Глава 356 — 356: Секреты Токена

«Эй, Урод! Перестань на меня смотреть!» Су Чжэнь увидела, что Лун Чэнь смотрит на нее, и отругала его.

Все ее слышали, но никто ничего не сказал. И Лонг Чен, и Му Чжэн входили в топ-2 Рейтинга Силы и Рейтинга Демонов. Они не хотели ввязываться в неприятности.

Лонг Чен перестал смотреть на нее и отбросил эту мысль в сторону. Он не чувствовал, что ему нужно вмешиваться в то, что с ней случилось.

Через некоторое время Мастер Секты прилетела на своем Крылатом Тигре и приземлилась рядом с ними. Лан Цзин, Главный старейшина, и Ми Яо также пришли с ней.

«Вы все здесь. Хорошо. Лонг Чен, выходи вперед,- сказал Премьер-старейшина.

Лонг Чэнь подошел к Главному Старейшине.

«Это знак Признательности Секты Божественного Неба. Храни его в безопасности. Это ключ к вступлению в Секту Божественного Неба. Ты не должен потерять его, — сказал Премьер-старейшина, отдавая жетон Лун Чену.

Лун Чен взял Жетон и осмотрел его.

Она выглядела как обычная серебряная монета, в ней не было ничего необычного.

«Это может выглядеть нормально, но сделано из чего-то совершенно особенного. Что бы мы ни делали, эта монета не может быть уничтожена», — сказал премьер-старейшина.

«Кроме того, эту монету нельзя украсть, ее можно только отдать. Если монета украдена или насильно отобрана у того, кто ее держит, монета исчезнет. Он появится в случайном месте в каком-нибудь неизвестном уголке мира, но вы можете себе представить, как трудно было бы его тогда найти. Так что не делай никаких глупостей», — также сказал Лан Цзин. Говоря это, он небрежно взглянул на Му Чжэна.

«Цзин прав. Я должен предупредить вас. Не пытайтесь украсть его или силой отобрать у Лонг Чена, если возникнут разногласия. Эта миссия действительно важна, и я не хочу, чтобы она провалилась», — сказал Премьер-старейшина, но он специально имел в виду это для Му Чжэна.

Му Чжэн никак не отреагировал. Ему уже сказал об этом его учитель. Она сказала ему, что он не сможет убить Лонг Чена до того, как они войдут в Секту Божественного Неба. Она предупредила его, что если он что-нибудь сделает с Лонг Ченом до того, как попадет в Секту Божественного Неба, она лично убьет его.

«Хорошо. Этого объяснения достаточно. Я уверен, что вы, ребята, умные и будете работать в команде. Вы должны знать, что действительно важно», — сказал далее премьер-старейшина.

«Мы договорились об 11 Крылатых Львах. Вы будете путешествовать на них, чтобы попасть туда вовремя», — сказал Мастер Секты.

11 Крылатых львов приземлились рядом с ними, и старейшины, которые привели их туда, слезли с Крылатых Львов.

«У Ми Яо есть Карта, следуйте ее примеру», — сказал Мастер Секты.

Все закивали головами, взбираясь на Крылатых Львов. Они вышли из Секты.

Хотя Мастер Секты дал Карту только Ми Яо, у Лонг Чэня тоже была карта.

Карту ему уже дал Лан Цзин, когда он шел к нему на встречу днем, так что он не возражал. Он был уверен, что у Му Чжэна и Чу Мяо должна быть своя собственная карта.

Они ехали день и ночь, не останавливаясь. Они остановились только тогда, когда добрались до империи Северной Луны.

Поскольку все они находились в Царстве Земли или выше, они могли дольше обходиться без сна, но все равно это было много. Все они были очень уставшими.

Они приземлились прямо рядом с Королевским городом Империи Северной Луны и отправили Крылатых Львов в мешки со зверями.

Лонг Чен всегда держал при себе сумку со зверями, чтобы дурачить других, так как не хотел, чтобы кто-нибудь заподозрил, где он на самом деле держит своих зверей. Лонг Чен отправил Крылатого Льва в мешок для зверей вместо того, чтобы отправить его в Область Зверей.

