глава 39

Синьван : принц первого ранга

fu: соединение или имущество; junwang fu: имущество принца / соединение

郡主 цзюнчжу : титул дается дочери циньвана (принца первого ранга) или женщине императорской семьи по указу императора

王王 цзюньван : принц второго ранга; также упоминается как цзюньван е, т. е. » его [Ваше] Королевское Высочество”

王王王 цзюньван Фэй: официальная жена цзюньвана

Ди: ребенок, рожденный от официальной жены, а не от наложницы

shi: клан / девичья фамилия

Fur: госпожа или госпожа / госпожа, имея в виду законную жену

翁主 wengzhu : титул, данный дочери императорской принцессы

王妃 Ван Фэй: Принцесса-Консорт; официальная жена а (Цинь)ван или принца

Глава Тридцать Девятая: Циньван

Имя провинциального герцога Фу звучало не так красиво , как имя принцессы Шун и фу, но на самом деле оно было гораздо благороднее, чем имя принцессы Шун и, которая не обладала никакой истинной властью. Указ императора Ци Лонг казался слегка сродни тому, чтобы прижать быка к воде для питья. Провинциальный герцог Фу не собирался вмешиваться в дела императорской семьи, но они кое-что знали о том, как Мин Хуай Цзюньчжу был влюблен в Сиань Цзюнвана . Теперь, когда Сянь Цзюньван женился на такой красивой Сянь Цзюньван Фэй и не хотел этого цзюнчжу, у императора был свой Ди старший внук Забери ее. А что они думают о стране Ан, где живет герцог Фу, — сборщики мусора?

Распространенная поговорка гласила, что те, кто были сватами, должны были делать такие браки, которые заканчивались бы длительными браками по любви, а не по ненависти. Указ императора Ци Лон, несомненно, вонзил колючку в сердце герцога страны. Его старший внук был тем, кем он был больше всего доволен. Сначала он хотел найти ученую и добродетельную жену для своего внука, но затем его внук внезапно был объявлен мужем и женой.

И все же, как бы они ни были недовольны, декрет был объявлен. Они могли только показать счастье, когда шли во дворец, чтобы выразить свою благодарность, а затем пойти к принцессе Шун и фу, чтобы вручить обручальные подарки в день, который рассчитало Императорское астрономическое управление. Однако, несмотря на то, что помолвочных подарков было много, в конце концов не было большой искренности.

Семьи, близкие к стране An герцог Фу знали о том, как плохо они себя чувствовали. Они выражали сочувствие наедине, но на публике, все они просто давали свои поздравления с улыбкой. Деревенский герцог должен был проглотить этот горький плод, как будто он был сладким и ароматным.

В этот день Лу Ши приехал в Сиань Цзюнван фу, чтобы посетить Хуа Си Ван. Она убедилась, что у ее дочери нет никакого шрама на лбу, прежде чем вздохнуть с облегчением. Затем она проклинала Клык клана внутри, прежде чем она сказала тихим голосом, “декрет о браке для мин Хуай Цзюнчжу и Ди старший внук страны an герцог Фу пришел слишком быстро. Несколько дней назад я ездил в страну An Duke Fu. Их обручальные подарки могут показаться хорошими, но это не требует больших усилий. Кто знает, что этот человек задумал.”

Зная, что мать говорит об императрице, Хуа Си Ван сказал с тонкой улыбкой: “кто знает, я помню только, что этот цзюньчжу, который был холост, пришел в брачную комнату в день моей свадьбы.”

У Лу Ши была сильная личность, но это не означало, что ей не хватало ума. Слова Хуа Си Ван заставили ее нахмуриться. “Так вот что она думает? Что мне интересно, так это то, знают ли люди в этой стране герцога Фу.”

«Некоторое время назад принцесса Руи пригласила нас в поместье в пригороде поиграть. Когда мы играли в игры, старый Фурен герцога страны Fu ‘S и внучка di оба присутствовали.- В голосе Хуа Си Вань слышалось легкое сожаление. “В то время я не обратил на это внимания и случайно вступил в некоторые слегка интимные отношения с Цзюнван Е. Выражение лица мин Хуай Цзюньчжу было слегка уродливым. Я просто не знаю, видел ли старый Фурен герцога Ан-кантри. Если бы она это сделала, расспросив вокруг” — Хуа Си Ван вздохнула и обеспокоенно сказала: — тогда это было бы нехорошо. Это все моя вина.”

“Как можно винить тебя в этом деле? Вы с зятем только что поженились, и вполне понятно, что вы немного сблизились.- Лу Ши улыбнулся и поднял чашку для чая. — У каждого своя судьба. Какой смысл беспокоиться о таких вещах-это утомляет ваш ум.”

