Глава 98

— Хе-хе, прекрати слепо гадать, старина. Между Его Величеством и дочерью все очень хорошо. Его Величество даже лично зажарил фазана для дочери во время поездки в прошлый раз», — говорит Мо Ци Ци. — Она мило улыбается. Этот жареный фазан был самым лучшим, что она когда-либо пробовала.

Герцог Чжэнь очень удивлен, услышав это: «ты говоришь правду, Ци Ци?»

-Ну конечно же!- улыбается МО Ци Ци.

Герцог Жэнь наконец поверил ей, когда увидел эту улыбку на ее лице. Он надменно смотрит на меня: «наконец-то он знает, как умаслить тебя! Хм!»

— Намазать маслом? Это серьезное обвинение, папа! Его Величество-правитель нашего королевства, он не должен подлизываться ни к кому», — МО Ци Ци чувствует, что за словами герцога Чжэня стоит еще один скрытый смысл.

Герцог Чжэнь гордо улыбается, » он все еще должен заимствовать власть клана МО, даже если он император. Если бы не наш клан Мо, у трона уже был бы другой владелец.»

МО Ци Ци потрясен, услышав это. Она осторожно выглядывает из двери, Прежде чем сказать: «старина Папа, почему ты говоришь такие скандальные вещи здесь! Будьте осторожны! Даже у стен есть уши.- Уву, если это дойдет до Цзюнь Цянь че, она погибла. Старый папаша-Ах, ты пытаешься причинить мне вред до смерти?

Герцог Чжэнь остается высокомерным :» эта старая голова не боится, что кто-то отчитывается перед ним, это не похоже на то, что этот старый папа лгал. Ци-Ци, как ты стал таким боязливым и осторожным? Это не та драгоценная дочь, которую помнит старый папа.»

МО Ци Ци с горечью смотрит на него: «папа, дочь-императрица. Мало того, что дочь должна управлять задним дворцом, дочь также должна стать образцом для подражания для женщин там. Как может эта дочь не быть осторожной? Дочь тогда была упрямой и непослушной, но это только потому, что дочь была молода. Теперь, когда дочь выросла, настало время для дочери, чтобы получить ее действия вместе. Пожалуйста, осторожнее со своими словами, Папа, в конце концов, это же дворец. Слишком много чего-то нехорошего.»

— Ха-ха— — герцог Жэнь искренне смеется. -Чего ты так боишься, Ци-Ци? Пока этот старый папа все еще здесь, пока клан Мо все еще здесь, никто не посмеет прикоснуться к тебе, что бы ты ни делал. Будьте уверены в себе, будьте самим собой. Папа будет там, чтобы защитить вас!»

МО Ци Ци трет ее лоб; этот старик пытается убить ее? В конце концов, она не может удержаться от вопроса: «Папа, ты собираешься предать Его Величество?»

Герцог Жэнь смотрит на нее в шоке. Он осторожно смотрит на улицу, прежде чем повернуться к ней, его голос теперь просто шепчет: «Ци-Ци, хотя папа действительно сказал тебе перестать бояться, некоторые вещи действительно нельзя просто сказать.»

«Папа, дочь не просто говорит такие вещи. В прошлый раз мы столкнулись с большим количеством покушений на убийство во время поездки. 7-й Ванг получил травму при попытке спасти дочь. В другой раз дочь и Его Величество действительно упали с обрыва.»

— Ну и что же? Вы упали с обрыва? — Ты не ранен? Поторопись и скажи папе!- в панике спрашивает герцог Жэнь.

МО Ци Ци утешает его: «не волнуйся папа, с дочерью все в порядке. Если бы дочь пострадала, она бы сейчас с тобой не разговаривала. То, что Ци Ци хочет спросить, если вы были тем, кто послал тех убийц.- У кого еще может быть столько мужества, как не у этого ее сумасшедшего отца?

Герцог Жэнь серьезно смотрит на свою дочь: «глупое дитя, если бы это был я, разве я позволил бы им причинить тебе боль? Его Величество взял тебя с собой и оставил меня во главе двора. Хотя это могло бы выглядеть так, как будто он давал мне силу, он знал, что я не сделаю ничего безрассудного с тобой рядом.»

-Если это не вы, то кто же послал тех убийц?- МО Ци Ци чешет голову. Она не знает, что здесь много людей, поэтому она не может действительно сделать хорошую догадку.

Герцог Чжэнь утешает ее: «перестань думать об этих вещах. Император сам разберется с этим. Теперь, когда ты вернулся во дворец, никто больше не сможет причинить тебе боль.»

МО Ци Ци смеется.

Поболтав еще немного, герцог Чжэнь ушел.

МО Ци Ци возвращается к проверке своей карты.

Бан Сян входит в комнату, неся поднос с выпечкой для нее, чтобы перекусить.

Когда Мо Ци Ци видит эти закуски, она внезапно напоминает о Я Сянь. Она похлопывает по сиденью рядом с собой, приглашая бан Сяна сесть, «бан Сян, я бы хотела спросить тебя кое о чем о мисс я Сянь. Есть ли какие-то проблемы с ее здоровьем? Она часто бывает во дворце? Как она относится к Его Величеству?»

