«Брат Гоушэн, что здесь происходит? Небо прояснилось. Зачем ты несешь еду в гору?» — спросила Цзююэ одну из них, увидев, как они несут еду в гору.
— Привет, Цзююэ.
Гоушэн занервничал, когда услышал голос. Он вздохнул с облегчением, когда увидел, что это была Ан Цзююэ.
Он взглянул на людей, несших еду, и ответил: «Эти зерна были тайно вывезены младшим офицером из его и некоторых наших дворов. Они обеспечат наше выживание».
Они доверяли Ан Цзююэ. Все в деревне ужасно страдали бы, если бы не она. Тем не менее, теперь им пришлось пройти через столько хлопот, чтобы спрятать еду.
Цзююэ был озадачен. — Ты прячешь еду?
Она не спускалась с горы с момента своей последней поездки в город, где она нашла Ан Йилу и поймала на горе козу.
Она не знала, что происходит под горой.
«Вот так. Если мы не спрячем еду, она может скоро исчезнуть».
Прежде чем Ан Гоушэн успел что-либо сказать, другой человек, несущий зерно на спине, ответил Ан Цзююэ и вздохнул.
«Что ты имеешь в виду? Есть люди, которые воруют зерно?» — спросила Цзююэ.
«Да.» Ан Гоушэн кивнул.
— Ты не знаешь об этом, Цзююэ. Я слышал, что, кроме нашей деревни, у многих других деревень отобрали еду. Всех, кто перекусит, сейчас ограбят. Еда в городе дороже золота».
Он тоже вздохнул.
— Ты уехал из деревни? — удивленно спросила Ан Цзююэ.
Разве я не говорил им не покидать деревню? Эпидемия бушует снаружи.
«Нет нет.» Ан Гоушэн поспешно покачал головой.
Не то чтобы он устал от жизни. Он не осмелился бы покинуть деревню в такое время.
«Прошлой ночью в деревню пришел посторонний, чтобы украсть нашу еду. Его поймали наши патрульные. Мы слышали от него, что снаружи все очень хаотично. Они близки к тому, чтобы поглотить друг друга».
Ан Цзююэ молчала.
Приближаетесь к тому, чтобы каннибализировать друг друга?
Хотя Ан Цзююэ была из современности, она немного знала об этом.
Во время Великого голода некоторые люди готовили мертвых и ели их, чтобы остаться в живых. Она не ожидала услышать об этом случайно.
Выражение ее лица сразу стало мрачным.
Цянь Цзиюнь увидел, что она неважно выглядит, и протянул ей бутылку с водой на поясе. «Выпей воды».
«Я в порядке.» Ан Цзююэ взглянула на него и покачала головой.
Подавив чувство отвращения, она снова посмотрела на Ан Гошенга. — Как деревня?
Ан Гоушэн ответил: «Это не так уж плохо. По крайней мере, у нас все еще есть простая каша и дикие овощи, чтобы переждать голод.
«Младший офицер боится, что эти люди из других деревень бросятся грабить нашу еду, когда узнают, что она у нас еще есть. Они действительно унесут все».
Выражение лица Цзююэ помрачнело.
Грабить их еду было не так уж и плохо — риск того, что чужаки могут распространить эпидемическую болезнь в их деревню, во время грабежа вызывал большую тревогу. Были бы невообразимые последствия.
— Цзююэ, если тебе от нас больше ничего не нужно, мы сначала понесем еду.
«О, давай, брат Гоушэн». Ан Цзююэ кивнула.