Глава 198: Первая встреча госпожи Ян и Ян Цзы

После долгих колебаний она медленно повернула ручку двери. Она уверенно шагнула в квартиру. В тот момент, когда она ступила ногой в дом, перед глазами вспыхнуло воспоминание о том, как она обычно выбегала, чтобы поприветствовать мужа, вернувшегося с работы. Изо всех сил она подавила желание расплакаться.

Она продолжила идти в дом. В тот момент, когда ее глаза встретились с золотистыми диванами в гостиной, она остановилась. К ней нахлынуло воспоминание о том, как они с мужем всегда играли и обнимались.

Ее ноги ослабели, когда она вспомнила эти прекрасные воспоминания. Тот факт, что она больше не сможет видеть, трогать, говорить или играть со своим мужем, заставил ее сердце сжаться и почти задушить ее. Схватившись за грудь, она слабо подошла к дивану. Она села с закрытыми глазами.

В таком положении она просидела больше часа. Примерно через час она медленно открыла глаза.

«Может быть, госпожа Чжао была права, когда сказала, что я не заслуживаю жизни. Может быть, она и ее друзья были совершенно правы, когда сказали, что я стал причиной смерти моего возлюбленного Сяолиня. Если бы я не настаивала на том, чтобы выйти за него замуж, несмотря на неодобрение его богатой семьи. , тогда он был бы еще жив», — эмоционально сказала госпожа Ян, по ее лицу текли слезы.

«Если бы я не настаивала на том, что со мной все в порядке, когда на самом деле мне было так больно из-за этого ублюдка и постоянных проблем его жены, тогда, возможно, мой Сяолинь был бы еще жив», — сказала госпожа Ян. Она могла вспомнить бесчисленное количество раз, когда ее муж спрашивал ее, все ли с ней в порядке. Она всегда врала, что с ней все в порядке. Она сделала это не для того, чтобы заставить его волноваться, но теперь она жалела, что никогда не говорила ему о своих чувствах на самом деле.

«Сяолинь, мне жаль, что я привел тебя на собственную гибель. Мне жаль, что я не мог оставить тебя, когда твои тети и папа предложили мне изрядную сумму денег, чтобы я исчез из твоей жизни. Я просто так тебя люблю, я не могу представить свою жизнь без вас, поэтому я отклонила их выдающееся предложение», — всхлипывая, сказала госпожа Ян. Ее слезы лились рекой, отказываясь останавливаться.

«Ты всегда защищал и защищал такую ​​сироту, как я, с тех пор, как мы были подростками и до сих пор. Мне жаль, что я не смог защитить тебя, когда ты больше всего нуждался в моей защите, но я даю тебе обещание, которое я обязательно сдержу. , — сказала госпожа Ян, вытирая слезы.

«Чжао Цзяньфэй думает, что сможет заполучить меня после того, как убил тебя? Черт, нет!» Миссис Ян сплюнула, вставая.

«Такой придурок, как он, недостоин ни меня, ни любой порядочной женщины в этом мире. Раньше я никогда не понимал, почему судьба свела этих двоих, а теперь понимаю. сказала, что эти двое идеально подходят друг другу, — злобно сказала госпожа Ян.

«Как они идеально подходят друг другу, так и мы. Мы два влюбленных, которых никогда не разлучить. Даже смерть не может разлучить нас. Знаешь, почему?» — спросила госпожа Ян, никого в частности, когда она заставила себя улыбнуться. Вместо обычной чарующей улыбки эта улыбка выглядела такой болезненной.

«Потому что я собираюсь присоединиться к вам», — сказала госпожа Ян, все еще сохраняя болезненную улыбку.

Миссис Ян снова села на диван и снова закрыла глаза. Хотя ее глаза были закрыты, она не могла даже сомкнуть глаз. Она оставалась в том же положении, пока не наступила ночь.

«Сейчас самое время», — заметила госпожа Ян, когда зазвонил будильник на ее телефоне.

«Хотя я и умру через несколько минут, я должна выглядеть эффектно, чтобы, когда я попаду в преисподнюю, я сбила мужа с ног своим завораживающим взглядом», — сказала госпожа Ян, улыбаясь, как сумасшедшая. То, как она вела себя, было похоже на человека, который сошёл с ума.

Она поплелась в свою гримерку. Она полностью игнорировала свой урчащий желудок, который голодал весь день.

Когда она вошла в огромную гардеробную, она обошла всю комнату в поисках идеального платья. По тому, как она искала одежду, она выглядела как грязная богатая светская львица, которая собиралась на красную дорожку.