— Мама права, читая мне нотации, — ответила Хуа Си Ван. Затем она посмотрела на ароматные лавровые цветы в вазе. “Мы уже вступили в осень, и скоро будет середина осени. Это нехорошо, что дочь не может любоваться луной вместе с отцом и матерью.”

— Мы знаем ваши намерения.- Лу Ши похлопала дочь по руке и заставила себя улыбнуться. Она сказала: «Теперь ты цзюньван фей, Ты основал свою собственную семью—как это может быть похоже на то, когда ты был маленьким? Я только надеюсь, что твои дни станут еще лучше. Это очень по-сыновски с вашей стороны.”

Сердце Хуа Си Вана было больным и мягким. Она положила голову на плечо Лу Ши. — Когда вы все здесь присутствуете, я навсегда остаюсь ребенком.”

Лу Ши вздохнул и протянул руку, чтобы похлопать Хуа Си Вана по плечу. Она знала своего собственного ребенка. Эта девушка казалась равнодушной ко всем вопросам, но на самом деле она больше всего думала о семейной любви. Однако в ее сердце было слишком мало людей, поэтому мало кто знал об этом.

Еще не было полудня, когда Янь Цзинь Цю вернулся с улицы. Когда он увидел Лу Ши, то сначала отвесил подобающий младшему поклон и осведомился о здоровье Лу Ши и его семьи. После того, как он узнал, что все было в порядке, он улыбнулся и сказал: “мои тревоги успокоились, зная, что вы все в порядке. Си Ван обычно скучает по тебе. Если свекровь не имеет много дел в течение дня, пожалуйста, приходите в гости. У нас не так много людей в фу . Иногда у меня есть официальные дела на улице. Это действительно скучно для Си Вань, чтобы остаться в одиночку в фу .”

Лу Ши тепло улыбнулся и сказал: “Это счастье нашей дочери, что Цзюньван е любит Цзюньван Фей . Но было бы слишком разборчиво сказать , что в этом огромном цзюньванфу никто не держит ее компанию. Цзюнван , ты не можешь так ее избаловать.”

— Свекровь, ты не можешь так говорить. Янь Цзинь Цю взглянул и улыбнулся Хуа Си Ваню, его глаза были теплыми. “В фу много людей, но все они слуги—как они могут сравниться с тещей? Кроме того, Си Ван не привередлив. Это просто мое собственное эгоистичное желание, чтобы она жила более спокойно.”

Услышав это, улыбка Лу Ши стала шире. Она взглянула на свою дочь, которая все это время слабо улыбалась, произнесла несколько вежливых слов и затем сменила тему.

Во время полуденной трапезы Янь Цзинь Цю сопровождал Хуа Си Ваня и Лу Ши, чтобы поесть. Поговорив немного после обеда, он встал и пошел в кабинет, чтобы дать матери и дочери время поговорить.

Лу Ши скучала по своей дочери, но она знала, что не сможет больше оставаться в цзюньванфу . Это было бы неуместно. Она лично привела в порядок одежду своей дочери и сказала тихим голосом: “Императорский дом сложен и труден для понимания, но вам придется прожить эти дни. Помните, ничто не может сравниться с важностью вас самих; не будьте глупы.”

Хуа Си Ван кивнул, и у него перехватило горло. — Мама, не беспокойся за меня.”

Лу Ши вздохнул, а затем стал немного свирепым маркизом фуреном. — Пожалуйста, Цзюньван Фей, позаботься о своем теле. Тема-жена прощается.”

Хуа Си Ван дернула губами в улыбке. Она отослала Лу Ши из второй двери. Увидев, что Лу Ши садится в седан, она повернулась и пошла обратно во двор.

Девушки-служанки видели, что их хозяйка была не в лучшем настроении, и старались придумать, как сделать ее счастливой. Они только вздохнули с облегчением, когда Хуа Си Ван наконец улыбнулся.

“Я знаю, что вы все беспокоитесь обо мне.- Хуа Си Ван улыбнулась и дала каждому из них по горсти конфет. — Быстро, съешьте немного конфет и сделайте ваши рты слаще.”

— Тогда мы, слуги, возблагодарим тебя.- Бай Ся с улыбкой взял конфету. Она посмотрела на небо за окном. «Погода в последнее время была не такой жаркой. Цзюньван Фей, тебе нравится есть острую пищу. Как насчет того, чтобы в столовой приготовить для вас несколько блюд?”

“Эта идея довольно хороша.»Янь Цзинь Цю вошел снаружи и сел рядом с Хуа Си Ванем. — Все твои служанки Очень умны и хорошо служат тебе. Это очень хорошо.”

“Разве эти блюда не соответствуют вашим требованиям? Хуа Си Ван подняла бровь. “Если это так, то ты должен вознаградить этих служанок.”

