Глава 100 — 10. Она беспокоилась о нем или обо мне

«Мама, ты сказала, что разрешишь папе остаться в нашем доме навсегда. Ты снова прогонишь его?

Спасибо, читатели!

Когда Ван Ван сказал это, И Лянцзе сузил глаза и равнодушно посмотрел на Хэ И.

Хэ И тоже была спокойна, как будто не слышала вопроса И Лянцзе. Она посмотрела прямо на Ван Вана и улыбнулась: «Конечно! Обещание мамы, данное Ван Вану, никогда не изменится!»

Получив обещание матери, Ван Ван медленно расслабилась и мило улыбнулась с облегчением.

Хэ И снова посмотрел на И Лянцзе, который ждал ее ответа. Она слегка улыбнулась, указывая на то, что я объясню тебе позже.

И Лянцзе взял свой телефон и позвонил, чтобы спросить о внезапном появлении Чу Тяньи в больнице.

Это действительно было очень подозрительно. Чу Тяньи, которого первоначально задержал суд, внезапно появился в больнице, напугав Хэ И до смерти. И Лянцзе совершенно не мог мириться с такой небрежностью.

После раунда расследования он получил ответ: Чу Тяньи был освобожден под залог и попал в больницу!

*

Чу Пяоюнь застал Чу Тяньи в спешке и был в ярости.

— Я не понимаю, что у тебя в голове! Чу Пяоюнь отругал его. «Было нелегко выручить тебя и позволить тебе отправиться в больницу, чтобы навестить старую леди Йи. По крайней мере, нам удалось разрядить напряженную ситуацию. Если вы скажете И Лянцзе не заниматься этим делом и согласитесь отказаться от опеки над Ван Ванем, то, возможно, это не будет иметь большого значения! Но ты пошел приставать к Хе И и Ван Ван, этой паре матери и дочери. Вас не только избили, но и разозлили И Лянцзе. Теперь никто не сможет защитить тебя!»

Су Аньци был почти напуган этим серьезным последствием. «Тетя, подумай о другом! Тяньи не может попасть в тюрьму! Если он попадет в тюрьму, что будет со мной и Коко?»

Хотя Чу Тяньи был освобожден под залог, он никуда не мог уйти. Этим утром он пошел в больницу и думал о бесчисленных способах выбраться. Он сгладил бесчисленные услуги и отношения, прежде чем уйти. «В конце концов, он не попал в отделение интенсивной терапии старой госпожи И. Вместо этого он подрался с Хэ И и И Лянцзе. Его даже избили!»

Как бы ни был разъярен Чу Пяоюнь, Чу Тяньи молчала. И только когда она устала браниться и остановилась, чтобы перевести дух и выпить чаю у горничной, он спросил: «Тетя, а мой отец был коррумпированным чиновником?»

— Кхм! Чу Пяоюнь чуть не задохнулся. Она быстро швырнула чашку, расширила глаза от удивления и потрясенно сказала: «Как у тебя могли возникнуть такие мысли! Кто сказал тебе?»

Чу Тяньи от боли приложил кулак ко лбу и сказал: «Не беспокойтесь о том, кто мне сказал! Стоит только признать, что у него есть любовница за границей и внебрачный ребенок! Верно?»

Чу Пяоюнь встал и взволнованно отругал: «Ты что, сошел с ума? Как ты мог подозревать своего отца… он… как он мог сделать такое?

Подняв глаза, Чу Тяньи посмотрел на лицо своей тети и спустя долгое время уверенно сказал: «Знаешь!»

«Я. . ». Чу Пяоюнь была немного напугана, и ее пальцы слегка дрожали. Однако в прошлом она пережила сильные бури, поэтому ситуация перед ней, естественно, не сделала ее беспомощной. Она выпрямила шею и отказалась признавать это. «Это не правда! У твоего отца только ты есть его сын, а у твоей тети ты только ее племянник! Остальные… не в счет!

