Глава 4

Опять это время Недели.

Глава Четвертая Ослепление Глаз

Янь Цзинь Цю почувствовал, что он сорвал вуаль так быстро, что ослепил его глаза.

В комнате стояла мертвая тишина. Евнух, который сопровождал Янь Цзинь Цю, му Тун, увидел, что вся комната людей не издает ни звука и был так напуган, что не смел дышать. Он также не осмеливался посмотреть в сторону Ван фея . Он не знал, что за великолепная внешность была у Цзюньван фей, что она сумела шокировать всю комнату.

Спустя долгое мгновение к служанке радости снова вернулся ее голос. Она взяла палочку радости из рук Янь Цзинь Цю с улыбкой и сказала слегка дрожащим голосом: “поздравляю Цзюньван Йе, поздравляю Цзюньван Йе . С наилучшими пожеланиями для Цзюнван Йе и Цзюнван фей чтобы расти, пока волосы не поседеют, дети и внуки заполняют залы.” Она была счастливой спутницей многих браков в престижных и влиятельных семьях, но никогда прежде не видела такой красивой невесты. Она чувствовала, что видит богиню с картин, и даже она, эта полу-старая женщина, чувствовала, как ее сердце бьется быстрее.

Му Тонг мог слышать, что тон слуги радости был нормальным и посмотрел на Цзюнван Е, который был впереди и слева от него. Однако он мог видеть только слегка улыбающееся лицо Цзюнван е и не мог судить, был ли его хозяин счастлив или разочарован. Му Тонг опустил голову. Этим движением он случайно увидел красные вышитые башмаки на ногах Цзюньван Фэя . Башмаки были расшиты драконами и фениксами, играющими с бисером. Эта пара ног казалась исключительно красивой, поскольку бусины были сделаны из тонкого жемчуга, и мастерство было также подробно описано.

Как только в комнате воцарилась мертвая тишина, за дверью послышались громкие шаги. Янь Цзинь Цю посмотрел на полузакрытую дверь и шагнул вперед, чтобы преградить путь Хуа Си Вану.

«Сегодня День великой радости Сянь Цзюнвана. Если бы этот дворец не пришел посмотреть, это было бы не весело.- Принцесса Руи на нем было роскошное длинное платье, расшитое фениксами. Прежде чем она успела войти, в комнату ворвался тихий смех. Войдя вместе со служанками, она бросила быстрый взгляд на кровать. Однако она увидела только ярко-красное платье невесты. Она прикрыла носовым платком улыбку в уголках рта и сказала: “Вы не позволите нам посмотреть?”

Затем она потянулась и потянула за руку Графскую Леди мин Хуай, которая вошла вместе с ней. Принцесса Руй он похлопал Графскую Леди мин Хуай по руке с улыбкой. — Посмотри на Сиань Цзюньвана . Она только что вошла в дверь, и он знает, что нужно заботиться о невесте.”

Графская Леди мин Хуай не была совершеннолетней и явно была притянута сюда принцессой Руй Хэ для наблюдения. Но у нее действительно не хватало смелости небрежно высказаться в подобной ситуации.

«Императорская старшая сестра шутит, — У Янь Цзинь Цю была слабая улыбка, когда он поклонился принцессе Руй Хэ, — моя жена стесняется и смущается, когда она встречает много людей.”

Принцесса Руи улыбнулась ему, но больше не предпринимала никаких действий, чтобы увидеть появление невесты. Она благоразумно отступила в сторону, чтобы не видеть Хуа Си Вана. — В таком случае я не стану отвлекать вас от вашего отдыха.- Ее тон был спокоен, как будто она пришла сюда только для того, чтобы исполнить свой долг старшей кузины и не имела никаких других намерений.

Она, естественно, могла видеть, что Янь Цзинь Цю не хотел, чтобы люди видели невесту в таком состоянии. Таким образом, она была уверена в слухах. Она сказала еще несколько слов и вывела графиню Леди мин Хуай обратно на улицу. Когда она покинула двор и никого вокруг не было, улыбка на ее лице постепенно исчезла.

Она безразлично посмотрела на Окружную Леди мин Хуай рядом с ней, у которой было ошеломленное выражение лица. — Принцесса Руи, его тон был слегка отчужденным. “Теперь, когда у Сиань Цзюньвана есть Ван Фэй, твой брак должен быть следующим.”

Графская Леди мин Хуай заставила себя улыбнуться принцессе Руй он и сказала: «Я знаю.”

Принцесса Руй кивнула ему и больше ничего не сказала. Вспомнив о поступке Сянь Цзюнвана только что, ее глаза выразили удовлетворение.

Как принцесса Руй он приходил и уходил, Хуа Си Ван едва мог различить, что принцесса Руй он не хотел, чтобы Янь Цзинь Цю женился на удовлетворительной цзюньван Фэй . Она была единственной дочерью императора, обладала высоким статусом и, естественно, хотела, чтобы следующим императором был ее брат, а не двоюродный брат по мужской линии.

