Глава 17. Честный человек тоже вспыльчив

Глава 17 (V2): У честного человека тоже есть свой характер

«День не ранний, и обратный путь неблизкий. Сначала мы должны вернуться! Второй дядя Санг и вторая тетя Ли, старший брат и невестка Фан, берегите себя!» Посидев немного после обеда, Сан Ван улыбнулась, сообщая им.

«Нет нужды спешить; наш племянник еще ничего не сказал! Сан Пинлян был в раздумьях, как сблизиться с Ши Фэнцзю, но, услышав, как Сан Ван сказал, что они уезжают, он почувствовал себя крайне несчастным и воспользовался своим старшинством, чтобы бросить взгляд на Сан Вана. Серьезным тоном он сказал искренне: «Моя дорогая племянница, будучи твоим дядей, мне лучше дать тебе совет. Теперь, когда вы женаты, мир больше не вращается вокруг вас; мнение вашего мужа превыше всего! В противном случае вы можете в конечном итоге разбить лицо нашей семье Санг!»

Сан Ван и Фан Ши молча переглянулись. Оба могли видеть беспомощность в глазах друг друга.

— Мы должны вернуться сейчас. Обратный путь в Цинчжоу отсюда не короткий. Чем позже мы уйдем, тем позже мы вернемся домой!» Ши Фэнцзюй улыбнулся, укрепив позицию Сан Вана. Взглянув на Сан Вана, он добавил: «Второй дядя Сан, ты слишком много думаешь. Сан Ван — очень хорошая жена, очень вежливая. Моей маме она очень нравится!»

Выражение лица Сан Хонга посветлело. Он слегка улыбнулся и кивнул головой.

Сан Пинлян несколько раз тихонько кашлянул. «Тогда это хорошо! Я не пытаюсь похвастаться здесь, но это само собой разумеется. В конце концов, она наша Сан Ван!»

Ши Фэнцзюй улыбнулся. «Да.»

«Как жаль, что это так быстро закончилось! Мы не могли много разговаривать!» Сан Пинлян вздохнул. «Тогда в следующий раз! В следующий раз оставайся здесь на день или два, и мы снова соберемся, хорошо?

Ши Фэнцзюй неопределенно улыбнулся и мягко согласился. Чжань Хуан уже подготовил экипажи.

Группа вышла из дома. Ши Фэнджу и Сан Ван сели в карету сразу после прощания. Слышен громкий шум отъезжающих экипажей. Вскоре карета выехала из деревни и сделала поворот, прежде чем скрылась из виду.

Сан Пинлян глубоко вздохнул и сказал: «Мой старший племянник». Он повернулся и собирался продолжить.

— Мне нужно убраться в доме. Второй дядя Санг и вторая тетя Ли, если больше ничего нет, пожалуйста, уходите! Дорогой муж, не мог бы ты съездить в поле и посмотреть, держится ли еще забор? Если нет, то отремонтируй его!» Фан Ши грубо прервал Сан Пинляна.

Сан Пинлян посмотрел на Фан Ши и отругал: «Что у тебя за отношение? Как можно перебить старших, когда они говорят? Мой старший племянник — деликатный ученый; как вы можете заставить его выполнять такую ​​тяжелую работу! Это было бы позором для образованного класса!»

— Образованный класс? Фан Ши странно улыбнулся. — Разве ты не говорил, что быть ученым бесполезно? Вместо того, чтобы держаться за книгу, лучше поработайте на ферме! Когда ученый стал деликатным?»

Лицо Сан Пинляна вспыхнуло от гнева. Он повернулся к Сан Хонгу и посмотрел на него, ругая: «Посмотри на свою жену; ты только посмотри, что она говорит!»

«Я сказал то, что всегда говорит второй дядя Санг!» Сказала Фан Ши, сохраняя улыбку на лице. «Время точно прошло. Второй дядя Санг действительно постарел с плохой памятью! Забыть о словах, которые всегда исходят из твоих уст!»

Ли Ши не мог не закричать: «Это было раньше, а теперь! Все может измениться!»

«Да! Вот и все!»

«Ага, понятно!» Фан Ши вела себя так, как будто достигла просветления. Она хлопнула в ладоши и рассмеялась: «Неудивительно! В прошлом второй дядя Санг и вторая тетя Ли не хотели даже шагу сделать в наш дом, даже если бы мы пригласили вас обоих! Но теперь их было так же трудно прогнать, как мух!

Что касается второй половины, то Фан Ши ее не озвучивал. Но для Сан Пинлян и Ли Ши было совершенно очевидно, что она пыталась подразумевать. Они были так взбешены, что потеряли дар речи.

«Ах, Сянь, этого достаточно. Пригласите второго дядю Сана и вторую тетю Ли поговорить в доме!» Санг Хонг видел достаточно.

