Глава 162-087. Руппель Ольфольс -5 (Часть Вторая)

Глава 162: 087. Руппель Ольфольс -5 (Часть Вторая)

Огромная челюсть короля скелетов распахнулась, и из открытой пасти хлынуло беловато-голубое дыхание.

Меч из золотой кости вскоре наполнился аурой божественности настолько плотной, что она расплавила бы обычного вампира, если бы тот оказался поблизости.

Священная и чисто-белая аура бешено закружилась вокруг оружия. Пылающие глаза Короля скелетов переместились и остановились на Руппеле внизу.

Меч из золотой кости постепенно поднимался вверх.

«Тина.»

Я отвел взгляд в сторону. Шарлотта и Харман быстро отступили на некоторое расстояние, в то время как хашашины эвакуировались из окрестностей, унося Тину.

Она смотрела на меня с ошеломленным выражением лица.

Я оглянулся и смог только криво улыбнуться ей. «Извини за это, но я собираюсь разрушить твой замок еще немного.»

«А?»

В тот момент, когда мои извинения подошли к концу, Меч короля скелетов обрушился вниз.

Ослепительно белая аура рассекла ветры, и одно огромное лезвие упало, как метеор.

Краска отхлынула от лица Руппеля, когда он увидел это потрясающее зрелище.

Он должен быть в состоянии сказать. С таким ударом не только его физическое тело сгорело бы дотла, но даже его душа была бы очищена от существования.

Однако разве вы не согласитесь, что это были замечательные похороны? Я имею в виду, что это была в основном кремация и очищение души одновременно, верно? Я говорю тебе, что в этом мире не должно быть младшего брата, который больше беспокоится о благополучии своего старшего брата, чем я.

Руппель вздрогнул и вскрикнул, «- Ты! Ты думаешь, я сегодня умру?!»

Казалось, началось последнее сопротивление тех, кто не хотел.

Я наблюдал, как Руппель отчаянно собирает в себе демоническую энергию.

«Я … я умер, борясь с болью удушья,» — Сказал Руппель со слезами в голосе. Маленький мальчик упрямо закричал, когда вокруг него закружились потоки крови. «Я хотел жить!»

Я знаю. Я уверена, что тогда ты хотел жить. В конце концов, ни одно живое существо не захочет умереть сразу же после рождения.

Кроме того, если бы у них не было другого выбора, кроме как умереть, то они предпочли бы умереть, не испытывая боли и мучений.

Однако…

Руппель продолжал кричать на меня, «Моя собственная мать превратила меня в зомби!»

Потоки крови закружились, как торнадо, и унесли святую воду, собравшуюся вокруг него на земле. Кровь пошла на то, чтобы стать всевозможным оружием – от мечей до копий, топоров, булав и т. д.…

«А потом мой отец выбросил меня, вот так просто!» Лицо Руппеля исказилось от ярости. «Пока я не отомщу.… А пока…!»

Оружие из крови вылетело наружу. Они вытянулись, как плети, и столкнулись с золотым костяным мечом короля скелетов.

Раздались взрывные звуки, и кровавое оружие разлетелось на куски, уходя в небытие.

Последние схватки живых мертвецов оказались бессмысленными перед священным мечом.

«Этот проклятый скот, который бросил меня, но дорожил и заботился о других моих братьях и сестрах, я…!» Рот Руппеля внезапно закрылся, прежде чем снова раскрыться. Кровавые слезы текли по его щекам, когда он смотрел на опускающийся клинок. «-Я только хотел убить их всех.»

С выражением безразличия я уставился на Руппеля. «Хорошо отдохни, брат.»

Меч вонзился в землю.

Потоки крови взорвались и очистились от всего сущего.

Часть дворца была раздавлена падающим гигантским мечом. То же самое относилось и к физическому телу Руппеля, также раздавленному огромным клинком.

Оглушительный взрыв потряс ночное небо.

Я не сжалился над ним и не ослабил бдительности.

Моим противником был не кто иной, как второй принц Императорской Фамилии. Очевидно, я не могла позволить ему сбежать.

Кроме того, он был еще и вампиром. В конце концов, все то, что он делал до сих пор, я не могла простить или не заметить.

Я отличался от белых. Я даже не видел перед собой этого существа как члена своей семьи, человека, происходящего из той же родословной.

