Глава 135: Обещание той ночью
Переводчик: Endless Fantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation
В тот момент, когда она увидела Мин Си, это слово автоматически сформировалось в сознании Юй Фэя. Ее глаза были полны изумления. Этот мужчина был слишком красивым, правда? Не были ли черты его лица слишком изысканными?
Глаза Ю Фэя были прикованы к телу Мин Си. Ее взгляд был прикован к Мин Си, не жалея боковых взглядов ни на кого еще. В этот момент она полностью проигнорировала Фэн И.
Температура окружающей среды становилась все ниже и ниже, а лицо Фэн И было темным и уродливым. Чашка с громким стуком упала на стол, и чай расплескался по сандаловому столу.
Мысли Ю Фэя были отодвинуты назад из-за шума. Она вдруг поняла, что так смотреть на других было очень невежливо и слишком увлеченно.
Напротив него с улыбкой на лице подошел соблазнительный мужчина. Сначала он подошел к Ю Фэй и остановился перед ней. Он наклонился и внезапно приблизился к ее лицу, многозначительно улыбаясь. «Девочка, мы снова встретились».
Его тон был очень знакомым и интимным.
«Мы раньше встречались?» Ю Фэй моргнул. Она смутно почувствовала, что мужчина перед ней выглядит знакомым, как будто она действительно видела его где-то раньше. Но она не могла вспомнить.
— Ты забыл обо мне? На лице Мин Си было разочарованное выражение, и он вздохнул. «Как душераздирающе. Означает ли это, что то, что ты обещал мне той ночью, не в счет?
Эта фраза была очень двусмысленной.
Ю Фэй расширила глаза. Он принял ее за кого-то другого? Почему она не могла понять, что он говорит? Она понятия не имела, кто он такой!
«Сэр, вы выбрали не того человека, не так ли? Кажется, мы не знаем друг друга. Я никогда раньше тебя не видел». Она никогда бы не забыла такого выдающегося человека, если бы видела его раньше. У нее всегда была глубокая память о красивых мужчинах.
«Ты первая женщина, которая так нагло мной воспользовалась. Хоть ты и забыл обо мне, у меня сложилось о тебе очень глубокое впечатление». Губы Мин Си скривились, и он заметил, что на него смотрит чрезвычайно холодный взгляд. Его улыбка постепенно становилась шире. Это был первый раз, когда он видел, как Фэн И ревновал женщину. Это действительно интересно.
— Я воспользовался тобой? Глаза Юй Фэй расширились, как будто она пережила сильное потрясение. Она посмотрела на него с удивлением.
Мин Си подмигнул ей и дружелюбно напомнил: «В ночь банкета ты…» n/-O𝒱𝑬𝗅𝗯In
«Минг Си, хватит! Я не искал тебя, чтобы вспомнить о прошлом. Холодный голос раздался рядом с Ю Фэем. Как бы ни слушали, его тон носил опасную ауру.
Когда Фэн И заговорил, Юй Фэй понял, что температура вокруг сильно упала. От его тела постоянно исходил холодный воздух, такой холодный, что у нее мурашки по коже. Она чувствовала, что он злится. Она повернула голову, чтобы взглянуть, и тут же испугалась его холодного лица.
Нынешний вид Фэн И был очень пугающим. На его лице не было вообще никакого выражения. Он был чрезвычайно мрачен. В его глазах не было тепла. Его взгляд был острым и холодным, а все его тело излучало ужасающую ауру. Юй Фэй лишь взглянула, прежде чем нервно отвести взгляд. Он же не мог подумать, что у нее неоднозначные отношения с его другом, верно? Не поэтому ли он так разозлился?
Он неоднократно подчеркивал, что ей следует обратить внимание на свою личность. Если он неправильно понял, что у нее роман с другим мужчиной… Нет, она должна была объяснить.
«Фэн И, я действительно не знаю твоего друга. Он и я…”
— Вам не обязательно мне объяснять. Мне это не интересно, — холодно прервал ее Фэн И. Его голос был таким же холодным, как и его лицо, и его слова были холодными.
Он действительно был зол… Юй Фэй чувствовал себя обиженным. Она действительно ничего не знала!
Если бы она знала, что Фэн И не обвинил ее ошибочно и даже увидела, как она воспользовалась Мин Си, ее бы вырвало кровью на месте.
Мин Си, напротив, злорадствовал, очень довольный конфликтом, который он разжег. Кто просил Фэн И так обращаться с ним в прошлом? Ему было нелегко получить шанс отомстить. Он не пропустит это.
Бессердечный генеральный директор, который никогда и никого не любил, наконец-то был тронут, как и обычный человек! Когда он ревнует, он становится настолько ограниченным, что его IQ пропадает.
«Йи, это был несчастный случай. Маленькая девочка сделала это не нарочно. Почему ты должен быть таким жестоким? Глаза Мин Си были полны игривости, намеренно подливая масла в огонь.
Глаза Фэн И холодно блестели, когда он стиснул зубы и посмотрел на Мин Си. «Этот участок земли в Норт-Лейк слишком мал и не приносит достаточного дохода. Думаю, Мастеру Мину это больше не нравится. Контракт еще не подписан, поэтому еще не поздно его изменить».
Услышав это, выражение лица Мин Си изменилось. Он убрал игривое выражение лица и сделал выговор слуге: «Что с вами не так, ребята? Молодой господин Фэн — такой уважаемый гость, но вы не знаете, как его правильно развлечь. Поторопитесь и принесите мне чай Билуочунь из моей комнаты.