Глава 80 — Король и его королева

РЕТ

Когда он, наконец, закончил с Берином и остальными, Рет помчался обратно в город, чтобы найти Элию. Но он нигде не видел ее ни на Рынках, ни на площади, и ее не было в их пещере, когда он связался со стражниками, которые ждали в начале тропы, чтобы сопроводить ее, если она пойдет туда. Они сказали ему, что ее забрал женский совет, и им недвусмысленно сказали, что им не следует приближаться к пещере Айморы.

Рет знал, что риск для Элии стал намного меньше после того, как они соединились, но его кожа все еще зудела от беспокойства, когда он бежал к пещере Айморы, молясь Создателю, чтобы они не затащили ее глубже в лес. Он очень хотел увидеть ее и убедиться, что с ней все в порядке. И ему все еще было не по себе от того, что она бродила без охраны. Но на обратном пути он увидел ее в партере с тремя женщинами из Женсовета.

Они стояли перед одним из прилавков с одеждой, явно пытаясь найти что-нибудь для Элии, чтобы надеть ее на пир.

Элия ​​улыбалась, ее щеки порозовели, а волосы начали выпадать из косы, которую она заплела этим утром, так что они ниспадали на ее лицо и шею распущенными локонами.

Аймора указала на что-то на одном из платьев, которое держал торговец, и Элия рассмеялась, затем коснулась ткани, и ее глаза расширились. Купец заговорил с ней, но она была как ребенок в восторге, с открытым ртом, побуждая других прикоснуться к нему.

Рет попятился, наблюдая за ними из-за дерева.

Она была такой красивой и такой милой. Что-то в ней было столь же чистым, как титул, который она получила за Обряд, хотя он знал, что она также обладала жаром страсти.

В его памяти всплыла предыдущая ночь… То, как она вздохнула и вцепилась пальцами в его волосы, целуя его в отчаянии. Ощущение ее кожи, когда он обхватил ее бедро, а затем медленно провел рукой вверх по ее ноге. Восхитительное искушение кожи к коже, когда он перекатывался против нее в поисках идеального скольжения, от которого у нее перехватило дыхание.

Брачный фырканье вырвалось из его горла прежде, чем он успел дернуть его обратно, и все анима-мужчины в этом районе замерли, повернувшись, чтобы посмотреть на него, с опущенной головой и выдвинутыми вперед плечами.

Блядь. Теперь он должен был действовать так, как будто он сделал это нарочно. С раскатистым рычанием доминирования он вышел на открытое пространство. Все самцы ускользнули или опустили глаза, в то время как самки наблюдали с большим интересом или ревностью.

Элия ​​не заметила, как он фыркнул, но заметила, как ее спутники переключили внимание. Она огляделась, пытаясь найти то, что захватило всех, затем ее глаза остановились на нем и расширились, а затем последовала сияющая улыбка, заставившая его сердце биться чаще.

Она наблюдала за ним два или три перекатывающих шага, прежде чем закусила губу, и ее запах приобрел совершенно новое качество, которое обострило уши каждого мужчины в этом районе.

Внезапно осознав ее и мужчин рядом с ней, Рет зарычал и был вынужден сдерживать себя, чтобы не притянуть ее к себе в демонстрации собственничества, которое, как он знал, в его голове было излишним, но его инстинкты горели.

Что ж, было больше одного способа продемонстрировать любому наблюдающему за ней мужчине, что она принадлежит ему.

Легко подойдя к ней, он проигнорировал закат глаз Айморы и скользнул рукой к ее талии, присоединяясь к ней у прилавка.

— Доброе утро, — сказал он более запыхавшись, чем собирался.

— Я думаю, ты имеешь в виду «Добрый день», — сказала она, улыбаясь. Но ее глаза расширились, когда он прижал ее к своей груди, согнул ее назад на своих руках и крепко поцеловал.

Дети поблизости кричали и смеялись, крича своим матерям и друзьям, что КОРОЛЬ ЦЕЛАЛ КОРОЛЕВУ!

Когда он выпрямился после поцелуя и поднял ее обратно, Элия покраснела, но он только прикусил ее ухо, а затем погладил мурашки по ее руке, фыркая от удовольствия от того, как она ответила ему.

— Рет, остановись! — прошептала она, но сквозь улыбку.

Аймора пробормотал что-то об альфа-самцах, а кое-кто из совета захихикал, но ему было все равно.

Что его заботило, так это то, что любые мужчины, находящиеся рядом, пахнут тем, как его жена и подруга расцветают в его объятиях. Он заботился о том, чтобы они чувствовали в нем явное превосходство — его непоколебимую уверенность в том, что она принадлежит ему. И заботился о том, чтобы на предостережение в нем обращали особое внимание.

Он не допустит никакого нарушения ее или ее пространства.

Она была его.

Создатель знал, что он был ее все время, так что это было справедливо.

— Тоска по любви, дурак, — прошептала позади него Аймора. Он повернулся, чтобы неодобрительно фыркнуть, но она тоже улыбалась ему.

Женщины были странными.

— Я не хочу прерывать ваши приготовления, жена… — Аймора фыркнула у него за спиной, но он проигнорировал ее, — но есть кое-что неотложное, что мне нужно обсудить с вами. Ненадолго. Могу я украсть вас у дамы на полчаса?

«Я уверена, что тебе нужно не более пятнадцати минут для твоих неотложных дел, Рет», — сказала Аймора сухо и достаточно громко, чтобы кто-нибудь услышал. Несколько женщин взвыли при этом.

Он бросил на нее испепеляющий взгляд. «Значит, вы плохо знаете своего короля», — сказал он глубоким и маслянистым голосом.

«Оооооооо!» Дамам это понравилось, и он подмигнул ей, когда она покачала головой, в знак поражения воздев руки.

«Хорошо, хорошо. Возьми свою пару. Ей нужна еда, так что не приводи ее обратно, пока не покормишь ее после своего… дела».

Элия ​​переводила взгляд с одного на другого, и с каждым словом ее щеки все больше краснели. Рет был обеспокоен, учуяв в ней страх и смущение, и бросил на нее быстрый оценивающий взгляд — с ней все в порядке? Что-то случилось? Но она смотрела на Аймору.

Поэтому он взял их за руки и повел ее прочь, окликая и махая всем людям, которые подбадривали или приветствовали его, когда они проходили мимо. Некоторые дети бежали вместе с ними по тропинке, пока их не окликнули родители, но Рет продолжала вести ее все глубже в лес.