Глава 209: Чего ты ждешь?

Поскольку она облажалась, она решила меньше говорить, чтобы не расстроить невестку.

«Я думаю, вы можете делать все, что хотите, но вы должны преподать им урок. Иначе они не вспомнят свою ошибку».

Уголок красных губ Ан Цзююэ слегка изогнулся.

Они не вспомнят? Я помогу им вспомнить. Я могу это сделать.

Она посмотрела на Цянь Цзиюнь и спросила: «Поскольку ты больше не можешь спать, почему бы тебе не пойти в лес и не срубить несколько деревьев? Я хочу построить большой соломенный сарай рядом с домиком на дереве, чтобы хранить больше вещей. Что вы думаете?»

Цянь Цзиюнь не знал, чего хочет его жена.

Однако он сделает так, как она сказала. Не говоря много слов, он привел Янь Нуо рубить деревья, а Цянь Июнь пошел заготавливать сено.

Она знала, как построить сарай из соломы — это было легко. С ее братом и Ян Нуо это займет всего полдня.

Вскоре Ан Цзююэ осталась одна в домике на дереве.

Жена брата Пса обманула начальника и младшего офицера, заставив их броситься в домик на дереве. Когда они прибыли посреди ночи с несколькими другими, они увидели нескольких мужчин, висящих на большом дереве.

«Помогите помогите!»

Когда мужчины увидели свет от факелов, они быстро закричали о помощи, несмотря на то, что не могли видеть, кто идет.

Ощущение головокружения было ужасным, и они хотели срочно спастись. Затем они найдут Ан Цзююэ и сведут с ней счеты!

«О, мой дорогой!»

…..

Жена Брата Пса почувствовала себя ужасно, увидев своего мужа, висящего на дереве.

«Шеф, младший офицер, посмотрите, что сделала Ан Цзююэ. Она повесила их. Мы все из одной деревни. Как она может это сделать?

«Подумать только, моя семья относилась к Ан Цзююэ как к нашему спасителю. Как мой муж обидел ее? Почему она вешает его вот так?

Она не забыла оскорбить Ан Цзююэ, беспокоясь о своем муже.

Члены семей других мужчин заговорили один за другим, когда увидели, что их сыновья висят на дереве. Они начали делать выговор Ан Цзююэ.

«Фэн Цзы, Фэн Цзы! Кто-нибудь, помогите Фэн Цзы спуститься! Шеф, как такое может быть? Как Фэн Цзы оскорбил Ань Цзююэ, что он так страдает?»

Они даже не подумали, почему Ан Цзююэ повесила их на дереве, особенно посреди ночи. Они вообще об этом не думали.

Однако старшина и младший офицер знали, что должно было произойти.

Младший офицер поднял руку. — Подожди, не торопитесь их снимать.

Другие мужчины, которые хотели помочь им спуститься, остановились.

На самом деле, им также было любопытно, почему Ан Цзююэ повесила их. Они примерно поняли ее личность. Она не была похожа на того, кто будет нападать на других без причины.

Один из членов семьи мужчины был недоволен, услышав это.

«Чего ты ждешь? А Хао так много страдал. Что не так с Ан Цзююэ? Почему она повесила его?»

Их сердца болели за своих сыновей. Смотреть, как их сыновья вот так висят, было хуже, чем быть повешенными сами.

«Шеф, вы видели, как растут А Хао и другие. Вы не можете игнорировать издевательства Ан Цзююэ. Она слишком бессердечна.