У этой принцессы Руи он действительно был большой ум, чтобы целенаправленно прийти с незамужней леди графства. Несмотря на то, что она ничего не сказала, она заставила других почувствовать, что между госпожой графства и Сиань Цзюньван есть что-то между ними, или что госпожа графства имеет некоторые намерения в отношении Янь Цзинь Цю.

Прежде чем муж и жена смогли даже начать развивать свои отношения, кто-то сначала создал узел между ними, так как же их будущие эмоции могут быть положительными? Кроме того, если бы она, новая невеста, имела низкую самооценку из-за своей уродливой внешности, с этой предположительно красивой и добродетельной Графской Леди мин Хуай в качестве примера, разве она не чувствовала бы себя еще более неполноценной в будущем?

Но никто не мог уловить никакого изъяна в поведении принцессы Руи, так как посещение брачных покоев было радостным событием как для мужчин, так и для женщин. Если Хуа Си Ван действительно слишком много думала, то это потому, что она была невеликодушна. Может ли она винить других людей?

Народ императорской семьи действительно был народом императорской семьи. Они могли выбрасывать спрятанное оружие, когда говорили и улыбались, убивая, не видя крови. Хуа Си Ван медленно поднял бровь и слегка рассмеялся над Янь Цзинь Цю. Она сказала тихим голосом: «Ван е, ты, должно быть, смеешься над этим смиренным человеком.”

Стоя в стороне с опущенной головой, Му Тонг подумал, что голос Цзюньван Фэя был приятен для слуха, легкий и мягкий, но он не казался неэнергетичным для слушателя. Это усладило сердце слушателя. Можно было видеть, что небеса были прекрасны. Хотя это и не придавало Цзюньваню Фэю хорошего внешнего вида, это придавало Вану Фэю божественный голос.

Радостная служанка и женщины императорского дома увидели это и попрощались, заявив, что они хотят присоединиться к празднованию в парадном зале.

«Младший Цзы Лин чрезвычайно благодарен старейшинам за помощь в сегодняшнем дне.»Янь Цзинь Цю поклонился членам императорской женской семьи “» жена робка, пожалуйста, имейте больше терпимости в будущем.”

— Сянь Цзюнван слишком вежлив. Это нормально для молодой невесты, чтобы быть смущенным. Как муж, вы должны дать больше заботы.»Присутствующие женщины могли слышать, что слова Сянь Цзюнвана означали, что он надеется, что они не будут говорить о том, что произошло сегодня с другими. У них были близкие отношения с Сиань Цзюньван Фу для начала, чтобы сопровождать Сиань Цзюньвана в брачную палату и, естественно, не создавать проблем. Старый ванфей, который был лидером группы, сказал: «Мы, старые женщины, больше не будем вас задерживать. Пораньше отдохните.”

Когда люди покинули комнату бракосочетания, Янь Цзинь Цю взял две чашки вина со стола своими руками и с улыбкой подошел, чтобы сесть рядом с Хуа Си Ванем. «Си Ван, сегодня день нашей великой радости. Ты должен выпить эту чашу вина.”

Теплый и белый палец случайно коснулся тыльной стороны его ладони, когда она взяла у него кубок с вином. Эта красивая рука увеличила красоту Красного нефритового кубка вина.

Под светом свечей ее изысканный лоб вызвал у Янь Цзинь Цю, который привык видеть все виды красивых людей, чтобы чувствовать удивление. В этот момент он был подозрителен. Как может быть на свете такой красивый человек?

Они скрестили руки на груди и пили до дна из рук друг друга. Янь Цзинь Цю взял пустые чашки и сказал му тону, который стоял, склонив голову набок: “Уберите со стола и поставьте еду, которая легко переваривается.”

“Утвердительный ответ.- Му Тонг взял две пустые винные чашки из рук Янь Цзинь Цю и поклонился своей фигурой. В этот момент он увидел запястье, которое было открыто из рукава Цзюньван Фэя. Он подумал про себя, что кожа у нее белая, как снег, но жаль, что она не красавица.

Бай Ся и остальные трое увидели, что слуга Ван е вышел, чтобы приготовить еду, поэтому они обменялись взглядами, поклонились паре, а затем отступили, чтобы охранять дверь.

Ван е, — после того, как слуги в комнате ушли, Хуа Си Ван указала на свою корону Феникса и сказала, — ты можешь помочь Цзе снять это. Он слишком тяжел, шея Цзе болит от его веса.”

Корона Феникса была выплавлена из чистого золота и изображала летящего Феникса с жемчужиной в клюве. Даже при том, что мастерство было изысканным, оно не могло компенсировать тот факт, что это все еще была тяжелая золотая корона.