Фан Ши замолчал. Она тихонько фыркнула и хотела сделать вид, будто не слышит своего мужа. Но, в конце концов, они были старейшинами. Теперь, когда А Ван был женат на члене семьи Ши, до семьи Ши могли дойти слухи о том, что в семье Санг был публичный спор и что молодые поколения проявляли неуважение к старшим. Это может не иметь никаких последствий для самой Фан Ши, но может косвенно повлиять на ее второго зятя, который все еще учился, и двух ее маленьких детей.

Сан Пинлян закатил глаза и молча вошел в дом Сан Хуна.

Няня Сюй все еще убирала дом. Увидев, как они вошли, она некоторое время говорила с Фан Ши, прежде чем войти на кухню, чтобы вымыть тарелки.

«Второй дядя Санг, вторая тетя Ли, у вас есть что-то, о чем вы хотели бы поговорить со мной?» Сан Хун вежливо улыбнулся.

Сан Пинлян взглянул на него, прежде чем мягко скрестить руки и медленно пойти к Фан Ши. Затем он дважды откашлялся.

— Второй дядя Санг? В растерянности Сан Хун посмотрел на Сан Пинляна. Он был честным и простым человеком.

Какой он тугодум! Ли Ши осторожно закатила глаза и заставила себя улыбнуться. — Если позволите, мой дорогой племянник, разве ваши второй дядя и вторая тетя не заслуживают чашки чая?

Санг Хун был ошеломлен и посмотрел на свою жену. «Ах Сянь».

Фан Ши повернулся, не говоря ни слова. Вскоре после этого она вошла с чашкой в ​​руке. Стоя перед Сан Пинляном и Ли Ши, она насмехалась: «Чайные листья дорогие, но не наполняют желудок. В нашем доме не так много лишних денег, поэтому мы пьем только простую воду! Второй дядя Санг и вторая тетя Ли, это должно сработать! Хочешь пить чай, иди домой и пей!»

Сан Пинлян и Ли Ши пришли в ярость, но ничего не могли поделать.

«Это тоже прошлое», — рассмеялся Ли Ши. «Теперь, когда твоя семья связана с семьей Ши, богатство уже в пределах досягаемости! Чего я боюсь, так это того, что в будущем ваша семья может не захотеть выпить чашку чая, которая стоит всего несколько серебряных монет!»

В тот момент, когда эти слова приземлились, и до того, как Фан Ши успел бросить еще одно предложение, чтобы возразить Ли Ши, лицо Сан Хун помрачнело, и он упрекнул: «Вторая тетя Ли, что ты имеешь в виду? Мой отец устроил А Ван женитьбу на члене семьи Ши. Не имея возможности подготовить хорошее приданое, как ее старший брат, я подвел Отца и Мать на небесах. Теперь, когда она замужем, мы не можем позволить себе доставлять ей неприятности!»

Никогда раньше Сан Пинлян и Ли Ши не видели Сан Хун в ярости. Эти двое были внезапно ошеломлены и почувствовали себя немного напуганными.

Когда честный человек злится, это оказывает большее влияние, чем на обычного человека.

Фан Ши тут же поджала губы. Она подумала о том, чтобы отомстить Ли Ши словами: «Мы выдаем нашу невестку замуж, а не продаем ее!» но сдержалась.

— Твоя вторая тетя мало что значила. Сан Пинлян неловко кашлянул и сумел улыбнуться на лице. «Почему бы и нет; мы родственники, и родственники обычно поддерживают друг друга взаимно, например, помогая друг другу в трудные времена, делясь славой или потерей в целом. Разве это не так?»

— Да, да, именно это я и имел в виду! Семья Ши в любом случае богата, богаче нас! Если —«

«Второй дядя Санг и вторая тетя Ли!» Сан Хонг отрезал: «Семья Сан — это семья Сан, а семья Ши — это семья Ши. А Ван только что вошел в семью Ши; хотя у нас нет возможности оказать ей большую поддержку, мы никогда не должны беспокоить ее! Ради моих мертвых родителей, я надеюсь, второй дядя Сан и вторая тетя Ли будут более понятны! В противном случае, не обвиняйте своего племянника в прямоте!

Санг Хонг посмотрел в их сторону. Два его холодных глаза смотрели им в глаза, заставляя пожилую пару вздрогнуть. Фан Ши, которая наблюдала за своим мужем со стороны, не могла не смотреть на него с восхищением, потому что она впервые видела его с этой стороны.

Сан Пинлян не мог не чувствовать раздражение, но под холодным давлением Сан Хуна он не мог произнести ни слова.

