Глава 99 — Связывание

~ЗЕВ~

Его дрожь беспокоила Сашу, поэтому он сменил тему с размножения — они согласились, что пока люди не исчезнут и они не смогут получить больше информации о том, что произошло сегодня, нет смысла дальше рассуждать. Но Зев видел, что Данкен был потрясен мыслью о том, что происходит с женщинами, и к чему еще это может привести, чего Зев даже не знал.

Зев понадобился целый час, чтобы перестать трястись, вернувшись к воспоминанию об арене для размножения и самках. Но то, что Саша была такой теплой и близкой, лисья нора, наполненная ее запахом, ее голова покоилась на его плече, а руки обнимали его… это было все, о чем он так долго мечтал, что это помогло его сердцу успокоиться.

Через пару часов после того, как люди начали свои поиски, все трое замолчали, а Саша начал дремать, упираясь виском ему в плечо.

Данкен был немного беспокойным, проверяя смотровые отверстия и медленно расхаживая по помещению. Когда он снова заговорил после столь долгого молчания, Зев почти вздрогнула. Дыхание Саши укоротилось, но вскоре снова успокоилось, даже когда Данкен прошептал.

— Странная у вас связь, — сказал он ни с того ни с сего, хмуро глядя на Зев. «Я чувствую его запах, но он отличается от связи с Химерой — это то, что есть у людей?»

Зев ответила в голове Данкена.

Я не знаю. Я долго не узнавал этого, потому что это не было похоже на то, что описывали другие мужчины, когда они сближались. Для меня не было молнии. Она как будто подкралась ко мне. Оно выросло со временем. Я думаю, это то, что люди имеют в виду, когда говорят о влюбленности? Только когда мы разошлись, я понял, что это часть меня. Больше, чем эмоции. Просто… связь. Что-то в ней, что тянуло меня и удерживало меня, даже когда ее не было рядом. Я не мог этого вынести. Не мог оставить ее одну, хотя она и не знала, что я здесь.

Данкен кивнул. «Похоже на связь. Я, конечно, не знаю…» — сказал он задумчиво. «Все, что я знаю, это то, что я бы не распознал связь в вашем запахе, если бы вы не были со мной вместе — это как если бы часть каждого из ваших запахов была одной и той же. Как будто вы действительно кусочки друг друга».

Зев молчал. Это тоже было похоже на то, что когда она была далеко, ему не хватало частички. Но расстояние не обязательно должно быть физическим. Когда она пыталась сбежать от него, когда он думал, что она может уйти по своему выбору и никогда не вернуться… он почувствовал, как в его груди открылась зияющая дыра.

— Она того стоит? — внезапно спросил Дункен.

Зев моргнул. Да, без вопросов.

Данкен вздохнул и снова начал ходить взад-вперед. — Я случайно назвал ее Сашей-дон.

Зев фыркнул. Она поймала это?

«Она не знает, что это значит, но она знала, что я дал ей титул».

Ты сказал ей, что это было?

«Нет.»

Зев выдержал взгляд своего друга. — Спасибо, — прошептал он. — Но постарайся сдержать это. Позволь мне отдать ей.

— Пока не благодари меня, — сухо прошептал Данкен. «Сначала ты должен вернуть Альфу, а она должна принять тебя. После сегодняшнего дня это будет сложнее».

Зев повернул голову, чтобы посмотреть на Сашу, который полностью прижался к нему и прижался к его руке. — Это не имеет значения, — выдохнул он. «И она примет меня, я в этом уверен. Она тоже чувствует связь. Она просто не понимает, что чувствует. поверить, что я любил ее так, как она любила меня, — прорычал он, сгибая руку на этом бедре, потому что оно хотело сомкнуться на горле человека, который почти убедил ее в этом. «Теперь пришло время доказать ей, что она не ошиблась, сохранив надежду».

Данкен задумчиво кивнул. «Однако поймет ли она? Кажется, ее смущают наши традиции».

— Она достаточно поймет, — твердо сказал он. «И люди любят клятвы и… и обещания. Как только она простит меня за нарушение обещания, которое я дал раньше, как только она увидит, что я вернулся, чтобы выполнить его, она возьмет меня».

Хотел бы он быть таким же убежденным, как звучал. Он знал, что их связь реальна, и ему нравилось быть так близко к ней и видеть, как ее глаза сияют, когда она приземляется на него. Но она не раз отступала, и он знал, что в ближайшие дни будет много вещей, которые напугают ее.

Не в силах сопротивляться, он потянулся свободной рукой, чтобы убрать ее волосы со лба. Она пошевелилась, потерлась щекой о его руку и пробормотала что-то неразборчивое.

— Она будет вонять тобой, а ты — ею, когда мы уйдем отсюда, — неодобрительно сказал Данкен. — Тебе не следовало сюда заходить.

— Выбора не было, — сказал Зев. — Я не мог позволить ей услышать эту ложь и поверить в нее. Ей нужна была правда. Это ее жизнь — наша совместная жизнь. она спала.

Неужели это то, на что было бы похоже проснуться рядом с ней? Будет ли у него еще шанс через пять лет стоять над ней, защищать ее, когда она отдохнет и будет уязвима? Он на это надеялся.

— Ждать несколько часов, даже дней, пока они не будут вынуждены признать, что ты действительно причинил столько вреда? Сейчас они попытаются завоевать ее, Зев. Ты это знаешь. Они сдерживались. Но после этого. … они сделают все возможное, чтобы отговорить ее от вас. Ваш запах на ней только придаст им смелости».

«Тем более ей нужно знать правду». Когда казалось, что Данкен будет спорить, Зев покачал головой. «Сейчас мы ничего не можем с этим поделать. Кроме того, учитывая то, что происходит… я думаю, мне придется применить другой подход». Он поднял глаза, чтобы встретиться со взглядом своего друга, но увидел, что лицо Данкена быстро меняется от шока к гневу.

«Нет, Зев. Абсолютно нет!» — прошипел он. — Ты не бросаешь вызов Зару напрямую. У тебя нет поддержки! Он убьет тебя — они убьют тебя!