“Это чтобы взять заколку здесь?»Янь Цзинь Цю достал шпильку, которая держала корону, и осторожно снял тяжелую корону Феникса, чтобы положить ее в сторону. Затем он начал естественно массировать шею и плечи Хуа Си Ван, чтобы помочь ей расслабиться. “Он действительно тяжелый.”

Поскольку корона Феникса и заколка для волос были сняты, черные волосы упали ей на талию. Янь Цзинь Цю тыльной стороной ладони ощупал мягкие пряди волос. Это прекрасное чувство заставило его еще несколько раз прикоснуться к прядям и почувствовать, что лучшая парча в фу не может сравниться с этими черными прядями.

Теперь эти двое были мужем и женой, но все еще оставались незнакомцы, которые встречались в первый раз. Янь Цзинь Цю увидел, что Хуа Си Ван молча сидит рядом с ним, и сказал: “в будущем нам не нужно быть слишком вежливыми между нами. Вы можете называть меня Цзинь Цю.”

Хуа Си Ван подняла голову, чтобы посмотреть на человека рядом с ней. Ему было всего около двадцати лет, и его внешность была действительно выдающейся. Уголки его глаз были слегка приподняты и казались соблазнительными, но его речь и поведение хранили ауру уважения. — Она слегка улыбнулась. «Большие холмы-это горы, горы также можно назвать курганами, Ван е действительно имеет хорошее имя.”

Их взгляды встретились в воздухе, а затем оба улыбнулись. Янь Цзинь Цю сказал: «имена-это просто названия.”

Ван е прав.»Хуа Си Ван не стал продолжать этот вопрос. Она улыбнулась и наклонила голову, чтобы снять браслеты на запястьях, нефрит и сумки на талии. Эти вещи, когда они были сняты, также были значительным весом.

Цзюнван Йе,  Цзюнван фей, еда готова, — объявил Му Тонг из-за двери и остановился на мгновение, прежде чем войти со слугами, чтобы поставить приготовленную еду.

“Сейчас ночь, и если есть что-то еще, это вызовет несварение желудка. Вы сегодня ничего не ели. Съешьте немного этого, чтобы успокоить желудок.- Янь Цзинь Цю встал и взял Хуа Си Ван за руку, чтобы сесть рядом со столом.

Цзюньван Йе, Цзюньван  фей, поскольку кухня не знает вкусов Цзяньвана фея, они приготовили по два сорта для каждого вида.»Му Тун сказал после представления стиля каждого из блюд: “Если у Цзюнван Фэя есть что-то, что вы любите есть или использовать, пожалуйста, скажите этому маленькому. Этот малыш обязательно заставит слуг выполнить его.”

Хуа Си Ван дернула уголками рта, а затем повернулась, чтобы сказать Янь Цзинь Цю: “слуги Цзинь Цю очень внимательны.- Эти слова, казалось, провозглашали ее лояльность, но на самом деле говорили ей, что человек, ответственный за фу, был им?

Если бы Янь Цзинь Цю не дал своего разрешения, у этого евнуха по имени Му Тонг не хватило бы мужества сказать это. Казалось, что Янь Цзинь Цю уже подразумевал это заранее?

“В будущем, если кто-то на фу не слушает вас, выбейте их из фу палками.»Янь Цзинь Цю поставил дымящуюся мясную кашу перед Хуа Си Ванем и сказал без беспокойства: “теперь, когда цзюньван фу имеет вас в качестве госпожи женского пола, это, наконец, можно назвать домом.”

Хуа Си Ван взял кашу и широко улыбнулся, но ничего не сказал.

— Му Тонг был слегка удивлен. Может быть, слова Ван е означали, что он изменил свою предыдущую идею? Он тайком оглянулся, а потом почувствовал, что ноги у него подгибаются. Его дыхание сбилось, и он почти упал на землю.

Где была та женщина без красоты, которая, по слухам, оставалась дома, потому что ее внешний вид был пугающим? Кто же эта несравненная красавица?

Му Тонг чувствовал, что он был не в хорошем состоянии, потому что он чувствовал, что он еще больше боялся смотреть на Цзюньван фей, потому что ее внешний вид … был действительно слишком привлекательным.

В голове у него была только одна фраза — «ужасная красота».

妾: два значения, наложница, или я, ваш слуга. Хуа Си Ван говорит с Янь Цзинь Цю, поскольку он технически является главой дома и ее начальником.

Цю (丘) означает холм, большие холмы-это горы, 陵 (ling) может означать курган или горы.

Переводчик бессвязно бормочет: Я согласен, что скалолазание на прошлой неделе было болезненным. Графская леди-это мой перевод цзюнчжу (郡主). Я не очень люблю его, но он не так часто используется, как Ван фей и Ван Е.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.