«Остальные?» Чу Тяньи понял. «У отца был не один внебрачный ребенок!»

«Тяньи!» Голос Чу Пяоюнь дрожал, и она беспомощно сказала: «Почему ты вдруг спрашиваешь об этом? Твоего Отца… уже нет в живых!»

«Он мертв, но скандалы, которые он натворил, не стереть!» Чу Тяньи задохнулась: «Тетя, он так со мной обращался… он так же обращался с тобой?»

Чу Пяоюнь посмотрел на Су Аньци, которая была рядом с ним. Су Аньци был ошеломлен. Она впервые слышала о таком скандале в семье Чу. Хотя коррупция мэра Чу была искоренена, его смерть не уменьшила ненависть Чу Тяньи к информаторам.

Из-за этого семья Хе была уничтожена. В конце концов кто-то сказал ему, что смерть его отца вовсе не была неоправданной.

— Твой отец, он… он всегда был очень честным и чистым! Подарки, которые он мне дарил, никогда не превышали тысячи юаней! Что же касается тех слухов о нем… Я чувствую, что независимо от того, правдивы они или ложны, мы не должны их преследовать! Просто воспринимай это как чистую репутацию покойного, ладно? — серьезно сказал Чу Пяоюнь.

«Нет!» Чу Тяньи не мог принять это заявление. «Я хочу правды! Я хочу знать, что он сделал! Он использовал меня как прикрытие своей честности, а все наворованные деньги перевел на любовницу и внебрачного сына! Что именно он думал в своем сердце? Я вовсе не его биологический сын…

— Тяньи, что за ерунду ты несешь? Чу Пяоюнь ахнула: «Разве ты не знаешь, что ты биологический сын своего отца? Разве ты не знаешь, как тетя относилась к тебе все эти годы? Не сомневайтесь. Вы биологический сын своего отца. Тетя Только признает вас своим племянником! Ты единственный корень семьи Чу!»

— Я не могу его простить! Чу Тяньи подошел к окну и яростно распахнул его. Он тяжело дышал, как будто его грудь вот-вот взорвется. «Я никогда не смогу простить его!»

Чу Пяоюнь полностью потерял свою внушительную манеру, которая была у него, когда он впервые прибыл. Он стал подавленным и грустным. «Ваш отец скончался. Не беспокойтесь об этом больше! Несмотря ни на что, он все еще твой отец!

«Тетя, я хочу побыть один!» Чу Тяньи издал косвенный приказ о выселении.

— Ты достаточно долго молчал! Чу Пяоюнь твердо отказался позволить ему совершать еще какие-либо ошибки. «Тяньи, ты должен принять решение как можно скорее. Суд вот-вот начнется. Перед тобой два пути, перестань быть таким упрямым! Быстро объявите, что вы отказываетесь от опеки над Ван-Ваном. Вы не можете конкурировать с семьей Йи!»

Ван Ван был плотью и кровью семьи И, не говоря уже об И Лянцзе. Даже старейшины семьи И не могли отказаться от Ван Вана. В этот момент у Чу Тяньи были проблемы. У него просто не было сил соревноваться со всей семьей Йи. Более того, Чу Пяоюнь не думала, что борьба за Ван Ван, эту маленькую девочку, принесет пользу семье Чу.

Су Аньци была вне себя. Она схватила все, что могла найти поблизости, и бросила на землю. Бросив его, она плакала и ругалась: «Ты все еще любишь Хэ И, поэтому ты так не хочешь расставаться с Ван Ванем! Я не верю. Эта маленькая девочка не твой биологический ребенок. Почему ты не отпускаешь ее даже сейчас? Почему ты не слушаешь тетю? Тебе обязательно тащить за собой всю семью, чтобы получить то, что ты хочешь?»

Чу Пяоюнь посмотрел на сумасшествие Су Аньци и не мог не нахмуриться. Она была очень недовольна. Эта племянница всегда поднимала шум. Она не знала, что такое доброта. Неудивительно, что удача ее племянника ухудшалась. Это все из-за этого смутьяна. — Ладно, можешь перестать! Даже если ты разрушишь этот дом, это ничего не даст!»