Санг Хонг был хорошо известен во многих деревнях как честный человек, и его слова были веским доказательством. Таким образом, никто не поверил словам, которые он сказал. Он никогда ни с кем не сталкивался, и если такое дело когда-либо и происходило, все знали, что неправа будет другая сторона. Хотя Сан Пинлян жаждал богатства, он не осмелился пойти против Сан Хуна лицом к лицу. Он считал, что если он когда-нибудь отправится на поиски Сан Вана, только Бог знает, что может сделать Сан Хонг!

У честного человека есть и сторона, которая была крайне пугающей.

— Я, я просто высказал свое мнение, не надо так волноваться! Я старейшина, я не могу заставить себя спросить ее. Тем не менее, ты старший брат А Вана! Если когда-нибудь придет время, когда вам понадобится ее помощь, вам все равно придется искать ее, верно? Санг Пинлян заикался, когда говорил.

Гнев Сан Хонга утих. Он встал и сложил руки вместе, прежде чем извиниться: «Тогда я был иррациональным. Да простит меня дядя».

Лицо Сан Пинляна также немного расслабилось, и он мягко помахал рукой, говоря: «Хватит. Когда я ссорился с тобой? Мы семья, и я уверен, что вы делаете это на благо А Вана!»

«Да, это правда! Мы не безрассудны!» — добавил Ли Ши. Ее глаза немного повернулись, и она изобразила улыбку. «Ну, вернемся к теме. Ценных подарков, которые сегодня принес А Ван, может быть достаточно, чтобы прокормить вашу семью до конца жизни!»

Вот и главная тема! Фан Ши тихо усмехнулся.

Санг Хун ответил: «Это добрая воля А Ван и семьи Ши. А сколько их, я не проверял».

«Вагон, полный подарков. Мой дорогой старший племянник, не мог бы ты поделиться с нами? Двум другим твоим двоюродным братьям когда-нибудь нужно будет приготовить приданое! Мы семья, разве вы не должны учитывать и нас?» Пока Ли Ши говорил, Сан Пинлян искоса посмотрел на Сан Хун.

Фан Ши была так взбешена, что чуть не рассмеялась. Как их отец и мать, они обязаны выдать замуж своих дочерей, а не наша! Они, конечно, слишком стараются!

Санг Хун понял их доводы. Он подумал о двух своих двоюродных братьях, особенно о Сан Роу, который был старше Сан Вана, но все еще не был женат. Если так будет продолжаться, она может даже остаться одна и стать холостячкой; это было бы слишком жалко!

Увидев выражение лица Сан Хонга, Фан Ши сразу понял, что он хотел сказать. Почувствовав надвигающуюся опасность, она ухватилась за возможность заговорить. «Мы заботимся о наших двух двоюродных братьях, и когда наступит день их свадьбы, мы должны будем отправить им наши свадебные подарки! В каждом доме есть свои трудности, и я уверен, что второй дядя Санг и вторая тетя Ли знают об этом. На восьмом месяце наш второй брат должен сдать городской экзамен. Если он сдаст экзамен, он отправится в столицу на еще один экзамен. Затраты на это не маленькие! Ему приходится покупать новую одежду, книги и чернила, дополнительные занятия, в которых он иногда участвует, и подарки, которые он приносит, когда навещает своих старших за руководством; все это будет стоить денег! Скоро также состоится Фестиваль Двойной Пятерки, и, согласно обычаям, мы должны отправить подарки семье Ши. Подарки, которые прислал нам Санг Ван, возможно, придется обменять на серебро, чтобы мы это сделали! Если бы сумма, которую мы отправляем, была бы небольшой, А Ван мог бы стать шуткой в ​​семье! После Нового года А Ван вернется на родину; для этого нам придется заранее подготовить ей новогодний подарок! Двое моих детей тоже скоро вырастут. Один будет учиться, а для другого придется готовить приданое! Только подумайте об этом, деньги должны использоваться во всех аспектах! Это меня очень беспокоит!» приданое надо будет приготовить! Только подумайте об этом, деньги должны использоваться во всех аспектах! Это меня очень беспокоит!» приданое надо будет приготовить! Только подумайте об этом, деньги должны использоваться во всех аспектах! Это меня очень беспокоит!»

Фан Ши четко перечислил все, поразив Сан Пинляна и Ли Ши, оставив их в недоумении. Даже Сан Хун, который хотел заговорить, колебался.

— У тебя, конечно, есть манера говорить, но тебе не кажется, что ты слишком преувеличиваешь? В конце концов, ты хотел сказать, что не хочешь с нами делиться! Представляю, как ты используешь такой большой предлог! Ли Ши фыркнул.

Фан Ши осторожно усмехнулся. Казалось, что жадность в человеческом сердце никогда не может быть удовлетворена. А-Ван приехал к ним домой не с пустыми руками, но они как будто забыли об этом!