Бань Сян сидит рядом с ней и подробно отвечает на ее вопросы: «Мисс я Сянь-дочь принцессы Чан Шен, что делает ее внучкой вдовствующей Великой Императрицы. Когда принцессе Чан Шэн было 18 лет, она вышла замуж за человека по фамилии Гонг, который жил на юге. Хотя он и не был официальным лицом, он был очень богат. Они были очень счастливы вместе. Позже она родила дочь, Мисс я Сиань. Они очень любили эту дочь. Принцесса Чан Шэн часто брала ее с собой во дворец, чтобы встретиться с вдовствующей великой императрицей. Но, кто бы мог подумать, что принцессе Чан Шен не суждено было дожить до старости. Когда мисс я Сиань было 6, что-то, что потрясло все королевство, произошло с их домашним хозяйством. Вся семья гонга была убита бандитами глубокой ночью. Некоторые люди говорили, что кровь текла на многие мили вокруг. И принцесса Чан Шен, и ее муж умерли. Прежде чем бандиты добрались до них, принцесса Чан Шен и ее муж спрятали Мисс я Сиань в бочке с водой. Бочонок был не полон, но уровень воды достиг ее желудка, в результате чего у нее было очень слабое тело после этого. Спрятав ее, Принцесса Чан Шен и ее муж были убиты. На следующее утро чиновники, отвечающие за город, услышали об этом инциденте и повели солдат, чтобы спасти их. Но к тому времени более сотни людей, которые жили в резиденции гонга, были уже мертвы. Они услышали, как Мисс я Сянь плачет в бочке с водой, и вытащили ее оттуда. Тогда было начало зимы, поэтому погода была действительно холодной. Тело Мисс я Сянь становится очень слабым после этого. Когда вдовствующая великая императрица узнала о том, что случилось с резиденцией гонга, она заплакала так сильно, что потеряла сознание. Принцесса Чан Шен была ее любимой дочерью. Когда Ее Светлость узнала, что госпожа я Сянь все еще жива, она приказала отвести ее во дворец. Это было 12 лет назад. С тех пор мисс я Сянь жила внутри дворца. Пару месяцев назад она уехала на юг навестить каких-то дальних родственников, так что ее там не было.»

МО ци ци с жалостью качает головой: «неудивительно, что я не видела ее после того, как вышла из комы. Ее прошлое слишком трагично, к счастью, у нее есть Императорская бабушка, которая обожает ее. Значит ли это, что она и Император-возлюбленные детства? В любом случае, вы знаете, кто убил всех этих людей в резиденции Гонг?»

Бан Сян отрицательно качает головой. — Этот слуга этого не знает. После того, что случилось с ее семьей, Мисс я Сянь жила во дворце, так что да, она выросла вместе с Его Величеством. Поскольку она слаба, Его Величество хорошо заботится о ней. Но не волнуйтесь, ваша светлость! Не важно, что они выросли вместе, тот, на ком Его Величество женился-это все еще ты!- с гордостью говорит Пан Сян.

МО Ци Ци качает головой и улыбается: «Не надо меня утешать, я не настолько невежественна. Единственная причина, по которой Цзюнь Цянь Юй делает меня императрицей, это только из-за клана МО. Если бы не было никакого клана Мо, это был бы Гун я Сянь или Ян Ши Хань. В конце концов, они подходят для этой должности больше, чем я. Я не стану сердиться. Если вы подумаете об этом, Гун я Сиань действительно хороший! Она добросердечная, нежная, красивая. Она очень хорошо подходит Цзюнь Цянь Че. Их личности идеально совпадают!»

-О чем вы говорите, ваша светлость? Вы — его величество… Ваше Величество!- Бан Сян может почувствовать, что кто-то только что вошел в комнату. Когда она поворачивает голову, то видит императора, стоящего в дверях. Она быстро встает и делает реверанс перед ним.

МО Ци Ци следует за направлением, в котором она смотрит, и подпрыгивает в шоке, когда она видит Цзюнь Цянь Чэ, до точки, где она падает на пол. Она неуклюже встает и тоже делает реверанс: «приветствую Ваше Величество! Когда вы приехали, Ваше Величество? Почему не было никакого объявления?»

Цзюнь Цянь Чэ смотрит на бан Сяна.

Пан Сян тут же отступает.

Цзюнь Цянь Че подходит к маленькому столику и опускается на колени на подушку напротив МО Ци Ци, «если бы было сделано объявление, Чжэнь не услышал бы настоящего чувства императрицы.»

МО Ци Ци неловко смеется, хотя втайне проклинает его: грубый бас * Ард! Никто благородный не станет подслушивать чужие разговоры, а ты вдобавок еще и Император!

-Хе-хе, Ваше Величество, чэньцзы не говорил о вас плохо!- К счастью, на этот раз она не стала говорить ему гадостей. По крайней мере, она может защитить свою жизнь. Этот человек слишком опасен, рядом с ним нельзя быть самодовольным.

— Неужели?- спокойно говорит Цзюнь Цянь Че.

-Ну конечно же! Чэньцзе говорил о Я Сянь. Она добрая, нежная и теплая,и она действительно хорошо готовит! Это будет наша потеря, если мы позволим ей выйти замуж за другого мужчину. Почему бы тебе не взять ее в свой гарем? Но ведь это будет лучше, чем отдать ее незнакомому человеку, не так ли?»МО Ци Ци так великодушен на этот раз, она верит, что он по крайней мере похвалит ее, если не вознаградит ее!

К сожалению, реальность часто отличается от ожиданий. Когда Цзюнь Цянь Чэ поворачивается к ней лицом, его глаза полны неудовольствия.

Сердце МО Ци Ци почти остановилось на мгновение, прежде чем она набралась достаточно смелости, чтобы сказать: «ч-что с этим выражением, Ваше Величество? Чэньцзы сказал что-нибудь не так?»

— Ты становишься все более и более щедрым, — Цзюнь Цянь Че изо всех сил пытается подавить свой гнев. Неужели она действительно не знает, что он чувствует?