Ты назови 147 глава

— Доброе утро, жена. Хриплый голос Лэй Чжао прозвучал в тот момент, когда Янь Мэй открыла глаза. Она взглянула на него и увидела, что он вытирает волосы.

Несколько капель воды соскользнули с кончиков его головы и заструились по его обнаженной груди, медленно двигаясь в форме буквы V, где полотенце было обернуто вокруг его талии.

Ян Мэй поднял глаза и встретился с ним взглядом. Лэй Чжао ухмыльнулся, увидев желание в ее глазах.

Ян Мэй застонала, уткнулась головой в подушку и накрылась одеялом.

Оно было теплым и уютным, и на нем витал аромат Лэй Чжао.

Лэй Чжао усмехнулся и подошел к ней: «Не прячься от меня, жена. Ты знаешь, что делать тебя возбужденным и счастливым — две мои любимые вещи».

— сказал Лэй Чжао, протягивая руку и стягивая одеяло с ее тела. Он схватил ее за запястье и развернул лицом к себе.

«Ты стесняешься, потому что возбудился, глядя на меня?» — спросил Лэй Чжао, усмехнувшись.

Ян Мэй закусила губу и избегала его взгляда. Лэй Чжао убрал пряди ее волос, прилипшие к ее лицу, и уткнулся лицом в ее шею, вдыхая ее запах.

Лэй Чжао начал лизать и сосать ее шею, вызвав стон у Янь Мэй.

«Значит, ты точно возбужден этим ранним утром. Моя жена становится все более непослушной». — прошептал Лэй Чжао ей на ухо, когда его дыхание коснулось ее кожи.

Он посмотрел на нее: «Боже, ты такая красивая». Лэй Чжао сказал низким голосом, что Янь Мэй находит это таким сексуальным.

«Когда ты улыбаешься…» Лэй Чжао провела пальцами по ее губам.

«Не эти злые улыбки, а когда ты действительно улыбаешься, ты делаешь мой мир ярче. Ты заставляешь меня чувствовать головокружение, как у влюбленного подростка».

Ян Мэй хихикнула от его слов: «Я знаю, что выгляжу ужасно, когда просыпаюсь утром!»

«Нет, ты всегда прекрасна в моих глазах. Эрмоса.

Губы Лэй Чжао следовали за кончиком его пальца; ее рот дрожал.

Ян Мэй обвила руками его шею. — Хм… я тебе не верю. Ян Мэй надулась.

— Тогда позвольте мне показать вам. — сказал Лэй Чжао, когда его губы коснулись ее губ. Его язык требовал входа, и Ян Мэй застонал, позволяя ему войти.

Он украдкой засунул руки под ее топ, лаская ее грудь и покусывая мочку уха.

Ян Мэй выгнула спину и застонала от удовольствия. Она поцеловала его в горло, пробуя соль на его коже. Ян Мэй поцеловала это горло, покусывая его шею.

Лэй Чжао судорожно вздохнул. Он разорвал ее топ, и Ян Мэй ахнула.

«Это моя любимая рубашка». Лэй Чжао усмехнулся.

— Подарю тебе одну из моих. Ян Мэй скрестила руки на его груди: «Лучше».

Лэй Чжао ухмыльнулся и склонил голову, целуя ее грудь.

«О… это чувство…»

Лэй Чжао обвела ее сосок. «Какая?»

«Чудесно», — простонала она, затаив дыхание.

Лэй Чжао ласкал ее грудь, осыпая поцелуями ее мягкую кожу. Дойдя до ее шорт, он остановился и посмотрел на нее.

«Позвольте мне… снять с вас шорты…» — сказал он между глубокими голодными поцелуями.

— Хорошо.

Лэй Чжао порвала свои шорты, а Янь Мэй извивалась, чтобы освободить от них бедра.

Губы Лэй Чжао снова захватили ее, прежде чем скользнуть между ее ног.

Его язык коснулся ее клитора, и Ян Мэй схватила простыню. Его рот дразнил ее, посылая мурашки по телу.

Ян Мэй почувствовала, как внутри нее скапливается жар, когда она выгнула бедра вверх, умоляя его дать ей свободу.

Лэй Чжао ввел в нее два пальца, лизнув ее клитор. Он увеличил темп своих пальцев внутри нее, посасывая ее клитор.

«Ты на вкус… такой хороший». Лэй Чжао был поражен.

«Лэй Чжао!» Ян Мэй застонал, а Лэй Чжао усмехнулся.

«Вот оно, любовь моя. Кончи для меня. И, как будто ее тело было создано, чтобы слушать его, она увяла, ее ноги дрожали, когда оргазм сотрясал ее тело.

Лэй Чжао жадно слизал все ее соки, прежде чем врезаться в нее своим ртом. Ян Мэй застонала, и он скользнул языком внутрь, заставив ее попробовать себя на своих губах.

Лэй Чжао убрал полотенце, и Янь Мэй почувствовала, как он нажимает на ее вход.

«Кажется, мой младший брат немного взволнован, увидев тебя и почувствовав тебя».

Лэй Чжао хрипло сказала, когда Янь Мэй схватила его член, вводя его внутрь себя.

Она закрыла глаза, направляя его внутрь себя.

Лэй Чжао издал протяжный стон, полностью погрузившись в нее.

Он начал медленно двигаться внутри нее. Ян Мэй вздохнула и заскулила от удовольствия.

— Лэй Чжао… — взмолилась она, обвивая ногами его талию.

Лэй Чжао услышала мольбу, как будто ей было больно.

Он знал, что его жена не любит медленный секс. Ей хотелось сильнее, глубже и быстрее.

— Да, Эрмоса? Лэй Чжао дразнил ее, точно зная, чего она хочет. Лэй Чжао продолжал медленно входить в нее.

«Что ты хочешь?» Лэй Чжао ухмыльнулся, глядя на нее. Голова Янь Мэй была запрокинута, глаза закрыты, на лице выражение чистого экстаза.

«Ты!….. Я хочу, чтобы ты заставил меня кончить. Пожалуйста, сильнее, глубже, быстрее». Ян Мэй рисовала.

— Тогда открой глаза и посмотри на меня. Посмотри, как сильно твое тело любит меня».

Ян Мэй прикусила губу, и она открыла глаза, глядя ему в глаза.

«Пожалуйста… трахни меня».

Это было все, что Лэй Чжао хотел услышать. Он застонал и вышел из нее, хлопая обратно в нее.

«Лэй Чжао!» Ян Мэй выкрикнул его имя.

Лэй Чжао взял одну из ее ног, положив себе на плечо, и вошел в нее.

«Так приятно… ты моя жена. Моя Эрмоса». — хрипло прошептал Лэй Чжао.

«О… мой!». Ян Мэй застонала, когда Лэй Чжао взял ее грудь в рот. Он сосал его, продолжая стучать по ней..

Лэй Чжао отстранился: «Посмотри на меня, ты мой. Мой прекрасный монстр».

— Да, твое!

Лэй Чжао удовлетворенно улыбнулся. Он щелкнул пальцем по ее клитору, и только что еще один оргазм пронзил Ян Мэй.

«Лэй Чжао… О, черт!»

Лэй Чжао опустил ее ногу и уткнулся лицом ей в шею, глубоко вонзаясь в нее. Ян Мэй царапала его спину, так как оргазм был слишком сильным для нее.

Лэй Чжао не остановился, он продолжал двигаться быстрее, пока не застонал и не высвободился внутри нее.

«Я тебя люблю.» Он вздохнул.