Глава 830.

Когда она услышала слово «мертва», зрачки Эммы расширились, и у нее покатились слезы.

«Умереть, сэр, вы хотите, чтобы я умер?» Она чувствовала, что ей, должно быть, снится. Что она сделала не так? Ты осмелился попросить ее умереть?

Цай холодно сказал: «Вы думаете, что если вы нарушите правила, сэр не накажет вас?»

Эмма сплюнула. «Вы сказали это вчера вечером, сэр. Позвольте мне позаботиться о ребенке.

Если ты не это имел в виду, то почему ты мне это говоришь? «

«Я прошу вас доверить ребенка другим, то есть предоставить вам самим заниматься своими делами. Ребенок невиновен».

«Тогда вы спрашиваете меня, нравится ли мне роза или виноградная решетка! Разве вы не хотите отремонтировать дом для меня?»

CAI действительно убедил Эмму. Даже если бы его не было рядом, он мог понять, что слова Му Наньшу не были хорошими словами.

Насколько глупа эта женщина, что она думает, что слова Му Наньшу должны принять ее?

Му Наньшу, очевидно, не очень хорошо понимала ее мозговую деятельность и серьезно ответила: «Я просила тебя выбрать место захоронения».

Эмма наконец поняла, почему он сказал, что не против иметь детей. Он не хотел жениться на себе. Почему он возражал?

В данный момент Эмма знала, что Му Наньшу — мужчина, которого она не может себе позволить. Она сказала в слезах: «Сэр, я умоляю вас. Пожалуйста, простите меня. Я могу следовать за вами без какого-либо титула.

Если ты меня ненавидишь, я уйду и никогда не появлюсь перед тобой.

У меня есть ребенок, у которого нет отца. Если я умру, кто о ней позаботится?

Сэр, в Китае не говорят, что вы должны прощать других. Я уже знаю, что это неправильно. «

Выражение лица Му Наньшу не изменилось: «Тогда вы также должны знать, что в Китае есть слово, говорящее без двух».

Вы не полагаетесь на свою хорошую кожаную сумку, поэтому можете быть уверены, что я сохраню вашу шкуру. «

Ноги Эммы дрожали от страха. «Почему, зачем оставлять мою шкуру?»

«В последнее время Сяо Циэр увлекается игрой на барабанах. Я хочу, чтобы твоя кожа сделала ее барабаном из человеческой кожи. Иначе зачем мне приходить сюда лично?»

CAI с одной стороны тоже почувствовал себя немного неловко, когда услышал это. Он думал о времени года.

К счастью, я пришел вовремя, иначе я бы остался с Эммой.

— Нет, нет, сэр, я вас умоляю…

«Подготовить инструменты». Му Наньшу лишь холодно приказал.

«Да сэр.»

В этот день Му Наньшу не появился. Когда он спросил CAI, тот только сказал, что занят.

Гу Ци не волновал жизнь и смерть Эммы. Разозлившись, она вернулась в чувство. Му Наньшу не мог интересоваться Эммой.

«CAI, я собираюсь отвести годы в бар вечером».

«Нет, мисс, вам нельзя никуда ходить без согласия мужа! Не забывайте, что в последний раз, когда вы ходили в бар, вы сломали ногу».

«Прошлый раз был последним. На этот раз я не буду создавать проблем».

«Если ты хочешь пойти, ты можешь сказать ей, когда твой муж закончит».

Гу Ци на мгновение задумался: «Ну, скоро мой день рождения. Мне лучше вернуться в Америку, чтобы поиграть».

Семья Гу подготовилась к ее дню рождения и планирует объявить о ее браке с семьей Наньгун.

Конечно, Гу Ци все еще готов. Она планирует забрать Му Наньшу обратно в Соединенные Штаты для выяснения отношений.

Внешний вид и мудрость Му Наньшу непременно понравятся семье.

Му Наньшу был занят целый день и появился в поле зрения Гу Ци: «Сделай тебе подарок».

Гу Ци небрежно взял верх: «Ух ты, какой красивый маленький барабан, тембр тоже очень хороший».

Цай и Ван отводят взгляд от маленького барабана наверху, они не говорят Гу Ци, что этот маленький барабан сделан из человеческой кожи.

«Мисс, этот барабан такой красивый. Он очень добр к вам, сэр. Это барабан ручной работы, и на нем специально изображена китайская живопись».

Гу Хуань взял барабан и поиграл им в руке. «Я чувствую, что поверхность барабана намного более нежная и легкая, чем у обычного барабана. Господин Му, что это за кожаный барабан?»

Ван подмигивает Гу Хуаню. Я думаю, вам не захочется знать, из чего он сделан.

Гу Хуань не такой храбрый, как Гу Ци. Времени, которое она играет, хватает, чтобы ей постоянно снились кошмары.

«Ах, Ван, тебе песок в глаза попал? Почему ты все время мне подмигиваешь?»

