Глава 47-Курс Столкновения

Лавовая обезьяна не выглядела агрессивной или жестокой, как обычные обезьяны, а скорее гармоничной. Даже если это казалось безумием, на самом деле он или она медитировали под этим странным деревом. Это было довольно живописно, красные полосы обезьяны хорошо сочетались с малиновым стволом.

Хорошей новостью было то, что он, похоже, нашел своего Герольда. Плохая новость заключалась в том, что он не имел ни малейшего представления о том, как улучшить шансы в свою пользу. Он не видел способа подкрасться к нему, так как высохшая шелуха растительности на поле не давала достаточного укрытия.

Он также не осмеливался использовать [глаз различения], чтобы увидеть его уровень, боясь, что он заметит его, как бесы. То, что он оставался в этом лесу с более высокой концентрацией космической энергии, а не в своей естественной среде обитания на горных вершинах, говорило Заку, что король обезьян обладал некоторой чувствительностью к космической энергии.

Он раздумывал, стоит ли атаковать вслепую или подождать более удобного случая. Наконец он решил, что должен пойти на это. Найти Герольда, сидящего в одиночестве без поддержки в поле зрения, можно было только считать прекрасной возможностью.

Он также отбросил идею создания грубых ловушек, как он сделал это для Вула, Герольда баргхеста. Если эта обезьяна могла медитировать, она, вероятно, была слишком умна, чтобы наткнуться на шипы, как идиот.

Единственный вопрос заключался в том, обладала ли эта обезьяна примерно такой же силой, как вул, или нет. Когда в конце месяца ограничитель был снят, он пришел к выводу, что звери улучшились примерно на 50% по всем направлениям.

Однако сам он стал гораздо лучше. Когда он сражался с Вулом, у него было всего 59 сил, а сейчас их было 160. Кроме того, его снаряжение значительно улучшилось, и он уже получил класс и улучшенные пути. Он чувствовал, что даже если он встретит сегодня улучшенного Вула, ему не придется полагаться на ловушки, чтобы убить его, и это не будет отчаянной борьбой.

Но обезьяны были гораздо сильнее, чем баргесты. Будет ли обезьяний Герольд намного сильнее по сравнению с Баргестским Герольдом?

Был только один способ выяснить это. Он медленно перестроился, чтобы прибыть с востока, что, по крайней мере, позволило бы ему приблизиться к задней части «Геральда». Это могло дать ему некоторое время, чтобы сократить расстояние, прежде чем он сможет отреагировать.

Собравшись с духом, он медленно выбрался из-под защитного покрова листвы и вошел в мертвую зону, окружавшую волшебное дерево. Он очень старался не наступать на сухие ветки или сучья, покрывавшие землю, не желая предупредить обезьяну о своем приближении.

Но даже если он не издал ни звука, это, казалось, было бесполезно, так как обезьяна фыркнула и медленно поднялась на ноги. Зак не надеялся, что это просто совпадение, и немедленно вытащил два кинжала из своей сумки и бросил их в монстра в быстрой последовательности.

Обезьяна молниеносно развернулась и двумя небрежными взмахами воткнула кинжалы в землю. Когда края соприкоснулись с его руками, полетели искры, но никаких ран видно не было. Зак не был удивлен, так как кинжалы были почти бесполезны для обычных обезьян, не говоря уже об этой супермощной.

После этого он оставил всякую мысль о скрытности и с топором наготове ринулся прямо на обезьяну.

Во время атаки он использовал [глаз различения] на обезьяне, что дало ему краткую информацию.

[Синдерман, Уровень 58]

Эта фраза устранила последние сомнения в том, был ли этот монстр Герольдом или нет. Одинокий названный зверь около 50-го уровня идеально подходил для этого счета. Это было на целых 13 уровней выше Вула, который был на 45 уровне, когда они сражались. Он не знал, как уровни работают для зверей, но если это было похоже на него, это означало, что у него должно быть почти 100 атрибутов в общей сложности. Вместе со снятыми ограничителями он понял, что ему предстоит тяжелая битва.

Синдерман не остался на месте, но тоже бросился к Заку. Когда он это сделал, красные полосы на его теле засветились и начали испускать огненное сияние, как лава. Они столкнулись в нескольких метрах от красно-белого дерева, и Зак сделал горизонтальный взмах вверх, нацеленный на его торс.

Обезьяна действительно осмелилась перехватить удар голыми лапами, которые полностью засветились и стали похожи на магму. Когда их атаки столкнулись, разразилась страшная битва, мертвые растения вокруг были стерты в порошок ударной волной.

Зак был удивлен, увидев, что его удар не сразу одолел Герольда. С его недавними улучшениями он начал верить, что на острове нет ничего, что могло бы иметь сопоставимый уровень очков в атрибуте силы.

Герольд был отброшен назад от силы, однако Зак тоже не вышел невредимым из первоначального столкновения. Руки обезьяны были не только похожи на лаву, но и очень горячи. Воздух вокруг них дрожал от жары, словно мираж. В том месте, где лезвие топора соприкоснулось с ладонью обезьяны, были заметны явные признаки нагрева.

Зак знал,что он не сможет сражаться долго, так как обезьяна уничтожит его оружие, если они будут продолжать сталкиваться. Использование [Chop] тоже не помогло бы, так как урон все равно был перенесен на топор.

Рассерженный тем, что его оттеснили назад, Синдерман взревел и затоптал землю, заставляя множество шипов взорваться под Заком. Они были похожи на шипы земного мага, с той лишь разницей, что казались раскаленными и гораздо более многочисленными.

