Глава 115: Ифэн подрался со своим дедушкой из-за Ян Цзы

«Шуй-шуй, тебе не обязательно делать выводы так рано. Работая в офисе, я знаю, насколько напряженной может быть работа, особенно в это время года, поэтому я уверена, что он не избегает тебя. сдавайся пока. Дай ему еще немного времени, хорошо? Я уверена, что он позвонит тебе до того, как этот год закончится. Я обещаю тебе это, — подбодрила Ян Цзы, нежно похлопывая ее по рукам.

«Хорошо, я выслушаю тебя и подожду еще немного», — сказал Шуй Шуй, выдавливая из себя улыбку.

«Большой братан, а ты? Когда ты собираешься познакомить нас со своей женщиной? Только не говори мне, что ты еще не нашел ее даже с таким красивым лицом?» Ян Цзы дразнил. Они всегда называют его большим братаном, потому что он был на два года старше их. С точки зрения внешности, Шии не было недостатка. Дамы пускали на него слюни всякий раз, когда он проходил мимо, но, к сожалению, он не проявлял интереса ни к одной из них. Единственный раз, когда они вспомнили, что ему нравилась девушка, это было в старшей школе. Он был влюблен в одну симпатичную девушку, но девушка предпочла дружбу с ним, а не его девушку.

«Не начинайте это со мной, девочки», — ответил Шии, не желая давать им ответ.

«Не беспокойся об этом, Зи Эр, я уверен, что к этому времени в следующем году большой братан найдет свою вторую половину. Я не удивлюсь, если он женится раньше этого времени», — прокомментировал Шуй Шуй, подмигивая ему. Они долго разговаривали и вскоре возобновили прогулку. Из-за нежелания Ян Ми отпускать их, в конце концов, они оба переночевали.

Снова в особняке Ли. За обеденным столом пожилой мужчина, в волосах которого была смесь седых и черных волос, вытер рот и сел прямо. Он взглянул на своих двух внуков, пока они ели. Во время еды никто из них не проронил ни слова.

Расположение сиденья пожилого мужчины отличалось от того, как были расположены остальные сиденья. Как старший в доме, он сидел во главе стола, а два его внука сидели друг напротив друга.

«Фэн, чем ты занимался в последние дни?» — спросил председатель Ли. Его тон был тверд и полон власти.

«Заботиться о Компании или что еще, по-вашему, я мог бы делать, кроме этого дедушки?» — ответил Ифэн, не отвлекаясь от еды.

«Забота о Компании? Почему ваши слова не совпадают с сообщениями, которые пришли ко мне?» — спросил председатель Ли, и его слова заставили Ифэн перестать есть.

«Дедушка, когда ты устанешь просить своих людей следить за мной? Я уже не ребенок, так что ты можешь положить этому конец. Теперь я могу хорошо о себе позаботиться», — сказал Ифэн своему дедушке.

«Фэн, не вмешивайся в дискуссию и ответь на мой вопрос со всей честностью», — приказал председатель Ли. Ли Чен перестал есть и просто смотрел, как они спорят. Дело не в том, что он не мог говорить, но поскольку проблема была связана с Компанией, он не мог вмешаться.

«Мой ответ был правдой. Дедушка, мне просто любопытно, что ваши люди сказали вам, что заставляет вас сомневаться во мне? Вы бы предпочли верить словам ваших людей или словам вашего внука?» — спросил Ифэн. Дворецкий и горничные в комнате стояли так, как будто их не существовало.

«Когда я сказал тебе зайти в Особняк после того, как узнал, что тебя положили в больницу, ты яростно сказал мне тогда, что был занят сортировкой вещей к запуску нового года, верно?» — спросил председатель Ли.

«Да, я помню, что говорил это, но дедушка, какое это имеет отношение к тому, что мы обсуждаем?» — спросил Ифэн. Он не понимал, почему его дедушка снова поднял этот вопрос.

«Я слышал, что вы действительно были заняты, но самое удивительное, что я услышал, это то, что вы были заняты не работой, а вашим секретарем Ян Цзы», — сообщил председатель Ли. Ли Чен закрыл рот руками, когда понял, что секреты его старшего брата раскрыты. Ифэн не запаниковал, когда его дедушка сказал это. Выражение его лица было таким, каким оно было до того, как они начали говорить.

«Дедушка, я не понимаю, к чему ты клонишь», — тут же притворился Ифэн, не зная, в чем только что обвинил его дедушка.

«Я слышал, что вы больше не остаетесь в офисе, как обычно, вместо этого вы повсюду следуете за Ян Цзы. И самое смешное, что я слышал, это то, что она даже не ценит ваше присутствие, даже несмотря на то, что вы сделали все это», — председатель Ли. сказал. «Фэн, ты можешь сказать мне, почему ты ведешь себя так, несмотря на то, что знаешь, что у тебя есть невеста?» — строго спросил председатель Ли.