А Ван: «Ах…»

После многих лет наблюдения за выражением лица А Вана она подумала об Эмме, которую раньше утащили. В ее сердце была смелая идея.

Этот маленький барабан вряд ли будет кожей Эммы.

Рао здесь, в сердце, подумала о некотором шоке, но характер Му Наньшу заставляет ее чувствовать себя очень нормально.

«Кстати, сяопивот, из какой кожи сделан этот барабан? Я никогда не видел такого нежного материала».

Это предложение задает Гу Ци. Она действительно любопытна.

Му Наньшу слабо сказал: «Эмма».

Гу Хуань не ответил. Она торжественно сказала: «Эмма действительно сильна. Она сломала одну руку, а на другой руке был установлен протез, верно? Она может сделать такой тонкий барабан. Гу Ци, очевидно, ответил: «Вы сказали, что он был сделан из кожи Эммы». ?»

«Что

Гу Хуань внезапно почувствовала, что барабан в ее руке стал немного горячим, но в ее сердце все еще хранились последние следы ожидания.

«Мисс, о чем вы говорите? Как можно делать барабаны из человеческой кожи?»

В следующую секунду ответ Му Наньшу сделал ее совершенно глупой. Му Наньшу сказал слово за словом: «Однако это кожа Эммы».

«Ах

Гу Хуань боится бросить барабан. К счастью, Ван быстр на глаз и ловит барабан.

Это сделал сам Му Наньшу. Это заняло много времени. Если бы он был уничтожен в это время, все было бы кончено.

Рука Гу Хуаня до сих пор сильно дрожит. Как ужасно!

Или Гу Ци, чтобы успокоить: «Хорошо, ты для чего собираешь ее кожу?»

«Несколько дней назад тебе не очень нравилось играть на барабанах. Ты также сказал, что тембр этого барабана был не очень хорош. Я использовал специальный метод, чтобы сделать этот барабан. Он легкий и гибкий, а тембр лучше. .»

Спокойное лицо Му Наньшу, кажется, говорит ей: ты любишь есть рыбу? Тогда я поймаю самое нежное, чтобы ты его съел.

Что касается Гу Хуаня, его тело все еще дрожит. Любовь г-на Му действительно ненормальна.

Боюсь, у нее будет тень еще много дней.

«Редко бывает, что у тебя есть намерение, но продюсерский кожаный барабан слишком жесток и кровав. Не делай этого в будущем».

Гу Ци не выглядела как обычная женщина, но она не могла играть в барабан.

— Тебе это не нравится?

«Мне все еще нравится, что он сделан из шкуры животных. Он прочный».

«Маленький стержень, давай вернемся в комнату. Мне нужно кое-что с тобой обсудить».

Она оттащила Му Наньшу обратно в комнату. «А?»

«Возвращайся в Америку сегодня вечером. У меня приближается день рождения. Отец звонил мне несколько раз. Я заранее отвезу тебя обратно, чтобы познакомиться с моим отцом и дедушкой. Они тебе понравятся».

«Сегодня вечером?» Му Наньшу, кажется, колеблется.

п.)0𝐕𝓔𝓵𝐛В

— Ну, что я могу для тебя сделать?

«Что-то есть. До твоего дня рождения еще три дня. Я приеду в твой день рождения».

Гу Ци был немного недоволен, держась за талию, чтобы потереть, «разве ты не можешь мне сказать?»

— Хорошо, я буду вовремя. Му Наньшу потерла голову и дала понять, что не хочет ей говорить.

Гу Ци также не принуждал его, личность Му Наньшу всегда была загадкой.

«Тогда тебе не следует приходить, иначе я выйду замуж за другого».

«Хороший.»

Мунан обнял ее и нежно поцеловал в лоб.

Гу Ци ушел с годами, а Гу Хуань, на этот раз без ЦАЙ и Вана.

Двое мужчин остались рядом с Му Наньшу, и этого было достаточно, чтобы доказать, что Му Наньшу предстоит большой шаг.

Под единственной сохранившейся виноградной решеткой замка Роз стоит стоячий крест без каких-либо надписей.

Чжэнь экономка с жертвой на кресте: «Эмма, ты глупый ребенок, я уже давно говорю, почему ты меня не слушаешь».

Он налил бокал вина, смерть Эммы была очень печальной, после смерти не было приличной могилы, а тем более некого было принести в жертву.

Ее маленькая дочь понятия не имела, что происходит, и собиралась спать под виноградной решеткой.

«Это все жадность. Надеюсь, ты сможешь переродиться в хорошей семье в следующей жизни, и не мечтай о том, что тебе не принадлежит».

Домработница Чжэнь беспомощно качает головой. Эмма немного упряма в своем характере, и ее мастерство по-прежнему очень хорошее.

У него нет детей, у Эммы нет семьи, он относится к ней как к полудочери, но теперь он хочет послать седовласого мужчину к черноволосому.

Пока все безвозвратно. Его единственная надежда состоит в том, что Алиса сможет вырасти здоровой и не пойдет по пути своей матери.