Если бы это были Луан или Хильда, они, вероятно, заколебались бы. Но для меня этот панк был совершенно чужим. У меня и в мыслях не было пощадить ублюдка, который мог бы впоследствии вызвать огромную головную боль.

Удар короля скелетов был невероятно мощным.

Атака не только разрушила часть королевского дворца, но ударная волна даже заставила рухнуть окружающие здания.

Яростная пыльная буря закрыла обзор, и мне пришлось сильно нахмуриться, когда я оказался в центре этого зрелища.

Я отмахнулся от пыли и посмотрел вниз. Озеро святой воды, расколотое ударом пополам, бешено колыхалось и снова наполнялось водой.

— Хм. Он сильнее, чем я думал.

Я понятия не имел, так как потерял сознание во время битвы с драконом, но на этот раз я должен был должным образом засвидетельствовать разрушительную силу короля скелетов.

Какое это было облегчение, что я предусмотрительно эвакуировал всех из королевского дворца заранее с моими помощниками-скелетами.

Я посмотрел туда, куда упал меч, и увидел там тело Руппеля.

Фигура маленького мальчика сгорела дотла. И среди рассыпающегося пепла…

— Ккиииааааак! Аааааахк!

…Показался «младенец», визжащий, как монстр.

Все его тело было малинового цвета. Это должен был быть мертворожденный человеческий младенец, но его внешний вид можно было описать только как ужасающее чудовище.

Маленькое чудовище, погруженное в озеро святой воды, продолжало метаться в невыразимой тоске.

Это существо, похожее на новорожденного монстра, взвизгнуло странным голосом, «К-Граф Тимонг! Черт возьми, черт возьми, все к черту… Граф Тимонг … Приди и спаси меня!..»

Я нахмурилась, услышав это. Может быть, потому, что он принадлежал к классу маркизов? Ему каким-то образом удалось пережить этот удар.

Я стоял на руке короля скелетов, когда она опустилась на пол. Как только он коснулся твердой почвы, гигантская нежить вошла в озеро и начала исчезать из этого мира.

Я посмотрел на Руппеля сверху вниз и спросил его: «А? Значит, здесь есть и другие вампиры, не так ли? И не просто любой, а граф? Очень плохо для вас, им будет трудно прийти.»

«Ч-что ты…?»

Яростные глаза второго Имперского принца встретились с моими.

Я продолжала смотреть на него сверху вниз, и уголки моих губ приподнялись. «Я имею в виду, ты ведь знаешь, что Король Мечей и наследный принц находятся прямо снаружи, не так ли? Кроме того, даже если бы их здесь не было, я не настолько слаба, чтобы не справиться с одним нестабильным вампиром и нежитью Графского класса.»

Я поднял Руппеля одной рукой. Его тело, которое даже сейчас горело от воздействия святой воды, слабо дрожало в моих руках.

Скорость восстановления его тела казалась мне довольно медленной. А этот панк, он действительно был вампиром класса маркиза?

Он был намного слабее, чем я ожидала, это точно. Может быть, потому, что его тело было таким неустойчивым?

Тем не менее, мы должны быть в состоянии полностью «использовать» этого маленького панка.

Именно тогда я почувствовал чье-то присутствие поблизости.

Я тут же вскинул мушкет и метко прицелился в Уайта, который как раз подходил к нам сбоку. «Не подходи ближе. Пожалуйста.»

Уайт слегка вздрогнул и остановился как вкопанный. Я видел оскала и паладинов позади него.

Я еще раз взглянул на Уайта и обратился к нему: «Вы несете неоспоримую ответственность в этом вопросе. Я молюсь, чтобы ты не стал слишком эмоциональным и не сделал что-нибудь неразумное.»

Я не называл его «отец», поскольку не собирался позволять ему поступать так, как он хочет, и создавать еще больше головной боли в будущем.

Уайт на мгновение закрыл свою отвисшую челюсть, прежде чем спросить меня о чем-то, «Ты собираешься убить Руппеля?»

«Конечно. Я сам устрою его похороны. Но перед этим…» Я перевел взгляд на чудовищного младенца, Руппеля, бывшего второго Имперского принца. «- Я заставлю его признаться во всем, что он знает.»

Руппель вздрогнул от этих слов.

