Глава 8

За несколько часов до этого.

Тук-тук

«Войдите», — ответил Дженнингс.

В кабинет Дженнингса вошел длинный седовласый юноша. Он поклонился и манерно сказал: «Да благословят небеса Ситию и императора «.

Улыбка озарила лицо Дженнингса, прошло много времени с тех пор, как он в последний раз видел это освежающее лицо молодого человека. Он весело сказал: «Эдгар! Приятно тебя видеть. Как у тебя дела?»

Эдгар:» Я был здоров, я ценю заботу вашего величества».

Дженнингс:» Подойди ближе, что у тебя есть для меня?».

Эдгар: «Брат– Я имею в виду, что герцог Уэлфмор поручил мне доставить это письмо вашему величеству «.

Эдгар передал письмо Дженнингсу, кланяясь, и отступил назад, прежде чем выпрямиться.

Дженнингс: «Ты знаешь, что можешь просто называть его братом, зачем формальности?».

Эдгар: «как пожелает ваше величество».

Дженнингс уставился на фигуру молодого человека. Этот молодой человек был его младшим племянником, который всегда нервничал без всякой причины. Дженнингс открыл письмо, которое держал в руке, и сказал:» Кстати, Эдгар, ты ведь в этом году собираешься в академию, верно?».

Эдгар:» Ах, да. Я буду руководить как первокурсник до начала осени».

Дженнингс встал и подошел ближе к мальчику. Для него Эдгар был образцом идеального благородного ребенка. Он был искусен в человеческих стандартах-не ставьте Леннокса и слово «нормальный» в одно и то же предложение — трудолюбивый, добросердечный, храбрый и праведный. просто он подходит для любой работы.

Дженнингс:» Тогда могу я попросить вас об одолжении?».

Эдгар нервно ответил:» Ваше величество скажет слово, и я положу свою жизнь, чтобы исполнить его».

Дженнингс:» Тебе не нужно этого делать. Просто мне нужен репетитор такого же возраста для моей Эверли. Она на пару лет моложе тебя. И я считаю, что вы достаточно подходите для этого. Так что, если вы не возражаете, не могли бы вы уделить ей немного времени перед поступлением в академию».

-Эверли? Это та, которую я видел выходящей из «кабинета его величества из коридора»?

Эдгар:» если ваше величество ищет знающего человека, то я уверен, что наследный принц давно превзошел меня в этом вопросе «.

Дженнингс беспомощно вздохнул:» Это потому, что Леннокс … Леннокс, я должен найти кого-то вне дворца. Если бы тебя это не беспокоило, ты бы, Эдгар?».

Эдгар:» Для меня это большая честь».

Последний приоткрыл губы, чтобы что-то сказать, но снова закрыл их и промолчал.

«У тебя что-то на уме, Эдгар?» — спросил Дженнингс.

Эдгар нерешительно ответил, заикаясь: «Нет….. это просто девушка, которая только что вышла отсюда– Я имею в виду, что это первый раз, когда я вижу леди Эверли во дворце. И она выглядела счастливой после встречи с вами, и ваше величество заботится о ней. Кроме того, похоже, что у вас обоих близкие отношения. Поэтому мне стало любопытно, ваша ли она дочь, я имею в виду принцессу. О, тебе не нужно говорить мне, что я … мне просто интересно».

Неловкое молчание заполнило атмосферу. Эдгар начал жалеть, что спросил об этом Дженнингса. Его лицо покрылось холодным потом, когда он внутренне запаниковал.

«Что, если бы это была щекотливая тема!!! как будто она родилась от запретного романа!! Или они не признают ее членом империи!! Что, если бы она была проклята, как наследный принц, или, может быть, хуже! аааааааааа!!!!!! Я хочу умереть! —

Дженнингс:» Я впервые слышу, чтобы ты так странно разговаривал».

Лицо Эдгара почти полностью покраснело от смущения.

«приношу свои извинения за то, что показал такой позор «.

Дженнингс слегка усмехнулся и ласково посмотрел на мальчика.

«нет, она не моя дочь. что ж, я действительно воспринимаю ее как одну из них. Эверли такой добрый ребенок, тебе следует провести с ней немного времени «.

Эдгар:» Я … я обязательно это сделаю».

****** * *

Леннокс:» А теперь, как насчет того, чтобы ты начал рассказывать мне подробности того дня».

Рузвельт:» А? да, ваше высочество».

Рузвельт выпрямил спину, глубоко вздохнул, а затем торжественно произнес:

«вчера после ужина мы с отцом обсудили некоторые рабочие вопросы, прежде чем он вернулся в свою комнату. Его смерть была обнаружена к 10:25 вечера, к тому времени только четыре человека пришли навестить его. Две горничные, старший дворецкий и Элеонора.»

«Это выглядит нормально, до сих пор

Леннокс:» Расскажите мне о порядке тех, кто ходил к Макмиллану, и об их причинах «.

Рузвельт сказал, кивнув:» Первой была горничная, она пошла отнести несколько папок, которые прислала с собой Берта. Затем Элеонора пошла обсудить какой-то вопрос с отцом, однако отец не ответил, когда постучал в дверь. Но когда вторая служанка принесла ему лекарства, отец сказал, что примет их позже «.

Леннокс:» Горничная вошла в его комнату?».

Рузвельт:» Нет, на самом деле он ответил за дверью…».

Леннокс:» Я вижу … теперь последний-главный дворецкий».

Рузвельт: «Ах, да. После того, как вторая горничная рассказала старшему дворецкому, что сказал отец, поскольку здоровье отца ухудшалось с каждым днем, он решил оказать на него некоторое давление, чтобы он принял лекарство. И вот так мы обнаружили его смерть».

«честно говоря, я могу сказать, что этот парень, Элеонора, что-то знает. Что ж, давайте просто подождем и посмотрим

Леннокс: «Хм, мне нужно увидеть этих слуг».

Берта быстро ответила: «Я поняла», — и через несколько секунд вышла из комнаты.

Леннокс отпил глоток чая и неторопливо произнес:» Опишите состояние найденного трупа».

Пальцы Рузвельта на мгновение задрожали, как будто он был раздражен тем, что его покойного отца просто назвали простым трупом. Однако Леннокс не был заинтересован в том, чтобы жалеть людей, и молча ждал ответа.

Рузвельт сказал с беспокойством:» Отца нашли в его комнате лежащим рядом с кроватью, его пять раз ударили ножом в грудь … в комнате был беспорядок, а казначейство было разбито…».

В этот момент крики, доносившиеся со второго этажа, напугали и Рузвельта, и Элеонору, это был голос Аделаиды. Аделаида сбежала по лестнице бегом и кричала от страха.

«БРАТ, СТАРШИЙ БРАТ!!!!»

Элеонора вскочила со стула и выбежала из комнаты. Он подошел к ней с испуганным выражением лица.

«Что случилось, Ади? ты в порядке?»

Аделаида всегда была напуганной кошкой перед своими братьями, она боялась всего неожиданного. Однако это был первый раз, когда она выглядела напуганной до такой степени.

«Там … в моей комнате кто– то есть!!!».