«Ву Ву… даже если я сожгу этот дом, я не верну его Хэ И!» Су Аньци немедленно приказал дворецкому Ю принести бензин. Она хотела поджечь дом.

Конечно, Дворецкий Вы не осмелились подчиниться. Он просто посмотрел на Чу Тяньи и спросил ее, что делать.

Чу Тяньи проигнорировал Су Аньци и вышел из комнаты.

«Тяньи, не уходи!» Увидев уход Чу Тяньи, Су Аньци так испугалась, что передумала. «Вернись! Я не буду сжигать дом! Вернись!»

«Посмотри на себя, ты не будешь меня слушать, как бы я ни старался. Ты продолжаешь заставлять его чувствовать себя так некомфортно, что он не хочет быть рядом с тобой! Чу Пяоюнь ухватился за возможность яростно отругать Су Аньци. «Прекрати! Я пойду и уговорю его!

— Ну, тетя, вы должны помочь мне уговорить его! Глаза Су Анци были полны слез. Она выразила свою нервозность и беспокойство. «Я продолжаю чувствовать… что Тянье все меньше и меньше любит меня! Я все время чувствую, что он оставит меня!»

«Было бы удивительно, если бы вы кому-нибудь понравились в вашем нынешнем состоянии!» Чу Пяоюнь посмотрел на Су Аньци. Думая о текущей ситуации, она могла только подавить свой гнев и сказала: «В его нынешнем состоянии вам следует быть более внимательным к нему и перестать быть таким параноиком!» Чу Пяоюнь хотела еще немного отругать ее, но она беспокоилась о своем племяннике, поэтому поспешно погналась за ним.

Су Аньци сидела одна в своем инвалидном кресле, ее слезящиеся глаза были полны отчаяния. — Даже не думай избавиться от меня! Даже не думай об этом!»

*

Чу Тяньи сидел под виноградной решеткой в ​​саду, положив руки на лоб. Он выглядел совершенно подавленным и беспомощным.

«Тяньи», — подошла Чу Пяоюнь и посмотрела на своего грустного племянника. Она могла только вздохнуть. «Не будь таким. Какое отношение имеет дело твоего отца… к тебе? Он это он, ты это ты…»

«Был ли Хе Ханлинь тем, кто сообщил о моем отце?» Чу Тяньи прервал свою тетю.

На этот вопрос Чу Пяоюнь без колебаний ответил: «Конечно! Если бы Хэ Ханьлинь не предал твоего отца, этого бы не случилось!»

«Ха!» Красивые глаза Чу Тяньи были наполнены диким гневом, когда он рассмеялся: «Ха-ха, я думаю, мы должны поблагодарить его. Если бы он не разоблачил этого ханжеского лицемера, он мог бы еще притворяться!

— Как ты можешь так говорить о своем отце? Чу Пяоюнь втянула воздух, как будто не могла в это поверить. — Вы сказали, что ваш отец — лицемер?

— Разве это не так? Чу Тяньи хлопнул по столу и встал, а затем прошипел: «Он присвоил бесчисленное количество денег и передал все это своей любовнице и незаконнорожденному сыну! Я прожил самую несчастную жизнь с тех пор, как был молод. Мне нужно было подрабатывать, чтобы учиться в университете… Тетя, если я правильно помню, вы тоже подрабатывали, чтобы учиться!»

Красивые глаза Чу Пяоюнь вспыхнули, когда она закусила губу. «Вы не знаете моего состояния! — Ты обидел своего отца. Он очень хорошо относился ко мне, и он очень хорошо относился к тебе. Тяньи… он бы не хотел, чтобы мы в это ввязывались. После трагедии его любовница и внебрачный сын были объявлены Интерполом в международный розыск. Я не знаю, пойманы они или нет. Все равно мирной жизни им не будет в этом мире!»