Заку удалось уничтожить большинство шипов одним ударом, но один успел вонзиться ему в ногу. Ослепительная боль пронзила его бедро, заставив невольно вскрикнуть. Послышался тошнотворный шипящий звук, и Зак почувствовал запах жареного мяса. Шип на самом деле поджаривал его ногу.

Не обращая внимания на боль, он схватил раскаленный шип свободной рукой, вырвал его из ноги и отбросил прочь. Как только он это сделал, Герольд воспользовался возможностью схватиться за землю, вытаскивая камень размером с Зака из, казалось бы, ниоткуда. Его расплавленные пальцы проникли сквозь валун, и вскоре вся скала засияла зловещим красным светом.

С ревом он попытался обрушить камень прямо на Зака, но тот лишь неуклюже увернулся. Не смея больше прятать ни одной из своих карт, он наполнил свои удары Дао и начал отбиваться от Герольда.

Синдерман обладал либо великолепными рефлексами, либо боевым опытом, поскольку постоянно уклонялся или отклонял удары. Зак попытался схватить обезьяну свободной рукой, чтобы бросить ее на землю, но как только он схватил ее за руку, красные полосы вспыхнули, и рука стала обжигающе горячей. Зак инстинктивно отпустил его с криком, и обезьяна воспользовалась случаем, чтобы попытаться вырвать ему горло.

Зак не видел другого выбора, кроме как активировать свою броню, и золотой блеск защитил его от смерти. Однако он не сдавался, даже когда его спасательное устройство было израсходовано, и дико продолжал размахивать Герольдом, не обращая внимания на любые затраты космической энергии. После нескольких обменов репликами Король обезьян ухитрился нанести удар одной из своих рук, вонзив сантиметр в руку Зака. Палец горел еще жарче по сравнению с шипом, и Зак не смог удержаться, чтобы снова не закричать от боли.

Однако каждый удар Зака был ошеломляющим. Он использовал все приемы, которым научил его [мастер топора], и сплел сеть разрушения своим топором. На руках обезьяны начали появляться отметины, и казалось, что она не сможет блокировать его удары вечно. Это было к счастью, так как лезвие топора тоже начинало светиться красным блеском от всех столкновений. Еще немного, и Зак боялся, что надписи на нем будут испорчены, а это означало, что он больше не будет ремонтироваться автоматически.

Он также подтолкнул Герольда обратно к дереву, и теперь они сражались под белыми листьями.

Обезьяна заволновалась еще больше, когда они приблизились к стволу, и яростно попыталась оттолкнуть Зака от дерева. В ней явно было что-то особенное, и герольд не хотел, чтобы она пострадала. Обезьяна вдруг издала пронзительный визг, все ее тело осветилось.

Он выплюнул раскаленный добела шар магмы прямо в грудь Зака, заставив его отпрыгнуть в сторону от дерева. Увернувшись, он также увидел, что лавовый плевок был не единственным, что изменилось после этого крика.

Словно сцена из фильма ужасов, из-под земли вдруг вынырнуло бесконечное количество тел, оттеснив в сторону высохшие деревья и кусты. Это были не зомби, а огромное количество каменных обезьян, которые выглядели крупнее и сильнее обычных. Бросив быстрый взгляд, он разглядел среди подкрепления по меньшей мере 40 капитанов обезьян.

Обезьяны дремали под землей, и рев призвал их к действию, чтобы создать ловушку. Он не знал, почему так долго ждал, чтобы выпустить их на волю, но знал, что времени у него в обрез. Через несколько секунд он будет завален каменными копьями и валунами. Ему было бы трудно бороться только с обезьяньей Ордой, но если бы ему пришлось следить за заклинаниями Герольда, он бы наверняка умер.

Отчаянная идея росла в его голове, и у него не было времени, чтобы пройти через плюсы и минусы, прежде чем попробовать ее. Он был уже в двух метрах от ствола дерева и с преувеличенным ревом взмахнул топором в горизонтальном направлении. По мере того, как он это делал, знакомое лезвие [ЧОПа] быстро росло, вскоре став длиннее, чем он мог стабильно поддерживать в течение более длительного времени.

Синдерман взвизгнул и поспешно прыгнул, чтобы перехватить огромный клинок от срубленного дерева. Предчувствие Зака было верным, дерево действительно имело большое значение для Обезьяны.

Герольд не смог должным образом ухватиться за полупрозрачный край с его неудобным расположением, и край врезался во все его тело горизонтально поперек груди. На его теле была вырезана глубокая зловещая рана, но огромная выносливость не позволила ему разрубиться надвое. Он все еще был сильно ранен и истекал кровью, когда упал на землю.

Как раз в тот момент, когда он собирался покончить с ним еще одним ударом, в него сбоку врезался валун. Он упал в сторону от Герольда и едва успел подняться на ноги, как его снова ударили, заставив отойти еще дальше от умирающей лавовой обезьяны.

Непримиримый, он снова атаковал огромным острием и замахнулся им на распростертого короля обезьян. Но у него еще оставалось немного энергии, и он отодвинулся в сторону.

Он знал, что его шанс упущен. Валуны и сталактиты приближались со всех сторон, и единственным способом убить Герольда было самоубийственное погружение. Поскольку ему нужно было убить его только для задания, у него не было причин умирать только для того, чтобы унести его с собой в ад.

Зак не колебался и повернулся, чтобы бежать. Он мог только надеяться, что огромная рана, которую он нанес ей, была смертельной и что она истечет кровью до смерти. Однако лавовая обезьяна не хотела этого и использовала свои последние силы, чтобы выстрелить несколькими расплавленными шипами в его направлении. Зак мог только отбросить то, что мог, и вытерпеть остальное.

Буквально через несколько секунд в него попали еще два валуна и еще три сталактита пронзили его насквозь. И тут на него набросилась армия обезьян.