Глава 829.

Цицзяо не стал его ждать.

С детства она только издевалась над другими. Когда над ней можно издеваться?

Черт возьми, ударь ее.

Гу Ци отпускает Му Наньшу, хватает Эмму, толкает ее к кровати, садится на ее тело и начинает избивать.

«Мудак, если ты хочешь меня ударить, ты не видишь, кто ты есть».

Изначально Гу Ции жалела женщин, в целом она не трогала других.

Эмма действительно позволила себе медведя, левый хук правый хук, у Эммы не было сил сопротивляться.

«Сэр, помогите мне, сэр…» У Эммы была только одна рука.

Кроме того, Гу Ци с детства и до взрослой жизни была землеройной обезьяной, не говоря уже о том, чтобы избивать женщин. Она бы не дышала, если бы ударила группу мужчин.

Му Наньшу увидел счастливую игру Гу Ци, поэтому не стал его останавливать.

В эти дни у нее маленькая аллергия на лицо, Гу Ци в комнате, но сильно задыхается.

Редко кто-то посылает ей дверь в качестве приправы. Му Наньшу некогда радоваться.

Когда Гу Ци надоело, лицо Эммы стало черно-синим.

У нее есть только одно чувство. Эта женщина такая жестокая!

Руки Гу Ци болели. Она пинает Эмму под кроватью и смотрит на Му Наньшу.

«Теперь твоя очередь, бессердечная мразь».

Она схватила Му Наньшу за воротник и ударила его по лицу.

В нескольких сантиметрах от его лица Гу Ци останавливается.

«Почему нет?» Лицо Му Наньшу было спокойным.

«Нормальной рутиной не должно быть то, что этот подонок защищается, говоря, что он не это имел в виду? Почему бы тебе не сказать этого?»

Му Наньшу засмеялся: «Потому что я не шлак».

— Что ты делал с ней прошлой ночью?

«Ничего, кроме нескольких слов».

«Какие слова?» — сердито сказал Гу Ци.

Му Наньшу на самом деле целует ее в губы: «Повернись, чтобы объяснить тебе, газ исчезает?»

«Нет, если вы не дадите мне отчет, мне придется разбить вам яйца. Я сделаю то, что говорю».

Гу Ци, семья девочек, не имеет девичьей внешности.

Му Наньшу больше не мог спать. Он встал и пригласил войти CAI и Wang.

Когда аван из CAI увидел женщину, которая была избита до синяков и плакала на земле.

«Когда вы начали бить женщин, сэр?» Они оба были поражены.

Му Наньшу никогда не бил женщину. Самая главная причина в том, что он боится испачкать руки.

Даже если его кто-то провоцирует, есть способы сделать это, и бить женщину не нужно.

Гу Ци сидит на подоконнике, задрав ноги, очень властно: «Я дерусь, следующий должен ударить твоего мужа».

Глядя на жалкий вид Эммы, Цай и Ван не могли сдержать дрожь.

Очень сложно обидеть мисс Гу. Ты не можешь обижать Мисс Гу в будущем.

Даже если вы не спрашиваете о причине происшествия, они знают, что произошло. Эмма вообще не является экономичной лампой.

Я не ожидал, что она сломала руку, и не знал, хорошо это или плохо. Ей даже снилось что-то, что ей не принадлежало.

«Отведите ее в темную комнату, а я вернусь позже».

«Да сэр.»

«И приберись в комнате».

«Я пришлю кого-нибудь почистить».

CAI утаскивает Эмму. Эмма в замешательстве. Почему это происходит.

«Сэр, вы не можете сделать это со мной!»

Дождавшись, пока кого-нибудь потащат, Гу Ци сказал: «Объясни, если ты не объяснишь хорошо, ты встанешь передо мной на колени, ёжик».

Му Наньшу с улыбкой рассказал историю прошлой ночи. Гу Ци знал, что Эмму неправильно поняли.

Вопросы Му Наньшу явно предназначены для того, чтобы подготовить ее к будущему.

Глупая Эмма даже приняла Му Наньшу за то, что она забрала ее.

Эта история говорит нам правду: люди должны познать себя, иначе они даже не узнают, когда умрут.

— Что ты собираешься с ней делать?

«Если вы нарушаете правила, поступайте с ними по правилам».

Му Наньшу не уточнил: «Она испачкала это, сначала вернись в мою спальню».

Гу Ци смотрел, как он уходит. Она не умоляла Му Нань Шу отпустить Эмму.

Это его природа. Когда она знала его, он был волком, и он любил его таким.

Гу Ци отличается от своей простой и добросердечной женщины. Она хочет, чтобы Му Наньшу все время был волком. Она не будет пытаться превратить его в хаски.

