Глава 943.

Гу Ци знала, что Му Наньшу будет беспокоиться, если она не сможет ее найти. Она также боялась, что Му Наньшу станет таким же сумасшедшим, как Му Цзыци. Она могла использовать только этот способ, чтобы разрешить его недовольство и свою Акацию.

Она знала, что Му Наньшу прочитает каждое ее слово и будет дорожить каждым подарком, который она присылает.

Даже некоторые лепестки Му Наньшу скручивает, как будто на них осталась остаточная температура Гу Цисая.

Большинство присланных ею цветов были цветами, которые нельзя было поставить в комнатах разных стран, городов и Му Наньшу.

Свежий букет он даст людям пропитаться питательным раствором, позаботившись о том, чтобы каждый цветок сохранялся как можно дольше.

Если он поблагодарит, то сам изготовит образец и поместит его в свою любимую книгу.

Или если это сделано в пакетиках, один за другим.

«Мисс Гу настолько романтична, что прислала вам так много лепестков».

«Пойди к солнцу, чтобы приготовить ароматный чай».

«Да.» Аван вышел с коробкой, оставив Му Наньшу в своей комнате читать длинную рукописную речь Гу Ци.

Иногда Гу Ци рисует в нем забавные карикатуры. Она изо всех сил старается разрядить гнев Му Наньшу и сделать его счастливым.

Му Наньшу не может знать ее мыслей, он тоже знает, что Гу Ци не будет упоминать о ее болезни.

Больше всего ему хотелось знать ее физическое состояние. В письме Гу Ци веселым тоном рассказал несколько интересных историй.

В последние месяцы он почувствовал, что с письмом что-то не так. Содержание письма не изменилось. Письмо, которое она отправила, явно было местной особенностью, но в нем не упоминалось слишком много.

Это связано с ощущением своей болезни.

Она уснула глубоким сном, а времени было немало, письмо ее было написано заранее, чтобы она могла успокоиться.

Но Сяо Циэр, как я могу быть уверен в этом?

«ЦАИ».

— Что я могу для вас сделать, сэр?

«Удвойте количество людей и найдите ее как можно скорее».

«Сэр, разве сейчас не хорошо? Мисс Гу совершила кругосветное путешествие, и она не будет на вас обижаться».

«Она спит дольше».

CAI не может понять мысли му Наньшу, но му Наньшу, должно быть, прав, говоря так.

«Да.»

У подножия Альп, в Гу Ци, она закрыла глаза и выдохнула удовольствие от горного бриза.

Она находится в бегах уже более двух лет и почти трех лет, и ее сон становится все длиннее и длиннее.

Хотя в письме она притворялась невиновной, умный Му Наньшу должен был об этом догадаться.

«Мама». К ней подбежал маленький человечек.

— Аннан, иди сюда. Гу Цичжао помахала рукой, и Аннан оказался в ее объятиях.

«Мама, я сейчас собираюсь покататься на корове. Дедушка Чжэнь не отпускает меня. Я так злюсь».

Характер ребенка точно такой же, как и его собственный. У него такое плохое здоровье и он такой шумный.

«Нет, это слишком опасно. Ты упадешь».

«Дедушка Чжэнь может мне помочь».

«Нисколько.»

«Хм, мама — это неприятность. Я пошел поиграть с Баа Баа». Маленький мальчик снова убежал. Недавно он подрался с овцой.

Наньшу, если бы ты увидела Аннан, она бы тебе очень понравилась?

Гу Ци знает, что она не может больше оставаться. Она не может спрятаться от других. Му Наньшу больше не выпустит ее.

Она вернулась в Китай. За эти годы она привыкла видеть за окном горы и реки, но ей все равно казалось, что здесь хорошо.

Цзиньэр, Си Ли Тин и Су Янь, которые не виделись много лет, не знают, как они.

Однако она никогда не думала, что, когда она вернулась, Су Янь уже покинула мир.

В ушах звучали слова соседа: «Эта семья тоже очень несчастна, я не знаю, насколько сильный пожар, взрослые сгорели заживо…»

«Что!!! А что насчет ребенка?»

«Вы ее друг. Это было полгода назад. Кажется, ребенка забрали».

Си Ли Тин не умер, но Су Янь мертв, мертв без предупреждения.

Гу Ци испробовал все способы, чтобы узнать, где похоронен Су Янь. Глядя на свою молодую фотографию на надгробии, Гу Ци не сдержала слез.

Очевидно, что она такая красивая и нежная женщина, что даже в своих фантазиях однажды Смит найдет ее, воссоединение их семьи.

«Сяоянь». Гу Ци потрогала фотографию, Су Янь любила готовить для нее вкусную еду: «Извини, я закончила».

Су Яньцай так молод. Почему она должна испытывать эти вещи?

