, у меня нет сменной одежды или пижамы. Когда здесь никого нет, я беру твою рубашку вместо пижамы. Извините.

Казалось, ей хотелось извиниться: ее ноги свернулись калачиком, глаза смотрели на пальцы ног.

п)-0𝒱𝗲𝑙𝓑В

«Можете ли вы выпить?»

Она покачала головой. «Я выпью».

«Выпей со мной». Он налил тебе стакан.

Его способность пить очень хорошая, но она не так хороша, как думал Гу Ци. В прошлый раз он отправил Гу Ци обратно в свою комнату спать, у него всю ночь болел живот.

Просто потому, что он был мужчиной, он никогда не говорил о своей боли. Гу Ци чувствовал себя дионисийцем.

В то время, чтобы иметь возможность остаться с Гу Ци, ему пришлось сильно выпить.

Мало не знал, что окончательное изменение назад является таким результатом, Наньгун из лежа на спине пить.

Ты не понимаешь правил на винном столе. Увидев, как Наньгун Ли пьет чашку, она также выпивает весь стакан красного вина.

Некоторое время она не могла к этому привыкнуть, поэтому задыхалась и кашляла.

Вино стекает по шее и окрашивает белую рубашку розовыми пятнами.

«Это глупо. Я не умею пить».

«Молодой господин, я выпью». Потом налила себе еще стакан. «Давайте выпьем.»

Стеклянная чашка вина в воздухе мягко столкнулась, издав приятный звук «Дин».

Увидев, как она снова пьет, Наньгун не мог не сказать: «Иногда ты действительно похож на нее».

«Она? Это девушка, которая нравится молодому господину?» Ты не несчастен, но любопытен.

«Да, она мне нравится, но ей нравятся и другие». Говоря об этом, у Наньгуна Ли нет другого выбора, кроме как пить красное вино.

Вы видите уголок рта, который вытирает горькую и вяжущую жидкость, и это очень огорчает, возможно, девушке действительно очень легко влюбиться в мужчину, который попросил об этом впервые.

С тех пор, как она проснулась в объятиях Наньгун Ли, она влюбилась в этого мужчину.

Но именно так, не притяжательно.

«Почему ты ей не нравишься, молодой господин?»

«Может быть, уже немного поздно». Если бы он встретил ее раньше, это не было бы карьерой.

Если мы запишем ее слова утром, разве она не пойдет с другими?

Да что говорить, пока знаешь, в чем толк, ее сердце уже давно отдано другим.

«Не грусти, молодой господин. Я выпью с тобой».

Вы не знаете, что сделать, чтобы сделать его счастливым. Если выпивка может сделать его немного счастливым, тогда она готова сопровождать его.

Два человека пьют одну чашку за другой, и в тебе всегда можно увидеть тень Гу Ци.

Гу Ци такая прямолинейная, другие не могут подражать, но неторопливая, если не такая робкая, ее темперамент тоже очень чистый.

Выпив какое-то время бокал вина, ты тоже становишься глупым. Глядя на то, как пьет Наньгун Ли, она пьет вместе с ней.

Вино медленно прилило, она покачала головой и продолжила пить.

Она выпила всего две чашки, а Наньгун ушел только для того, чтобы налить ей один глоток.

Она сделала глоток, и он выпил половину.

Когда ты немного пьян, Наньгун Ли тоже напивается.

В трансе он считает тебя Гу Ци. «Семь семь». Он тихо позвал ее.

Ты, как виноградина, большими глазами тупо смотришь на него, «молодой господин».

«Зови меня брат Наньгун». Он погладил ее по лицу: «Цици».

«Брат Наньгун». Длинный и тихий звонок.

Наступает огненный поцелуй Наньгун Ли, и ты широко смотришь.

В ту ночь ее сознание не было ясным. Хотя сегодня она была немного пьяна, разум ее все еще был ясен.

Молодой господин ее целует? Нет, он просто считал себя чужой заменой.

Она могла бы бороться, но перед лицом мужского поцелуя ей хотелось сделать его счастливым. Как она могла отказаться.

Ты в растерянности. Она не знает, что делать. Она может только позволить Наньгун Ли поцеловать ее.

Ее тело прижималось к стойке, и от холодного мрамора у нее болела поясница.

«Брат Наньгун, не оставайся здесь».

Этот здоровый брат Наньгун позволил Наньгун полностью потерять сознание, он отнес ее наверх, к кровати в хозяйской спальне.

Я пришёл в эту комнату несколько дней назад. Вы все еще хотите найти платье для своей пижамы.

Она не смела оглянуться, взяла одежду и ушла.

Тело положили на огромную кровать, и упругость кровати прижала ее к его груди.

Наньгун спешит раздеться. Ты-ты знаешь, что произойдет. Она напугана и растеряна.

«Брат Наньгун…» Она беспомощно позвала его.

Он купил ее за сто миллионов долларов. Она его мужчина.

Она не отказалась бы от всего, что он хотел сделать. Он ей очень нравился и она совсем не ненавидела его.

Но сейчас он находится в бессознательном состоянии. Он думает, что он кто-то другой.

Это было похоже на то, как будто он проснулся тем утром, и его неприязнь к самому себе была настолько очевидной.

Вы колебались. Что вы должны сделать?

Просто как подумать, южный дворец от тела снова прикрыть.

«Цици, ты можешь дать это мне?» В его глазах была какая-то боль.

Это просто боль пронзила глаза, очевидно, он такой свирепый человек, но в данный момент такой скромный.

Она подумала, что ему, должно быть, очень нравится эта девушка.

«Да», — ответил он, не раздумывая.

Хоть он и не включил свет, но был настолько нежным, что не выглядел пьяным.

Она бы подумала, что он трезв, если бы не сильный запах вина.

Вам совершенно ясно, что он никогда не прикасается к себе, когда бодрствует. Он не желает прикасаться пальцем.

Кажется, она немного понимает настроение Наньгуна Ли, он любит людей так же, как и другие.

Как он сейчас, его сердце не думает о других?

Ее собственное принятие принадлежит его боли, долго нахмурившись, она услышала Наньгун от удовлетворения вздох.

«Цици, ты моя, ты мой Наньгун».

Видно уже пьян, но все равно скучаю по той девушке, даже такой нежной.

Слеза упала из ее глаз, и она не могла понять, было ли это от физической боли или от сердечной боли.

Она влюблена не в себя, а в человека, который ему не нравится.

Молодой господин, по крайней мере сегодня вечером вы примете меня за нее.

Ты взял на себя инициативу удержать Наньгун и мягко сказал ему на ухо: «Брат Наньгун, ты мне нравишься».

Наньгун от тела содрогается, вы, очевидно, чувствуете, что его тело претерпело некоторые изменения.

Дальше было только бесконечное безумие: «Цици, моя Цици».

Он снова и снова позволяет ему ворочаться, лишь бы он был счастлив.

«Да, я принадлежу брату Наньгуну, только брату Наньгуну».

Этой ночью Наньгун Ли сошел с ума. На рассвете он вставал рано.

Прошлой ночью ему, казалось, приснился прекрасный сон, сон с Гу Ци.

Пошевелил пальцем, палец коснулся кусочка тепла.

Когда он открыл глаза, он увидел женщину в своих руках и оттолкнул ее.

«Брат Наньгун…»

— Кто заставил тебя так называть? — холодно спросил он.