«Сяолинь всегда говорил, что я выгляжу потрясающе красивой всякий раз, когда ношу красное, поэтому я надену его для него в последний раз. Я уверена, что он будет ошеломлен, когда увидит меня», — сказала госпожа Ян, улыбаясь и выбирая платье. красное платье с поясом. Она любовалась платьем несколько минут, прежде чем вышла из примерочной. Она подошла к их спальне и, добравшись туда, бросила красное платье на их кровать.

После этого она вошла в ванную, чтобы принять душ. После того, как она закончила принимать ванну, она села перед туалетным зеркалом и начала наносить макияж. Она потратила около часа, чтобы одеться. Любой, кто видел, как она серьезно наряжалась, предположил бы, что она собирается на вечеринку по случаю награждения.

Закончив одеваться, она встала перед зеркалом для переодевания и начала любоваться собой.

«Поскольку вы покинули меня в такой спешке, я приду к вам самым грандиозным образом. Я позабочусь о том, чтобы вы пожалели, что оставили меня одну в этом мире», — улыбнулась госпожа Ян, и из ее глаз потекли слезы.

«Чуньлин, прекрати эту чепуху, или ты испортишь свой макияж», — ругала себя госпожа Ян, поспешно вытирая слезы с лица.

Бросив последний взгляд на свою квартиру, госпожа Ян вышла из квартиры, не оглядываясь. Другие жильцы дома, увидев ее голову внизу, начали сплетничать за ее спиной. Говорили, что она только что вернулась из больницы, а еще нарядилась в лучшие наряды и драгоценности, чтобы пойти на вечеринку. Они называли ее бессердечной женщиной. Хотя госпожа Ян слышала их слова, она притворялась, что не слышала.

Высоко подняв плечи, госпожа Ян элегантно села на водительское сиденье своей черной спортивной машины. Госпожа Ян бесцельно ехала по дороге, не зная, куда направляется. Все, что она хотела сделать, это покончить с собой, но как это сделать, она не знала.

Ранее дома она думала выпить яд, но передумала.

«Сяолинь умерла мучительной смертью. Выпить яд — это простая смерть. Я не могу умереть легко, иначе Сяолинь был бы очень разочарован во мне», — госпожа Ян бросила бутылку с ядом на стол и подумала о других возможных болезненных способах покончить с собой.

После бесцельного вождения в течение более трех часов госпожа Ян остановилась, когда наткнулась на мост. Она припарковала свою машину в начале моста, а затем вышла из машины. Она остановилась только тогда, когда дошла до середины моста.

Люди смотрели на такую ​​большую реку ужасными взглядами, но выражение ее лица вовсе не было ужасным. Выражение ее лица было наполнено восхищением.

«Слава богу, я наконец-то нашла идеальный способ покончить с собой», — улыбаясь, сказала госпожа Ян.

Неподалеку у обрыва моста стояла девушка и смотрела на воду. Разные мысли проносятся в ее голове. Как раз когда она решила это сделать, ее глаза мельком увидели женщину, одетую в мерцающее красное платье, стоящую на расстоянии нескольких шагов от нее. То, как элегантно одета женщина, привлекло ее внимание. Она на мгновение забыла о своей цели на мостике, ее внимание сосредоточилось на великолепно одетой даме.

Хотя была ночь, она все еще могла сказать по прекрасной линии подбородка этой дамы, что она была изысканной леди. Чего она не могла понять, так это того, что такая богатая и красивая дама делала на краю моста.

«Почему мне кажется, что эта красивая юная леди любуется этой огромной водой? Разве она не боится размера и глубины этой страшной воды?» Маленькая девочка подумала, ее взгляд все еще был на женщине. Она встревожилась, когда увидела женщину, пытающуюся взобраться на железный мост.

«Она не собирается покончить жизнь самоубийством раньше меня, верно?» Девушка задумалась. Она была удивлена, увидев, что такая красивая дама, как та, что стояла рядом с ней, склонна к самоубийству. Она не могла не задаться вопросом, что, должно быть, побудило ее сделать это. Прежде чем маленький подросток успел закончить свои мысли. Она увидела, как женщина прыгнула в реку. На мгновение она была слишком потрясена, чтобы отреагировать. Она не могла поверить, что действительно прыгнула в реку.

Подросток на мгновение задумался, спасать ее или нет.

«Какой бы ни была проблема, такая красивая женщина не заслуживает смерти. Я всегда верил в философию, что нет проблемы, у которой нет решения, поэтому я уверен, что ее не отличается. сделать доброе дело в последний раз и в процессе покончить с собой, как я и планировала. Я должна спасти ее ради сестры, — сказала девушка, прежде чем нырнуть в реку. Как девушка, которая всегда плавала в реке, она не боялась глубины и холода воды.