Словно просветленная, Чу Тяньи полностью проснулась.

— Разве ты не понимаешь? Голос Чу Пяоюнь был немного сдавленным, она сказала: «Мы с тобой были самыми важными людьми в его жизни. Вот почему он так хорошо нас защищал. Он не дал нам ни капли грязной воды! Он в тюрьме. Ничего не случилось с нами двумя! Иначе мы с тобой не смогли бы уйти целыми и невредимыми после такого крупного инцидента!»

В то время Чу Пяоюнь уже вышла замуж за члена семьи Фан и родила двоих детей. Как хозяйка корпорации Wanfang, она больше не была замешана в деле своего брата. С одной стороны, у нее были свои таланты и стратегии. С другой стороны, мэр Чу хорошо защищал свою сестру и не позволял ей вмешиваться в его дела. Поэтому после того, как ее муж Фан Чжунвэй скончался в автокатастрофе, она смогла монополизировать всю власть с престижем рождения детей для семьи Фан.

После долгого молчания Чу Тяньи сказал беспомощным и грустным голосом: «Несмотря ни на что, он навлек это на себя. Без отчета Хэ Ханьлиня был бы кто-то еще. Если он часто ходит у реки, как ему не намочить ботинки? Только сейчас я понимаю, что семья Хе нам ничего не должна! Тетя, почему вы не сказали мне раньше, когда знали, что Хэ И невиновен?»

«Кто сказал, что Хэ И был невиновен?» Чу Пяоюнь пришел в ярость при упоминании Хэ И. «Эта с**ка злит меня всякий раз, когда я её вижу! Короче говоря, твоего отца уничтожила семья Хе. Она должна выплатить долг своего отца!

«Хахаха, — сердито рассмеялся Чу Тяньи, — возразил он, — я не думаю так же, как вы, тетушка! Я думаю… Я не только не должен ненавидеть Хэ Ханьлина, но и должен благодарить его! Я должен поблагодарить его за то, что он разоблачил этого лицемера и содрал с него кожу! Ха-ха, семья Хе — мой благодетель! Они мне не враги!»

«Па!» Чу Пяоюнь сильно ударил Чу Тяньи по лицу и строго отругал его: «Ты сумасшедший!»

Возможно, это была пощечина, которая разбудила Чу Тяньи. Он перестал смеяться и говорить глупости. Казалось, он потерял всю свою силу и опору и снова упал в ротанговое кресло.

«Тете очень грустно видеть вас такой!» Чу Пяоюнь был разочарован. «Что мне сказать о тебе…»

«Я не отдам Ван Вана!» Чу Тяньи пробормотал про себя. «Я ничего не хочу, я просто хочу Ван Ван!»

Чу Пяоюнь была готова взорваться от гнева, но она ничего не могла поделать с его племянником. Она видела, как он рос, и очень хорошо знала характер Чу Тяньи. Она была уверена, что ничего не изменится в том, как она отомстила семье Хэ.

Теперь Чу Тяньи перенес свою ненависть на своего покойного отца. Это сделало Чу Пяоюня злым и беспомощным.

«Вы с ума сошли? Я думаю, мне следует попросить доктора дать вам успокоительное! Чу Пяоюнь сказала, но она этого не сделала. Она прекрасно знала, что когда все случилось, пути назад уже не будет. Точно так же, как она знала, что ее брат все дальше и дальше сползает по пути преступления, но она не могла остановить его, несмотря ни на что.

«Я был неправ!» Чу Тяньи продолжал бормотать себе под нос. «Только сегодня я понял, как ошибался! Я ублюдок! Настоящий ублюдок!»

Чу Пяоюнь огляделся и нашел лиану. Она взяла его и ударила Чу Тяньи, который держался за голову, размышляя о себе. «На кого ты пытаешься произвести впечатление? Кто будет вам сочувствовать? Вы должны взять себя в руки! Ты меня слышишь? Вы должны взять себя в руки! Вы должны защитить Rong Yi Group, это семья Чу…”

«Нет!» Чу Тяньи поднял голову и схватил лиану, которую бросил в него Чу Пяоюнь. Он серьезно поправил ее: «Он не принадлежит семье Чу. Он принадлежит к семейству He! Что оставила мне семья Чу? Ничего!»

