Глава 10 Улыбайтесь чаще

Ян Мэй повернулась к менеджеру: «Если вы хотите, чтобы эта кофейня продолжала работать, вы не позволите ей работать», — холодно сказала она, подходя к официанту.

Менеджер повернулся, чтобы посмотреть на Лэй Чжао, который владел этим местом. Лэй Чжао кивнул, когда менеджер посмотрел на него. Менеджер быстро задержал официантку, собиравшуюся бежать, и пнул ее, заставив ее встать на колени.

Ян Мэй взглянула на людей в магазине и холодно сказала: «На твоем месте я была бы милой и ничего не записывала бы на свой телефон».

Последнее, с чем она хотела иметь дело, были СМИ. Клиенты, которые достали свои телефоны, быстро убрали их. Они знали, что с этой женщиной нельзя считаться.

Официант вздрогнул от страха. Если бы она знала, что эта женщина такая ужасная, она бы не вылила на нее кофе, даже если бы у нее хватило смелости.

«Хм. Итак, с чего мне начать?» Янь Мэй прошептала себе под нос, глядя на официанта. Затем она повернулась, чтобы посмотреть на Лэй Чжао. Она хотела увидеть, будет ли он испытывать к ней отвращение, как и все остальные. Почувствовав на себе ее взгляд, он мягко улыбнулся и сказал: «Неважно, с чего ты начнешь, главное, чтобы ты был счастлив, это все, что имеет значение».

Сердце Ян Мэй екнуло. Окружающие смотрели на них, как на пару чертей. Кто в здравом уме станет поощрять подобное? Разве он не должен попросить ее остановиться? Ян Мэй разобралась со своими эмоциями и повернулась, чтобы посмотреть на официанта с ухмылкой на лице.

Ян Мэй плеснул официанту на руку немного кофе.

— Аааа… — завопил официант от боли.

— Ой, простите, мисс. Это был несчастный случай. Я не это имел в виду. Надеюсь, ты не злишься, — тихо сказала Ян Мэй, склонив голову, как ребенок, который только что сделал что-то ужасное. Лэй Чжао захотелось взъерошить ей волосы прямо сейчас. Он думал, что она выглядела так мило.

Лэй Чжао не понимал, что он был единственным странным человеком, который находил Ян Мэй милой. В глазах других людей Ян Мэй был бесчувственным монстром. Как она могла намеренно облить кого-то горячим кофе и при этом вести себя так, будто это был несчастный случай?

«Ты сука! Я не отпущу тебя, — сказал официант, глядя на Ян Мэй.

Ян Мэй тяжело вздохнула. Она хотела напугать этого неудачника, но такие, как она, ничему не учатся. Она присела на корточки и посмотрела в лицо официанту.

«Знаешь… я думал отпустить тебя, но ты угрожал мне, а я, Ян Мэй, не очень хорошо справляюсь с угрозами». Сказав это, Ян Мэй встала и изобразила на лице злобную ухмылку.

У официантки было ужасное чувство, когда она увидела злую ухмылку на лице Ян Мэй.

— Ты… Что… ты хочешь… сделать? Официант сказал бессвязно, из-за страха.

Затем Ян Мэй бросил кофе в официанта и поставил чашку на стол.

— А-а-а-а… ты дьявол! Я не отпущу тебя!» официант взвыл от боли, когда она прикрыла руку и посмотрела на Ян Мэй. Ее глаза были полны ненависти.

Ян Мэй рассмеялась над тем, что только что сказал официант. «Ты не первый, кто назвал меня дьяволом, и ты не будешь последним, кто скажет это».

— Знаешь… Поскольку я сегодня в хорошем настроении, я отпущу тебя. Но если ты снова перейдешь мне дорогу, а я в скверном настроении… — Ян Мэй сделала паузу, оглядевшись, чтобы предупредить всех вокруг не перечить ей.

После ссоры она оставила деньги на столе, повернулась к менеджеру и сказала: «Это возмещение любого ущерба, а также ее больничный счет».

Не дожидаясь его ответа, она грациозно вышла из кофейни, полностью игнорируя странные взгляды, которые люди бросали на нее. Она к этому уже привыкла. Люди в кафе наконец вздохнули с облегчением, когда она ушла.

Лэй Чжао холодно взглянула на официанта и повернулась к менеджеру: «Занеси ее в черный список. С ее отношением мне интересно, как она получила эту работу».

Менеджер сглотнул, когда услышал Лэй Чжао. Он переспал с официантом, прежде чем дать ей работу. Эта глупая женщина просто обязана была все испортить сама.

Не дожидаясь, пока менеджер заговорит, Лэй Чжао быстро выбежал из кофейни и погнался за Янь Мэй.

* * * * *

Ян Мэй села в машину и вздохнула. Она чувствовала себя виноватой в том, что произошло. Была ли она слишком экстремальной? Но она знала, что проявлять милосердие к врагу жестоко по отношению к себе. Она превращалась в этого дьявола, и она ненавидела это. Она скучала по тем временам, когда была чистой и невинной. Родители так баловали ее, поэтому она была своенравной. Она вспомнила, что ее папа всегда говорил, что все, что захочет его маленькая принцесса, он даст ей. Из-за этого она превратилась в эту беззаботную маленькую девочку.

Эти дни были самыми счастливыми моментами в ее жизни. Думая о своих родителях, она вдруг побледнела. Она убила их. Если бы не она, возможно, они были бы живы. Может быть, она была дьяволом, причиняющим хаос своим близким.

Из оцепенения ее вывел чей-то стук в окно. Повернув голову к окну, ее глаза встретились с обеспокоенными глазами Лэй Чжао.

«У тебя все нормально?» — спросил Лэй Чжао, глядя на нее. Несмотря на то, что она склонила голову, чтобы скрыть эмоции в глазах, он все равно это видел. Ее глаза были полны боли, как будто она винила себя в чем-то.

«Вы не должны позволять посторонним людям влиять на ваше настроение. Иногда требуется немного насилия, чтобы донести сообщение до глупого человека. Кроме того, ты выглядела очень круто, — сказал Лэй Чжао, улыбаясь ей.

Ян Мэй улыбнулась и сказала: «Ты пытаешься заставить меня чувствовать себя лучше?»

Лэй Чжао смущенно почесал затылок: «Ну, сработало?»

Ян Мэй покачала головой. «Нет. Это было отстойно». Она попыталась подавить смешок, но запрокинула голову и расхохоталась, увидев, как он смущен.

Лэй Чжао был потрясен, когда увидел, как из нее вырывается искренний смех, разбивая ее маску на две части. Это показало ему проблеск того, кем она была за своей надменной красотой.

На мгновение эмоциональная боль в ее глазах исчезла, и в этот момент она выглядела счастливой. Она казалась кем-то, кто не стал бы заставлять смеяться над вещами, которые этого не заслуживают.

Кроме этой злой ухмылки. Когда она планировала сделать что-то нехорошее, он мог видеть боль в ее циничных глазах, как будто она что-то помнила.

«Ты прекрасно выглядишь, когда смеешься. Тебе следует делать это чаще, — сказал Лэй Чжао, улыбаясь.