«Дедушка, тебе нужно спросить его об этом? Конечно, он делает это, потому что любит ее», — заговорил Ли Чен. Председатель перевел взгляд на Ли Чена, когда услышал его высказывания.

«Я сделал все это не для того, чтобы она это оценила. Я сделал это, потому что хотел это сделать, и дедушка, я не помню, чтобы когда-либо был помолвлен. Ты тогда согласился на это, даже не спросив моего мнения, или ты забыл ?» — спросил Ифэн, видя, что Ли Чен может попасть в беду из-за своего высказывания. Все в доме знали, как раздражался Ифэн, когда кто-либо упоминал имя его невесты, поэтому они не понимали, почему председатель Ли упомянул ее имя в этот благоприятный день.

«Фэн, будь со мной честен, ты действительно веришь, что Ян Цзы, который работает на тебя уже более пяти месяцев, полюбит тебя из-за всего, что ты сделал?» — спросил председатель Ли, оставив свою невесту в стороне от обсуждения, видя, как зол Ифэн из-за нее.

«Стоит попробовать, кроме как признавать поражения, даже не пытаясь», — свободно ответил Ифэн.

«Вы очень ошибаетесь, если думаете, что Ян Цзы полюбит вас из-за ваших постоянных приставаний. Я просто предлагаю вам отказаться от нее сейчас и сосредоточиться на ваших отношениях с Чжао Лиин», — строго приказал председатель Ли. «Я знаю, что вы, возможно, не знали об этом, так как вы не проявляете к ней никакого интереса, но знаете ли вы, что Чжао Лиин должна была приехать сюда вчера, потому что она хотела провести Рождество с нами? Возникла чрезвычайная ситуация. не смогла вернуться, как планировала. Она так тебя любит, она сделает для тебя все, так почему ты не дашь ей шанс?» Председатель по ошибке снова упомянул Чжао Лиин. Он пожалел об этом, когда увидел раздраженно нахмурившиеся брови Ифэн.

«Никогда не угадаешь. Ян Цзы может действительно влюбиться в меня, увидев мою искренность, а дедушка, Чжао Лиин, может пойти к черту, мне наплевать на нее. С того дня, как ты публично объявил о нашей помолвке, Я ясно дал ей понять, что она мне не нравится, и это никогда не сработает между нами Она та, кто развил ко мне чувства, цепляясь за меня, так что это не моя проблема, если я ей нравлюсь. То же самое с Ян Цзы в данный момент, но я не заставлял ее любить меня, поэтому она не должна пытаться навязывать мне свои чувства, потому что я никогда не полюблю ее, — сердито крикнула Ифэн, вставая. Он потом ушел.

«Дедушка, зачем ты это сделал? Брат Фэн почти не проводит с нами время, а когда он вернулся, ты расстроил его. Я знаю, что ты желаешь ему добра, но ты знаешь, какой упрямый брат Фэн? его разум, даже если вы вынуждаете его, так что вы должны были просто болеть за него, как это делаю я, вместо того, чтобы упоминать имя этой подлой леди, — мягко сказал Чен. Он прожил со своим дедушкой всю свою жизнь, он знает, как сильно он их любит.

«Тебе тоже так сильно нравится Ян Цзы? До такой степени, что ты хочешь, чтобы он был твоим братом, а не Чжао Лиин?» — спросил председатель Ли.

— Конечно, знаю, — сказал Чен, улыбаясь. «Я люблю всех, кого любит брат Фэн. Я бы не навязал ему мисс Ян, если бы она ему не нравилась. Когда я впервые увидел ее, я понял, что она просто идеальна для него. Она добрая и у нее доброе сердце. Я думаю, что это тот человек, который нужен брату Фэну вместо избалованной наследницы. Кто-то, кто полностью его понимает, и этот человек не кто иной, как мисс Ян», — похвалил Чен, сияя. Председатель Ли улыбнулся, когда услышал, как его умный внук резюмирует качества Ян Цзы.

Прежде чем он разыскал Ян Цзы для своего внука, он знал, кем она была в целом. Он прекрасно знал ее способности и ее слабости. Он знал о ее болезненном прошлом, хотя и не знал, чем она занималась все эти годы в Штатах. Он выбрал ее для себя, потому что думал, что она именно тот человек, который нужен его внуку. Они оба были очень ранены, и оба нуждались в исцелении, поэтому он поставил их в пару. Он знал, что у Ян Цзы была самая высокая вероятность излечить невидимые раны своего внука, и он был рад, что Ян Цзы не разочаровал его.