Все они прыгнули через стены, когда вошли в город, так как не хотели проходить через официальный вход.

Они также переоделись и надели более нормальную одежду. Хотя Империя Северной Луны была слабее их секты, они не хотели привлекать особого внимания до того, как придет время, так как знали, что другие секты тоже должны быть поблизости.

Все 11 человек отправились пешком в отель.

Ми Яо разговаривала с секретаршей, когда пыталась снять 11 номеров.

«Как тебя зовут? Ты напоминаешь мне милую секретаршу, которую я встретил в Королевстве Слабоумия. Она была такой же доброй и нежной», — сказал Лонг Чэнь секретарше, но на самом деле он говорил это Ми Яо. Ее лицо не могло не дрогнуть.

«Спасибо», — с улыбкой ответила секретарша, передавая им ключи от номера

«К сожалению, эта секретарша оказалась убийцей», — с улыбкой сказал Лонг Чэнь, идя рядом с Ми Яо.

«ой? К счастью, ты не умер от рук этого убийцы, — сказала она, когда он взглянул на него.

«Вздох, должен сказать, я был в нее влюблен. Она была действительно милой. Я надеялся сделать ей предложение после того, как вернусь в отель», — шутливо сказал Лонг Чэнь.

«Ха, а ты не слишком молод, чтобы думать об этих вещах?» — сказала она насмешливым тоном.

«Я уже взрослый человек. Вы можете проверить, если сомневаетесь во мне», — ответил Лонг Чен, но она не ответила ему.

Они встретились с остальными и поднялись на первый этаж, где им были отведены комнаты.

Комната Лонг Чэня находилась между комнатами Ми Яо и Чу Мяо. Му Чжэн занял комнату рядом с ней, а Су Чжэнь-комнату рядом с ним.

Они все пошли в свою комнату, так как все устали. Первое, что они все сделали, — это поспали.

****

Вернувшись в Империю Пылающего Солнца, 11 летающих зверей различных видов приземлились перед Королевским дворцом Империи Пылающего Солнца.

«Добро пожаловать, уважаемые Мастера», — приветствовал их богато одетый мальчик.

«Кто ты такой?» — спросил Старейшина, сопровождавший команду Звериного Зала. Он был лыс, но у него была длинная черная борода.

«Я Джи Шен, я наследный принц Империи Пылающего Солнца», — ответил мальчик.

«О, ты тот самый мальчик из Джи Му. Почему он сам не пришел поприветствовать нас?» — спросил Старейшина.

«Ну, Учитель. Отец, я еще не знаю, что ты приехал. Я стоял снаружи, когда увидел, что ты идешь. Я не мог позволить тебе ждать, поэтому решил поприветствовать тебя вместо моего отца», — ответил ему Джи Шен.

«О, хорошо. Отведи нас к своему отцу, — сказал старейшина.

«Конечно», — кивнул Цзи Шэнь, провожая их в Королевский зал, где в данный момент сидел король.

Хотя раньше его здоровье было плохим, оно начало улучшаться, и он смог выйти из своей комнаты.

Цзи Шэнь вошел в зал вместе со Старейшиной и командой Зала Зверей.

«Старейшина Ку, Ты здесь. Мне так жаль, что я не смог сопровождать вас сам. Я думал, что ты придешь завтра, — Король встал и подошел к старейшине.

«Да, я не могу винить тебя, Чжи Му. Мы действовали быстрее, чем планировали», — ответил старейшина Ку.

«Все в порядке. Я могу перенести банкет вперед. Мы можем сделать это сегодня вечером?» — предположил Джи Му.

«В этом нет необходимости. Мы путешествуем уже несколько дней подряд, и я считаю, что все устали. Просто устройте несколько комнат. Я верю, что они с удовольствием поспали бы денек», — ответил старейшина Ку.

«О, прямо сейчас. Шен, отведи наших уважаемых гостей в королевские гостевые покои и распорядись, чтобы слуги стояли у их дверей, чтобы позаботиться обо всех их нуждах, — приказал Цзи Му.

«Да, отец», — кивнул головой Джи Шен.

«Сюда, Учитель», — сказал Цзи Шен Старейшине Ку, направляясь к выходу.