Чу Пяоюнь, казалось, израсходовала все свои силы. Она ослабила хватку на лиане и сделала несколько шагов назад. — Ты все еще не прощаешь своего отца?

«Я не могу простить себя!» Чу Тяньи задохнулась: «Это моя вина! Если бы не мой отец, я бы не ненавидел Хэ Ханьлиня и не оставил бы Йи в покое. Если бы я сопровождал ее в круиз той ночью, с ней бы ничего не случилось…»

«Шлюха есть шлюха!» — заключил Чу Пяоюнь. «Она потеряла девственность, потому что была шлюхой! Как тебя можно винить? Вы должны думать о том, как защитить Ронг И и как решить стоящую перед вами проблему! Не беспокойтесь ни о чем другом!»

Сказав это, Чу Пяоюнь снова посмотрел на своего племянника. Она почувствовала себя беспомощной и разочарованно покачала головой. «Береги себя! Это все, что я должен сказать».

Сказав это, Чу Пяоюнь развернулась и ушла, не оглядываясь.

Чу Тяньи посмотрел на спину своей тети, когда она уходила. На его губах появилась горькая улыбка. «Тетя, вам, должно быть, так же грустно, как и мне. Отец… ранил нас обоих. Вы в равной степени разочарованы в нем.

Тем не менее, традиция семьи Чу заключалась в том, что даже если члены семьи были виноваты, они все равно обвиняли посторонних. Чу Пяоюнь была еще более известна тем, что защищала членов своей семьи. Поэтому она всегда будет ненавидеть семью Хэ больше, чем своего брата, который пошел по ложному пути.

Но как насчет него? Как он собирался столкнуться с опустошением после того, как правда была раскрыта?

*

И Лянцзе позвонил по телефону и расспросил. Ответ, который он получил, был — Ищите медицинскую страховку!

В конце концов, у семьи Чу был глубокий фундамент, а Чу Пяоюнь был еще более искусным. Когда она справилась с ситуацией, ей не составило труда получить медицинскую страховку для Чу Тяньи до суда.

«Я был неосторожен!» И Лянцзе сказал Хэ И с легким чувством вины.

Хэ И не согласился. «Я думаю, что сегодняшнее дело — скрытое благословение!» Она посмотрела на Ван Вана, который успокоился, и благодарно улыбнулась И Лянцзе.

Все это время тоска Ван Вана по Чу Тяньи всегда беспокоила Хэ И. Ее сердце болело за ребенка, и она не хотела, чтобы ребенок плакал. Поэтому она не осмелилась прикоснуться к шраму. Она всегда хотела дождаться, пока ребенок подрастет и сможет лучше его выносить, прежде чем удалять опухоль.

Сегодня встреча с Чу Тяньи заставила ее принять решение. Лучше было испытать кратковременную боль, чем долговременную, что развязало узел в ее сердце.

Эмоции Хоте Ван были стабильными, поэтому она почувствовала облегчение.

— Пока вы оба в порядке! И Лянцзе обняла ее за плечи и снова поцеловала ее и Ван Ван.

Хэ И сделал паузу и сказал: «У меня есть кое-что, чтобы спросить вас позже».

«Хорошо!» И Лянцзе, казалось, ожидал, что она скажет это, поэтому он сказал: «У меня тоже есть к тебе вопрос».

«…» Она почти могла предсказать, о чем он хотел спросить — конечно, Ван Ван пообещал позволить Чу Тяньи жить в родовом доме семьи Хэ!

*

Йи Лянцзе открыл детскую зону для двух детей в здании офиса компании «Небоскреб» и нанял двух воспитателей детского сада, чтобы преподавать детям различные курсы. Это было сделано для того, чтобы двое детей не пренебрегали учебой до официального открытия детского сада.