Спустя годы Гу Хуань наблюдал, как CAI утащил Эмму, два человека — какой-то несчастный случай: «Что случилось?»

После многих лет наблюдения за тем, как они уводят Эмму из комнаты Му Наньшу, у нее возникла проблема.

Эмма знает все о разуме Му Наньшу. Она не ожидала, что у нее хватит смелости войти в комнату Му Наньшу. Думая, что в прошлый раз Му Наньшу чуть не убил его.

Судя по тому, как Му Наньшу порезала ей руку, мы можем понять, что Му Наньшу не испытывает к ней никаких чувств.

Боюсь, на этот раз Эмма мертва, и это ужасный конец.

Му Наньшу не знает, что она боится. Она просто боится.

«По оценкам, эта женщина рассердила господина Му. Пойдем навестим господина Ци».

«Хороший.» Гу Хуань особо не думал.

После четкого вопроса Гу Ци женщина была избита Гу Ци, и они потеряли дар речи.

«Г-н Ци, вы такой свирепый. Я только что увидел, что лицо Эммы изменилось. Вы хотите сделать кому-то подтяжку лица».

Рот Гу Ци Ду, который позволил своим плохим намерениям, того заслуживает.

«Ци Е, господин Му не может равняться на такую ​​женщину, как она. Думаю, это потому, что она сентиментальна. Не думай об этом».

Этот момент был очень пророческим на протяжении многих лет, и ответ заключался в том, что она почти выбралась из смерти.

n/-0𝒱𝞮𝑙𝒷1n

«Ну, конечно, если у них действительно есть ноги, я голыми руками разобью яйца Му Наньшу».

«Безоружный?» Гу Хуань вздрогнул: «Разве ты не можешь надеть перчатки? Мои руки от этого отвратительно».

«Яйца не отвратительны».

С годами разговор между двумя хозяевами и слугами несколько утих. Так ли важно щипать яйца!

«Кашель, Ци Е, твое лицо исцелилось». Если после многих лет отступлений, то я не знаю, как долго они будут говорить о защипывании яиц.

«Действительно?» Гу Ци босиком побежал в ванную и обнаружил, что его лицо восстановилось.

Не только не оставил следа, но и много белого тендера.

«Ух ты, я наконец-то могу куда-нибудь пойти. Давай сходим сегодня вечером в бар в Париже. Привет».

«Моя старшая леди, твое лицо вот-вот превратится в демона!»

«Я не праздную».

В темной комнате Эмма прикована цепями. Она так напугана, что не может понять, как стать такой.

«Умоляю вас, господин Лян. Пожалуйста, помогите мне уговорить моего мужа».

CAI долгое время испытывал отвращение к Эмме. Кто заставил Эмму хотеть напасть спустя годы?

«В последний раз, когда мой муж порезал тебе руку, я не ожидала, что ты будешь такой смелой. Ты это заслужила».

«Г-н Лян, я не знаю, что будет именно так. Пожалуйста, пока вы меня спасаете, я буду вашим».

Эмма считает, что даже если муж сам себе не нравится, он всегда может соответствовать таланту.

А только что увидел ее, чувствую себя отвратительно, как можно интересоваться.

«Мечтать.»

— Что мне сделает месье? — спросила Эмма заранее, не зная, что Му Наньшу с ней сделает.

«Скоро ты узнаешь».

Согласно пониманию Му Наньшу Иа Цаем, если Му Наньшу захочет убить ее, он будет командовать только собой, но отведет его в черную комнату.

Это значит, что он хочет пытать эту женщину. Ее смерть должна быть ужасной.

Только что дверь темной комнаты открылась, и на свет появилась стройная фигура.

Словно Эмма видела его впервые, мужчина был равнодушен, медлителен и легок.

Независимо от времени, аура его тела отчуждена и холодна.

«Сэр.» CAI отступает в сторону.

У Эммы была последняя надежда. «Сэр, я был неправ. Я действительно не прав. Пожалуйста, простите меня! Я обещаю, что никогда больше не окажусь перед вами».

Му Наньшу стоял перед ней и холодно смотрел на нее.

— Уйти? Ты же не собираешься остаться в этом замке навсегда?

«Сэр, пока вы меня пожалеете, уходите и оставайтесь, я буду вас слушать».

«Эмма, ты умеешь оставаться на одном месте навсегда?» Му Наньшу вдруг тихо сказал.

Хотя голос был легким, каждое слово вызывало нотки неведомого страха.

Спина Эммы покрылась мурашками, а волосы были подняты вверх.

«Сэр, я, я не понимаю, что вы имеете в виду».

Му Наньшу сказал ей на ухо: «Только мертвые могут остаться навсегда».