«Поскольку это так, то каждый из них получит золотую заколку для волос.- Янь Цзинь Цю улыбнулся и попросил му Тонга записать это. — Разве этого достаточно для искренности?”

Хуа Си Ван улыбнулась и указала на своих служанок. — Скорее, поблагодарите Цзюнвана е за его милость.”

Бай Ся и остальные поблагодарили его и затем проницательно вышли, заботливо закрыв за собой дверь.

После того, как слуги ушли, улыбка на лице Янь Цзинь Цю исчезла. — Принцесса Шунь и заболела еще сильнее. Она, вероятно, не сможет прожить еще несколько месяцев.”

— Неудивительно, что указ пришел так быстро, а время так торопится.- Хуа Си Вань налила ему чашку чая. “Но я слышал, что у святого и принцессы Шун и нет близких отношений. Эта пора…”

— Принцесса Шунь и была отравлена из-за императрицы. Его действия показывают другим, что он тот, кто помнит о своих долгах, а также призваны успокоить престижные семьи.- Янь Цзинь Цю поднял чашку и сделал глоток. «Однако, выбор Min Huai Junzhu не очень подходит.” Если бы это был какой-нибудь другой цзюнчжу или вэнчжу высокого статуса, они могли бы быть более подходящими. Что касается мин Хуай Цзюнчжу … было бы хорошо, если бы она не вызывала противоположного эффекта.

Она не ожидала, что Янь Цзинь Цю скажет это так ясно перед ней. Хуа Си Ван с легким удивлением посмотрел на Янь Цзинь Цю. Видя, что он сосредоточенно пьет чай, который она ему налила, она сказала с улыбкой: “Цзинь Цю, Я не понимаю твоих слов. Мин Хуай Цзюньчжу несравненна в своих добродетелях и навыках, и многие фурэны из престижных семей хвалили ее. Это большое и радостное событие, что страна герцога Фу принимает такую добродетельную жену внука.”

Янь Цзинь Цю посмотрел на узоры на чашечке из сросшихся ветвей. «Си Ван прав, это радостное событие.”

Хуа Си Ван дал Янь Цзинь Цю высокую оценку за то, что он смог так быстро отказаться от своей чести и изменить свое мнение. В награду она добавила ему еще одну чашку чая.

Мужчины, они должны были быть немного восприимчивы. Иначе как бы они выжили снаружи? Это было для его же блага.

Поскольку стояла осень, фу начал готовиться к ней. Слуги тоже получили кое-какую одежду. Вещи в фу, которые не были использованы, должны были быть сохранены. Все слуги в фу должны были помочь с этим. Как хозяйка Фу, Хуа Си Ван не должна была устраивать все до единого дела. Ей нужно было только взглянуть на списки, которые вручили ей стюарды, и решить, уменьшать их или нет. Как хозяйка фу, если бы ей приходилось работать над каждым делом, неважно большим или маленьким, то она не смогла бы спать. Она будет работать только со списками.

То, на что Хуа Си Ван должен был обратить личное внимание, были подарки для тех, кто имел равный ранг или выше. Стюарды устраивали и затем докладывали о приходе и уходе нижних чинов. В противном случае, что толку от этих стюардов? Кроме того , если бы она, благородная цзюньван Фэй, должна была решать все, то никто не стал бы хвалить ее за добродетели, когда распространилась бы весть об этом. Те, кто был щедр, хвалили ее за искренность, а те, кто не был щедр, говорили, что она скупа.

Сегодня был день рождения этого старого фурена, завтра, это будет празднование одного месяца этого сына, а затем послезавтра, это будет чей-то брак. В Цзине, где было столько же престижных семей, сколько собак, и члены императорской семьи ходили повсюду, ей придется посылать подарки несколько раз в месяц. Это было время для стюардов, чтобы показать свое мастерство. Ей не нужно было беспокоиться, что они не сделают все возможное, потому что они хотели сделать все возможное, чтобы они могли показать свои лица перед Хуа Си Ванем.

Хуа Си Ван наложил печать на отчет по осенней одежде, когда Му Тонг вошел с радостным выражением лица и сказал: “ Ван Фэй, отличные новости!”

Ван Фей ?

Хуа Си Ван посмотрел с неизменным выражением лица на му Туна, который опустился на колени. — Какое же хорошее событие произошло?”

— Сегодня император издал указ о присвоении Цзюньвану особого ранга Циньвана . Скоро сюда придут люди из Министерства ритуалов. Пожалуйста, приготовьтесь.”

Чин Янь Цзинь Цю был повышен без всякой причины? Хуа Си Ван посмотрел на яркое солнце в небе. Неужели солнце уже взошло с запада?

Кто-то столь же параноидальный, как Ци Лонг император был столь щедр?

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.