Бэби уже выучил олимпиадный урок математики, поэтому он, естественно, был очень рад видеть, что Ван Ван присоединился к нему. После того, как два маленьких парня кратко поприветствовали друг друга, они быстро поиграли вместе.

Двое детей были счастливы и приятны, и Ван Ван не выказывал заметной печали. Хэ И был очень доволен.

Оглянувшись на мужчину рядом с ней, она искренне сказала: «Спасибо!»

И Лянцзе скривил уголки губ. Его глаза все еще смотрели на двух милых детей. Он лишь равнодушно ответил: «О чем ты хочешь меня спросить? Скажи это!»

Хэ И на мгновение задумался и сказал: «Давай поговорим снаружи!»

*

И Лянцзе пригласил Хэ И в свою гостиную и спросил: «Хочешь чай или кофе?»

«Чай, спасибо!» Хэ И сел и окинул взглядом просторную и роскошную приватную гостиную. Это было похоже на бизнес-отель высокого класса. Это было прекрасно, но недостаточно тепло. — Кто устроил тебе это место?

«Хорошо!» И Лянцзе принес две чашки чая и посмотрел на Хэ И. «В чем дело?»

Увидев, что Хэ И лишь слегка поджала губы, он ответил: «Все это было устроено Бай Ли. Я мало что знаю об этих вещах».

«Хорошо!» При упоминании Бай Ли он не мог не думать о Цин Син. Это омрачило ее светлое и прекрасное настроение. При этом она почему-то чувствовала себя несколько неловко. Он не мог подумать, что она снова ходит вокруг да около, верно!

К счастью, И Лянцзе мало что говорил по этому поводу. Он сел и взял на себя инициативу рассказать ей о расследовании дела мэра Чу о коррупции.

«После того, как я узнал, что Ван Ван был моим биологическим ребенком, я, конечно же, должен провести кое-какие расследования в отношении вас. Таким образом, я смогу узнать о неприязни между тобой и Чу Тяньи». И Лянцзе медленно подбирал подходящие формулировки, он изо всех сил старался получить одобрение Хэ И на свои действия. «Почему Чу Тяньи сделал тебя таким несчастным? Кроме того, что ребенок, которого вы родили, не является его биологическим ребенком, какая еще может быть причина? После долгих поисков я нашел только их!»

Это была информация, фотографии и различные фотокопии, которые были показаны Чу Тяньи.

Хэ И кивнул и сказал: «Я не удивлен, что вы расследовали меня и Чу Тяньи, но…» Сказав это, она слегка поджала губы, как будто была немного недовольна. — Мы договорились, что ты обсудишь со мной, что собираешься делать.

— Я собирался рассказать тебе об этом. И Лянцзе быстро объяснил. — Но кое-что произошло два дня назад, так что… я не успела тебе сказать!

Что-то случилось, и это, несомненно, дело Цин Син.

Когда упомянули Цин Син, Хэ И снова замолчал. Возможно, смерть Цин Син вызвала у нее тяжелое чувство вины, как будто эта молодая и красивая жизнь была принуждена к смерти совместными усилиями ее и И Лянцзе.

Таким образом, двое из них печально посмотрели друг на друга и замолчали.

Не дожидаясь долго, И Лянцзе снова заговорил: «Почему бы тебе не спросить меня, не твой ли отец сообщил о Семье Чу?»

Хэ И не интересовался этим вопросом. «Неважно, что мой отец сообщил о мэре Чу! В любом случае грехи, которые Чу Тяньи совершил против семьи Хэ, никогда не будут искуплены. Я никогда не прощу его!»

И Лянцзе кивнул и похвалил: «Я тоже так думаю! Итак, я только что узнал, что тогда мэр Чу не стал жертвой. Я не стал выяснять, сообщил ли о нем ваш отец.

