Глава 89 — Глупый, слепой

~ САША ~

«Послушай, Ксар убедил их обыскать деревню. Я просто молюсь, чтобы Зев спрятался где-нибудь в безопасном месте. Если они его найдут, не имеет значения, найдут они тебя или нет».

«Мы должны идти-«

«Ты никуда не идешь и ничего не двигаешь», — рявкнул Данкен, отвернувшись от дыры, чтобы взглянуть на нее. «Это лисья нора. Она окружена наперстянкой, чтобы скрыть запах. Отсюда открывается вид на деревню, и мы сможем слышать, когда они разговаривают с толпой. Люди настолько слепы и тупы. , они никогда не найдут вас здесь, если вы не привлечете их внимание к этому месту. Место, о котором они не знают. Так что стойте здесь тихо и не уходите с этого места, пока я вам не скажу».

Саша моргнул. Часть ее ощетинилась, хотела сказать ему, куда он мог бы засунуть явное замешательство по поводу того, кто был ее начальником. Но разум утверждал, что он, вероятно, знал гораздо больше о том, что происходит там, чем она, и как безопасно ориентироваться в этом. Поэтому она нахмурилась и сложила руки, но кивнула.

Данкен улыбнулся, и от этого простого шага все его лицо из каменного превратилось в сияющее. — Очень хорошо, Саша, — сказал он. «Вы учитесь».

«Учиться чему?» — спросила она с горечью. «Насколько я здесь совершенно не в своей тарелке?»

Данкен пожал плечами. «Возможно. Но также… мы обнаружили, что люди часто сопротивляются принятию иерархии, вынуждая нас давить на них своей силой. Если бы они только поняли пользу общества, в котором каждый знает свое место и кто над кем стоит… многие наших конфликтов можно было бы избежать».

«Конфликты? Я думал, ты сказал, что Зар делал все, что хотели люди?»

— Да, теперь — в основном. Хотя, как видишь, в данный момент он не дает им того, чего они хотят. В любом случае, я говорил не о Заре, а о людях. Они натыкаются на наш народ своей глупостью и незнание Таны, вера в то, что господство исходит только от силы, что угроза убить сродни силе». Он выдохнул воздух через ноздри, хмурясь и тряся головой, словно пытаясь освободиться от чего-то. «Если бы они только научились — как вы, по-видимому, научились — слушать и понимать, что мы советуем, и выбирать путь к добру, возможно, мы могли бы найти способ существовать вместе, а не в угнетении».

Саша прожевал это, когда Данкен повернулся, чтобы посмотреть на толпу. Но Зар все еще спорил с людьми, а толпа продолжала толкаться и болтать.

Саша не мог видеть ни одной женщины.

«Это потому, что те немногие, что у нас есть, скрыты от людей», — прорычал Данкен. «Мы не можем рисковать их потерей».

Саша нахмурился сильнее. «Это угнетение… если вы настолько сильнее и ваши чувства намного лучше, почему вы все просто не бросаетесь на них, убивая любого человека, который входит в Тану, пока они не оставят вас в покое? Вас гораздо больше, чем их».

Данкен повернулся и посмотрел на нее. «Разве вы не знакомы с огнестрельным оружием? Со многими видами оружия, которыми владеют люди? Не только с тем, что убивает, но и с тем, что может остановить даже Йета на его пути — или отключить разум Химеры. если бы он потерял сознание, и те, которые могли бы уничтожить весь наш народ в считанные минуты. Разве вы не знакомы с ними? Разве они не распространены в вашем мире?»

— Ну, конечно, но…

«Люди убьют нас. Казнят нас, включая наших женщин и потомство. Хотя мы могли устроить им ловушку, как только они поймут, что их ждет на этой стороне, они просто пошлют больше людей с большим количеством оружия. потерять всякую возможность воссоединиться с нашими женщинами, — сказал он грустно, как будто уже потерял надежду на это.

Саша взял его за руку. «Мне жаль, что так случилось», — искренне сказала она. «Надеюсь, я смогу как-то помочь… То есть, я не знаю, как, но…»

— Ты можешь убедить Зев вернуть Альфу, — сказал Данкен. «Я знаю, что он сопротивляется. Он верит, что люди не допустят его. Но они будут. Я уверен в этом — более чем уверен, многие говорили мне. бросит вызов Зару, они не станут помогать Зару. Во всяком случае, ни один из здоровых».

Саша сглотнул. «Я имею в виду… я не могу поговорить с ним прямо сейчас, но как только я это сделаю, я могу спросить…»

Данкен бросил на нее ровный взгляд со стороны. «Я знаю о бассейнах прошлой ночью».

«Что, как?»

«Зев передал сообщение через Джона… Джона очень позабавил твой страх перед наготой. Он не имел удовольствия проводить время с человеческими женщинами в контексте, который можно было бы продемонстрировать.

Саша хмуро посмотрел на толпу снаружи. «Это… разница в наших обществах», — чопорно сказала она. «Если вы все появитесь в моем мире и просто начнете ходить голыми, вы окажетесь в тюрьме».

Веселье Данкена исчезло с его лица. «Боюсь, что мы уже это сделали, Саша-дон. Но твоя точка зрения понята. Я постараюсь больше не хихикать над твоим неприкрытым испугом».

Саше хотелось закрыть лицо руками. Она не хотела говорить о том, что она голая — или даже о том, что она не может быть голой — с мужчинами!

К счастью, прежде чем ей пришлось ответить, Ксар поднял руки, и она и Данкен оба замолчали, ожидая услышать, что будет сказано толпе внизу.

«Мои люди, пожалуйста, успокойтесь!» — формально произнес Ксар. Гул толпы затих, когда все мужчины повернулись, чтобы посмотреть на него и людей, которые теперь стояли по обе стороны от него, их лица были мрачными, глаза сканировали толпу, как будто они ждали неприятностей.

И один, как заметил Саша, самый крупный из двух парней, который стоял всего в футе или около того от тех, что держали Зара в скобках, держал руку на револьвере в кобуре на поясе.

Саша увидел это тогда… как люди смотрели на этих людей — на этих Химер. Ей это напомнило настойчивость Оски в поиске драки — за исключением того, что мужчина рядом с Заром выглядел так, будто искал повод стрелять в людей.

И никакой ответственности не было вообще, вдруг поняла она.

У этих людей не было причин не убивать Химеру. Что было бы с ними, если бы они это сделали? Ничего, вот что. Желудок Саши зевнул в яму.

Никто не знал об этом месте в ее мире. В ее обществе даже те, кто находится в конфликте — на войне — несут ответственность перед другими людьми за любую смерть, которую они причиняют. Но здесь?

Здесь не было подстраховки. Не было бдительного ока ни закона, ни морали.

Она поняла, что эти другие люди здесь боги.

И один из них стоял там с рукой на пистолете.