Глава 155–155: Бог удачи Оушен-Сити

Глава 155: Бог удачи Оушен-Сити

Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation

Фэн И усмехнулась и естественно обняла ее за талию. Он опустил голову и прошептал ей на ухо: «Это все? Ю Фэй, не можешь ли ты хоть раз вести себя стильно и сделать мне лицо?»

Она была женой Фэн И, и ее напугал браслет стоимостью в сотни миллионов?

«Этот браслет стоит сотни миллионов!» Ю Фэй снова подчеркнул слова «сотни миллионов». «Я не смогу заработать столько денег ни в нынешней жизни, ни в следующей, ни даже в следующей».

Старый мастер Фэн не был скупым. Он был слишком щедр. Он был настолько щедр, что это пугало. Она была просто бесполезна. После стольких лет бедности кто-то внезапно бросил ей сто миллионов юаней. Как она могла не бояться?

«Тогда вы хотите заработать столько денег за свою жизнь?» Голос Фэн И был низким и сексуальным, настолько приятным, что от него можно было забеременеть в ушах. Когда он что-то шептал ей на ухо, казалось, что он шепчет какие-то сладкие пустяки. n𝗼𝓋𝚎/𝓵𝒃.In

Лицо Юй Фэй горело, а ее сердце билось быстрее. «Конечно… я хочу!»

Ха-ха, — усмехнулся Фэн И. — Тогда найди способ приблизиться к Богу удачи Оушен-Сити. Если да, то получишь больше ста миллионов».

Бог удачи Оушен-Сити? Юй Фэй задавалась вопросом, кто такой Бог удачи, когда она подняла голову и встретила дразнящий взгляд Фэн И. Разве он не Бог удачи?

«Это хорошая идея — порадовать Бога удачи. Если вы сможете удовлетворить его аппетит и убедиться, что он «ест с удовольствием», возможно, вы сможете удовлетворить свое желание».

Юй Фэй не была уверена, что она думала неправильно, но она чувствовала, что фраза Фэн И «ешь с удовольствием» имела более глубокий смысл.

Когда он приблизился к ней и заговорил, его горячее дыхание коснулось ее лица, принося с собой его уникальный аромат. Пахло хорошо. Сердцебиение Юй Фэй снова остановилось, а уши горели.

«Я знаю, что вы только что поженились, и сейчас самое время влюбиться. Но даже если ты не можешь контролировать свои чувства, ты должен учитывать мои чувства, верно?» Позади него несчастно сказал старый мастер Фэн.

Фэн И улыбнулся и перестал дразнить Ю Фэя. Он обернулся с ней на руках.

«Папочка!» Фэн Сяочэнь подбежал к нему и раскрыл руки, чтобы обнять его.

Увидев, что Фэн И вернулся так рано, маленький парень был счастлив. Он обвил руками шею Фэн И и прислонился к его груди. «Папа, ты вернулся так рано. Ты собираешься ужинать со мной и мамой? Мама собирается приготовить много вкусной еды!»

«Да, папа сегодня вечером поест дома». Фэн И держал Ю Фэя в одной руке, а Фэн Сяочэня в другой, когда семья из трех человек подошла к нему.

«Дедушка.» Он сел с Фэн Сяочэнем на руках, сжав плечи Юй Фэя.

— Почему ты не сказал мне заранее, что придешь сегодня? Сказал Фэн И.

«Что вы сказали?» Старый мастер Фэн фыркнул. «Если бы я сказал тебе заранее, ты бы отказался от компании и приехал сопровождать такого старика, как я?»

Этот его внук был трудоголиком. Он был немного удивлен, что смог вернуться сегодня так рано, но он также знал причину. Как и его сын, этот мальчишка был очарован Ю Фэем. Он не знал, какие способности были у этой маленькой девочки, чтобы справиться с такими трудными отцом и сыном.

Хоть он и не был доволен этой внучкой, ему пришлось признать, что с приездом этой маленькой девочки в первоначально покинутой семье Фэн стало намного теплее. По крайней мере, теперь это выглядело как семья.

«Разве дедушка не нашел меня слишком скучным? Если вы не возражаете, я могу покинуть компанию и сопровождать вас.

Слуга принес чай. Фэн И сделал глоток и протянул руку Ю Фэю.

«Дай-ка я посмотрю, что тебе дал дедушка».

Юй Фэй находилась под большим давлением, имея в руках сто миллионов юаней. Она быстро передала коробку Фэн И, как горячую картошку.

Фэн И открыл его и достал браслет из коробки. Под светом браслет выглядел еще более изумрудным.

«Это хорошая вещь». Изучив его, Фэн И потянул Ю Фэй за руку и надел браслет ей на запястье. Кожа нефритового столба была прохладной.

«Что ты делаешь? Я не могу принять этот браслет». Ю Фэй потянулась, чтобы снять браслет, но Фэн И схватил ее за запястье.

Фэн И равнодушно посмотрел на нее. «Я уже говорил это раньше. Семья Фэн не имеет привычки забирать то, что отдают. Поскольку дедушка благосклонен к вам, вам следует быстро это принять. Если ты снова отвергнешь это, он рассердится».

«Но…» Юй Фэй закусила губу, чувствуя тяжелый вес браслета на своем запястье.

«Это оставила моя бабушка. Дедушка дал его тебе, а значит, он узнает твою личность. Не будьте неблагодарными». Фэн И проглотила остаток слов Юй Фэй, зная, о чем она беспокоится. Он прошептал: «Возьми это первым. Об остальном поговорим позже».

Казалось, это был единственный путь. Юй Фэй со сложными чувствами коснулась браслета на своем запястье и посмотрела на старого мастера Фэна. «Спасибо за твою любовь, дедушка…»