Организация вампиров? Если бы эти ублюдки вторглись в теократическую империю, то вы можете поспорить на свой последний доллар, что у меня возникли бы серьезные проблемы.

Нет, подожди. Может быть, это было бы хорошо, если бы они это сделали.

Тщательно подготовившись к предстоящему вторжению, мы могли бы получить шанс полностью уничтожить вампиров раз и навсегда.

Насколько я мог судить, похоже, что наши враги не были всецело осведомлены о положении теократической империи.

Нынешние силы империи должны быть достаточно сильны, чтобы остановить вторжение вампиров, или так я полагал.

У нас были Святой император, наследный принц Империи, Король Мечей и пять сил императорской семьи. И, наконец, я.

Да, и архиепископы тоже.

В тот момент, когда они появятся, только односторонняя резня будет ждать этих вампирских ублюдков.

Лицо Уайта посуровело. «Аллен, неужели это…!»

«Оскал!»

Я окликнул его, и оскал Бальдур подошел ко мне, прежде чем склонить голову.

«- Да, Ваше Высочество. Этот слуга ждет ваших распоряжений.»

«Мы перенесем второго Императорского принца обратно в теократическую империю. Однако я не хочу, чтобы кто-то приближался к нему. Есть ли у вас какие-нибудь способы гарантировать, что даже белые не смогут вмешаться?»

Я намеренно опустил титул «наследный принц Империи» и вместо него выбрал имя «Белый».

Прямо сейчас я хотел получить «юрисдикцию для заключения в тюрьму», которую не могла отменить даже власть, предоставляемая положением наследного принца-императора.

— Спросил я на всякий случай, но, как оказалось, сделал правильный выбор.

Оскал Бальдур дал мне вполне удовлетворительный ответ. «- Да, Ваше Высочество. Есть место, где его величество Святой император лично заключает в тюрьму и допрашивает захваченных вампиров. Там не только Его Высокопреосвященство архиепископ, но и мы, Орден Золотого креста, разбили лагерь. Его Величество также часто наносит визиты, гарантируя, что никто не сможет приблизиться к этому месту.» Оскал взглянул на Уайта и продолжил: «Если это не святой император, то даже такому человеку, как Его Высочество наследный принц Империи, не будет позволено ступить внутрь.»

Оскал ничего не знал о рассказе второго Имперского принца. Но даже тогда он решил последовать моему примеру. Должно быть, он решил, что я знаю о сегодняшнем рейде больше, чем Уайт, и поэтому решил выслушать меня.

«Мы доставим это существо в то место. Я лично получу разрешение Его Величества.» Я затрясся вокруг чудовищного младенца в моей руке. «Пытайте этого ублюдка, пока он не выплюнет все, что знает. И как только он закончит рассказывать нам все, казните его. Нет, подожди. Сначала позвони мне. Я лично займусь его похоронами.»

«Этот слуга все понимает.»

Получив уверенный ответ оскала, я равнодушно прошептал на ухо второму имперскому принцу Руппелю: , «Brother. Как вампир, ты получил титул пэра маркиза, не так ли? В таком случае вы должны быть достаточно осведомлены о передвижениях ваших собратьев-вампиров.»

Младенец Руппель заметно замер.

Я продолжал обращаться к нему, «Брат, ты совсем другой человек. Подумать только, что ты лично сдашься, чтобы передать информацию о вампирах, и все это ради императорской семьи. В целом, я бы сказал, что конечный результат великолепен, учитывая, что теперь мы узнаем больше обо всех вопросах, связанных с вампирами, благодаря вашим идиотским действиям. Как только вы расскажете нам все, что знаете, все станет намного больше… удобно для вас.»

Ему оставалось только одно будущее-пытки в руках ордена Красного Креста, а затем смерть.

Лицо второго Имперского принца Руппеля стало невероятно бледным. «Я… я не хочу … «

«Шарлотта, Харман.»

«- Да, Ваше Высочество.»

«Мы ждем ваших приказаний, ваше высочество.»

«Мы вернемся в теократическую империю как можно скорее,»

Я обратился к ним, передавая Руппеля оскалу.

«…И мы начнем готовиться к войне с вампирами.»

< 087. Руппель Ольфольс -5 (Часть первая и вторая)

(TL: вернемся к двум главам в день с завтрашнего дня.)