Глава 213–213: Босс своенравен

Глава 213: Босс своенравен

Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation

Когда Фэн И ушел вместе с Ю Фэем, команда стояла в очереди, чтобы отправить его, как император в турне. После двух лет съемок он впервые подвергся такому обращению.

«Президент Фэн, будьте осторожны!»

«Маленький Фэй, не торопись возвращаться. Если вы не можете вернуться, вы можете снять свои сцены завтра», — серьезно сказал режиссер Фэн.

Юй Фэй потерял дар речи. Директор Фэн, который всегда был профессионалом и возлагал большие надежды, действительно сказал такие слова. Если бы она не услышала этого своими ушами, она бы не поверила.

«Фэн И, куда мы идем?» Машина уезжала все дальше и дальше. Ю Фэю было любопытно. Фэн И не могла прийти на съемочную площадку только для того, чтобы забрать ее на ужин, верно? Должно быть что-то еще.

«Давайте поедим», — слабо ответил Фэн И.

Ю Фэй не поверил этому.

— Как ты думаешь, что еще мы делаем? Фэн И продолжил.

— Я думал, тебе нужна моя помощь. Юй Фэй коснулась своего носа.

Губы Фэн И скривились, и он внезапно наклонился: «Это просто еда. Почему должен быть мотив? Или ты хочешь, чтобы у меня был для тебя мотив?»

«Вы то, что Вы делаете?» Сердце Ю Фэя пропустило удар. Это красивое лицо было так близко, что, пока он говорил, его теплое дыхание коснулось ее лица.

Фэн И ничего не сказал и просто уставился на нее. Пока он смотрел, его взгляд становился все более и более страстным. Он давно видел, что Юй Фэй был одет в студенческую форму, но раньше не присматривался внимательно. Это был не первый раз, когда он видел ее одетой в таком виде. Он видел ее однажды, несколько лет назад. Однако он не произвел на нее глубокого впечатления. Он только помнил, что она была очень робкой. Той ночью она продолжала дрожать под ним и кричать от боли. В тот момент он немного переборщил. Чем больше она боялась, тем сильнее становилось его желание, мучившее ее целую ночь.

Когда он подумал об этих вещах, его взгляд стал глубже. Она понятия не имела, насколько соблазнительно она была так одета.

Ю Фэй почувствовала давление, когда Фэн И посмотрел на нее таким странным взглядом.

Почувствовав ее панику, Фэн И сжал кулаки и посмотрел в окно. «Что на тебе надето? Выглядит довольно хорошо».

Что? Ю Фэй остановился. Фэн И только что сказал, что она красивая?

«Что ты только что сказал? Я не расслышал этого отчетливо». Ю Фэй не мог в это поверить.

— Если ты не расслышал ясно, то пусть будет так. Голос Фэн И был немного хриплым.

Ю Фэй видела его реакцию и знала, что она не ослышалась. Она приподняла уголки губ. Это был первый раз, когда Фэн И похвалил ее.

Вскоре машина подъехала к столовой. Фэн И привел Фэн Сяочэня на обед. Все трое приятно пообедали. Малыш беспокоился, что она устанет от съемок, поэтому продолжал класть ей еду в миску. Все неприятности с утра бесследно исчезли в смехе с малышом.

После ужина Фэн И отправил Юй Фэя обратно на съемочную площадку, но тот не собирался уходить.

— Разве он не вернется в компанию сегодня днем? Ю Фэй тайно спросил Юэ Фэна.

«Сегодня днем ​​у меня было две важные встречи, но я не думаю, что вернусь сейчас».

Ю Фэй поджала губы. Босс был просто своенравен. Он сказал, что не пойдет, но был на съемочной площадке. Она находилась под большим давлением…

Они снова появились на съемочной площадке одновременно, привлекая всеобщее внимание.

Цяо Анна посмотрела на них двоих, стоящих рядом, и была так зла, что ее ногти впились в ее плоть.

Ю Фэй очень быстро закончила макияж. Когда она вышла, она увидела Фэн И, стоящего в тени дерева. Его прямая фигура и красивые черты лица привлекали внимание всего противоположного пола. Многие люди тайно смотрели на него издалека. Если бы не ледяная аура на его теле, его бы окружали женщины.

«Маленький Фэй, ты можешь оказать мне услугу?» Ксими подошел недалеко.

«В чем дело?» — спросил Ю Фэй.

Веселый Сими застенчиво сказал: «Можете ли вы помочь мне получить автограф президента Фэна?»

— Разве ты не просил об этом сегодня днем? Ю Фэй был ошеломлен.

«Я так и сделал», — сказал Ксими, чувствуя себя расстроенным. «Когда я подошел ближе, я не мог сказать ни слова. Я был слишком взволнован. Помогите мне получить это, пожалуйста. Для меня это очень важно».

Юй Фэй потерял дар речи. Было ли это действительно необходимо?

Пока они говорили, Фэн И увидел Ю Фэя и подошел.

«В чем дело?» — с любопытством спросил Юй Фэй.

— Должна ли у меня быть причина прийти к вам? Фэн И нахмурился.

В этот момент Цяо Анна подошла к ним двоим с зонтиком.

Когда Ю Фэй увидела это, она повернулась и собиралась уйти. «Кто-то тебя ищет». n𝐎𝑽ℯ-𝗅𝐁(В

«Остановись прямо там.» Тон мужчины был жестким и властным, и в нем был даже намек на гнев.

Юй Фэй не хотела останавливаться, но, похоже, она привыкла слушать его приказы, и ее ноги остановились на месте.

— Кто сказал тебе уйти? Фэн И, казалось, была недовольна ее уклончивым поведением. — Стой здесь и никуда не уходи.

Юй Фэй потерял дар речи. Глаза Цяо Анны были полны ненависти. Он пытался ее убить?

«Ты боишься ее? Почему?» Фэн И увидел ее реакцию и холодно сказал: «Пока я рядом, никто не сможет тронуть тебя. Не смотри так робко…»