Глава 69 — Осмельтесь ослушаться ее

«Брат Юн…»

Глаза Сюэ Лин покраснели от гнева, когда она смотрела, как он уходит.

Она мысленно выругалась, обвиняя во всем Ан Цзююэ. Она не была бы в такой ярости, если бы эти уроды не говорили об Ань Цзююэ, как о живой бодхисаттве.

Ее также не вытолкнули бы за пределы ее возможностей и не заставили бы выплеснуть свой гнев.

Это вина Ан Цзююэ! Теперь она даже соблазняет брата Юна!

«Сестра Сюэ Лин, иди поешь туда. Моему брату, возможно, есть чем заняться. Он скоро вернется», — сказал Цянь Юйун.

Сюэ Лин стиснула зубы.

О чем ты говоришь? Я знаю, что Цянь Цзиюнь движется в том же направлении, что и Ан Цзююэ! Он преследовал ее, потому что беспокоился о ней.

Эта маленькая сучка умело использует свою внешность, чтобы соблазнять мужчин! Я хочу полностью исцарапать это лицо! Посмотрим, как она будет продолжать соблазнять мужчин!

Она хотела отомстить Ан Цзююэ, но сейчас она ничего не могла сделать. На самом деле, ей приходилось быть осторожной рядом с ней.

«Хорошо.»

Она обернулась, явно расстроенная, и нашла место, чтобы сесть. Она была готова съесть мясо в своей бамбуковой миске. После всего случившегося ей так сильно хотелось мяса, что она, наверное, могла бы переварить 10 тарелок.

Однако она знала, что эти дешевые женщины не дадут ей второй тарелки.

Она была зла и не могла понять, почему ей не разрешают есть больше мяса, когда оно явно принадлежало ей.

«Ян Нуо, подвинься и уступи мне место», — приказала она, подходя к нему.

Ян Но поднял голову и мельком взглянул на нее. Он не собирался уступать ей свое место. Вместо этого он просканировал их окрестности.

«Мисс Сюэ, вы можете найти место поблизости, чтобы сесть», — сказал он.

«Ты…» Сюэ Лин почувствовала, как гнев застрял у нее в горле.

Что происходит сейчас? Даже Ян Нуо, собака брата Юня, не слушается меня?

Она глубоко вздохнула и решила пока подавить свой гнев. Она не могла позволить себе ссориться с Янь Нуо и раздражать Цянь Цзиюнь. В конце концов, Ян Нуо был одним из самых способных людей Цянь Цзиюня. Цянь Джиюнь всегда сопровождала его.

Только ты подожди! Как только я выйду замуж за Цянь Джиюнь, я позабочусь об этой собаке!

Тем временем Ань Цзююэ вышла из горной пещеры со свежеприготовленным мясом и кашей.

Однако, прежде чем она смогла войти, она услышала несколько мужских голосов. Их голоса были наполнены негодованием по отношению к ней.

«Почему мы должны быть во власти такой девушки, как Ан Цзююэ? Шеф совсем запутался!

«Мы можем есть только один раз в день. Она пытается заморить нас голодом? У этой девушки должно быть много еды дома. Старый Ту охотился каждый день. Должно быть, у него было много денег».

«В яблочко! Мы должны пойти к Ан Цзююэ. Там должно быть много еды. Почему мы должны голодать здесь, пока женщины объедаются?

«Почему бы нам не пойти сейчас, пока Шефа нет рядом? Мы можем принести немного еды, по крайней мере! Я скоро умру от голода. Мы едим только разбавленную кашу каждый день. Это не наполнение!

«Эта с*ка Цзююэ намеренно морит нас голодом».