«Вы правильно сделали!» Хэ И выразил свое одобрение. «Моя энергия и время ограничены. Я не могу тратить их на бессмысленных людей и вещи!

По ее мнению, не имело значения, доносил ли ее отец на мэра Чу или нет. В любом случае, мэр Чу не пострадал. То, что Чу Тяньи сделал с семьей Хэ, всегда было неисправимым грехом.

Но она пренебрегала другой вещью, а именно чувствами и мыслями Чу Тяньи. Узнав, что смерть мэра Чу не была неоправданной, что почувствовал бы Чу Тяньи, если бы узнал, что разоблачителем тогда был не Хэ Ханьлинь?

Однако для Хэ И это было бессмысленно! Ее совершенно не заботило, что думает Чу Тяньи.

После того, как Хэ И закончил спрашивать, настала очередь И Лянцзе.

«Кажется, ты должен рассказать мне, что случилось с делом, которое ты обещал Ван Вану!» И Лянцзе взглянул на нее, терпеливо ожидая разумного объяснения.

Хэ Йи не мог не улыбнуться. По какой-то причине, всякий раз, когда она видела его ревнивое отношение, она всегда смеялась. Из-за романа с Цин Син она сильно дистанцировалась от него. Естественно, она не была взволнована.

Увидев ее улыбку, глаза И Лянцзе немного потемнели. Он вдруг понял, что его ревнивое отношение может рассмешить ее, но мужское отношение было ничем по сравнению с его любовным соперником. «Что бы вы подумали, если бы в моем доме жила другая женщина?»

Хэ И серьезно ответил: «Если бы ты пообещал ребенка, я бы понял! Вы отдали этот дом ребенку, а ребенок отдает его кому-то другому. Это не имеет к вам никакого отношения! Это просто дом!»

И Лянцзе внезапно просветлел, но все еще волновался. — Это твой родовой дом! Я просто боюсь, что ты сбежишь погулять, а потом будешь часто с ним встречаться, что ли…

Хэ И рассмеялся и сказал: «Ну и что! Если ты волнуешься, я отведу тебя обратно погулять!»

— Что ж, это хорошая идея! И Лянцзе глубоко согласился и сказал: «Это хорошая привычка брать с собой мужа. Он может сопровождать вас и защищать вас!…» Его глаза стали холодными, и он сказал низким голосом: «Я сделаю все возможное, чтобы помешать ему вернуться!»

Хэ И слабо улыбнулся при этом. «Просто забери то, что принадлежит тебе. Не пачкай перед ним руки».

И Лянцзе сузил глаза и протянул руку, чтобы обнять ее тонкую талию. Он обнял ее и спросил: «Ты беспокоишься о нем или обо мне?»

Этот парень никогда не переставал ревновать! Хэ И не понимал, почему мужчины так ревнивы. «Не сравнивай себя с ним. Ты унижаешь себя!»

И Лянцзе был удовлетворен таким ответом. Он поднял трубку стационарного и набрал внутренний номер. Вскоре дверь в гостиную распахнулась, и вошел Бай Ли со стопкой красочных брошюр.

«Президент Йи, мисс Хэ!» Бай Ли поприветствовал их двоих по отдельности и направился прямо к Хэ И. Она положила перед собой красочные брошюры и сказала: «Это последние модели. Пожалуйста, выберите из них, мисс Хе.

Хэ И был ошеломлен. Она небрежно пролистал несколько страниц, и все они были последние стили одежды и новые стили украшений.

«Я всегда хотел сопровождать вас, чтобы купить несколько предметов одежды и украшений, но я не мог найти время!» И Лянцзе извиняющимся взглядом посмотрела на нее и продолжила: «Но я боялась, что ты слишком устанешь от покупок и потратишь драгоценное время. Итак, в последнюю минуту я попросил кого-то принести все новые дизайнерские альбомы крупных брендов одежды и новые работы ювелирных мастеров. Вы можете выбрать все, что хотите. После того, как мы поженимся, я особенно найду время, чтобы сопровождать вас по магазинам!»