«Мама, почему ты плачешь?» — спросил Аннан, дергая ее за рукав.

«Мамина хорошая подруга ушла из мира, и мама не могла ее бросить».

«Уходит так же, как я и Баа Баа?» — спросил Аннан.

«Ты узнаешь, когда вырастешь». Гу Ци коснулась ее головы. Аннан потянул Гу Ци вниз и встал на цыпочки, чтобы вытереть ей слезы. «Не плачь, мамочка. Я никогда не оставлю маму».

Гу Ци обнял Аннана и заплакал: «Аннан, у меня есть только ты, у меня есть только ты…»

«Мама, я не оставлю тебя».

Гу Ци вздыхает по поводу несправедливости ухода Су Яня из мира, но ему приходится признать этот факт.

Она нашла усыновленного Си Ли Тина, и Си Ли Тина забрали в семью Тан, но он, похоже, был сильно возбужден и не помнил себя.

Гу Ци наконец нашел возможность поладить с ним наедине. Си Ли Тин посмотрел на нее как на незнакомца.

«Я тебя не знаю». Он немного подрос, и характер его стал намного мрачнее. Он больше не является счастливым плодом прежнего смеха над людьми.

Красивые голубые зрачки, казалось, содержали в себе темные облака.

Гу Ци не знал, что у него так много изменений.

n𝔬𝔳𝐄)𝗅𝒷(В

«Я твоя тетя Ци. Ты помнишь меня? Даже если ты меня не помнишь, а как насчет Сяоцзиньэр, ты ее не забудешь?»

«У меня нет такого родственника, как ты. Ты торговец людьми?» Си Ли Тин пристально смотрит на нее.

Ребенок, который когда-то поклялся вырасти высоким и защитить себя и маму, полностью забыл все в прошлом.

Гу Ци коснулся своей головы, возможно, для него полезно забыть, ему не нужно вспоминать то болезненное прошлое.

Просто такой милый ребенок становится таким, Гу Ци помимо душевной боли или душевной боли.

Говорят, что Су Янь перед отъездом доверила его одному из своих учителей. Семья Тан назвала Си Ли Тина своим сыном и дала ему дом.

Возможно, для Си Ли Тин это лучший результат, — улыбается Гу Ци, — забудь об этом, Сяо Тин Тин, расти здоровым.

Гу Ци встала и ушла, а Си Ли Тин долго смотрела на нее, пока она не исчезла в поле зрения, как будто где ее можно было увидеть.

Кто эта тётя?

Гу Ци прибыла к семье Су, ее дочери Гу Цзинь.

Сначала госпожа Су думала, что Гу Ци приедет забрать ее дочь максимум через несколько месяцев, но она не пришла, когда Гу Цзинь исполнился год.

Миссис Су ничего не может с этим поделать. Она должна предоставить Гу Цзинь свою учетную запись и сменить имя на Су Цзиньси.

Три года спустя Гу Цзинь стал таким же большим, как Аннан. Гу Ци смотрит на нее издалека. Она заплетает небольшую косу и ведет за собой маленькую девочку, которая ниже ее ростом.

Хотя у нее такое же лицо, как у Аннана, ее характер совершенно другой. Она держит Су Мэн и напоминает ей: «Будь осторожна, сестра. Не упади. Ты только что научилась ходить».

Этот разумный маленький внешний вид позволяет человеку любить, Су Мэн сердито пожимает ей руку: «Не включай трубку».

Она столкнула Су Цзиньси на землю, сердце Гу Ци было разбито, и он быстро пошел вперед, чтобы поддержать ее.

«Ты упал?» Гу Ци чувствовал, что он, должно быть, стар, и ему всегда хотелось плакать.

«Спасибо, тетя. Я в порядке». Гу Джиню помогли подняться, и он стряхнул с себя пыль.

Как только со слезами посмотрел на Гу Ци: «Тетя, как ты плакала? Кто-то издевается над тобой?»

тетушка

Боль сердца не более того.

Гу Ци снова и снова покачал головой: «Никто не издевается надо мной. Ветер слишком сильный, и песок бьет мне в глаза».

Гу Цзинь взял ее лицо и подул ей: «Тетя, тебе все еще больно?»

«Нет боли.»

«Добрая тетя, я пойду первым. Я пойду навестить сестру. Я перейду дорогу».

«…… Хороший. «Гу Ци был вяжущим.

«До свидания, тетушка. Можешь бежать медленно». Гу Цзинь убегает.

Позади нее послышался голос госпожи Су: «Цзинси, принеси мне мою мечту».

«Добрая мама, мы здесь».

Гу Ци, словно вор, спряталась за деревом, но не смогла узнать свою дочь.

Ее парчовый сын растет, очень хороший и очень милый.