Хэ И поджала губы, и ее ясные глаза вспыхнули. «Так щедро! Тогда я не буду церемониться!

И Лянцзе изначально думал, что она будет пренебрежительна, но не ожидал, что она согласится. Он мгновенно зарядился энергией. «Помогу выбрать!»

«Конечно!» Хэ Йи считал, что такой способ покупок более удобен и экономичен, потому что… и она, и он были очень заняты.

Сразу же они сели вместе и взволнованно выбирали одежду и украшения.

«Это просто одежда, которую вы обычно носите. Кто-то уже сшил платье для вас на заказ! Кроме того, наши обручальные кольца были изготовлены на заказ. Хотя дата свадьбы немного поспешила, мы обойдемся тем, что должны были иметь!» И Лянцзе помог ей выбрать, как он объяснил ей.

Хэ И медленно кивнула и высказала свое мнение. «Нет необходимости покупать слишком много этих вещей. Какой бы красивой ни была одежда, она не будет интересна после окончания сезона».

«Мм, хорошая жена, которая умеет жить!» И Лянцзе похвалил ее, воспользовавшись возможностью украсть поцелуй.

Хэ И чувствовал, что И Лянцзе казался очень счастливым. Тень, вызванная смертью Цин Син два дня назад, медленно рассеивалась.

Его ясные глаза сверкнули. Хэ И понял, что, возможно, в сердце И Лянцзе Цин Син был как маленький питомец! Если бы он потерял ее хоть на мгновение, ему стало бы грустно. По прошествии длительного времени он станет равнодушен.

Должна ли она радоваться или вздыхать по этому факту?

Этот человек казался страстным, но в некотором смысле он был чрезвычайно бессердечным. Будет ли он обращаться с ней так же однажды?

Если бы она ушла или умерла, она была бы как Цин Син!

Внезапно ее интерес угас. Когда она пролистала альбом с фотографиями, она была немного рассеянной.

И Лянцзе быстро заметил перемену в ее настроении и с любопытством спросил: «Ты снова подумал о чем-то несчастном?»

«Ничего.» Хэ И слабо улыбнулся. Она указала на коралловую брошь в альбоме и сказала: «Это совершенно уникально!»

И Лянцзе тут же приказал Бай Ли, стоявшей рядом с ним: «Запиши!»

*

После того, как она закончила выбирать, Бай Ли взяла альбом и количество товаров, которые она записала, и вышла из гостиной.

Она немедленно разослала номер, который выбрал Хэ И, торговцам один за другим, прося их предоставить услуги доставки от двери до двери. Что касается оплаты, то, конечно же, она будет вычтена из личного счета И Лянцзе.

Покончив со всем, Бай Ли пошла в ванную.

Она открыла кран и пустила воду. Потом достала телефон и позвонила.

«… их отношения очень стабильны. Их двое детей здоровы и живы. Хэ И только что выбрал партию одежды и украшений. Молодой мастер Йи даже пообещал сопровождать ее в торговый центр, когда она будет свободна после свадьбы».

«…»

«Я не вижу никаких признаков холодной войны или гнева между ними двумя. Мисс Он редко был избалованным ребенком. По крайней мере, я никогда не видел, чтобы она преднамеренно кокетничала с молодым мастером И или хвасталась перед посторонними тем, какая она плохая. У нее нет ничего из этих вульгарных женских поступков! Она уверена в себе и знает, что делает и что говорит. Когда она с Молодым Мастером И, она никогда намеренно не пытается угодить ему или приблизиться к нему. Наоборот, Молодой Мастер Йи цепляется за нее или даже намеренно пытается доставить ей удовольствие.

«…»

«Когда молодой мастер Йи разговаривает с ней, он всегда обращает внимание на ее эмоции. Если она проявит холодность или нетерпение, он спросит ее, почему она несчастна».

«…»

«Кроме того, — заключил Бай Ли, — он никогда не курит в присутствии Хэ И!»