Глава 10 Меня Не Так Легко Запугать

Глава 10 им не так легко запугать
переводится: Широюкинеко

спокойными взглядами упала на Му Ронг Ганг. Так как Лю Юэ никогда раньше не покидал это место, очевидно, это был му Ронг Цю, который пришел сюда, чтобы причинить неприятности. В резиденции му Ронга было хорошо известно властное отношение му Ронг Цю.

Немедленно, разъяренные члены семьи му Ронг все начали успокаиваться.

Моя дочь сжалилась над вами, одиночкой, вот почему она время от времени приходила сюда, чтобы сопровождать вас. Вместо этого, ты растратил впустую все ее добрые намерения и нанес ей такую рану, ты порочный человек. Му Ронг Ган холодно посмотрел на Лю Юэ.

Услышав это, Лю Юэ не могла не рассмеяться. На ее обычном лице, ее завораживающие глаза, которые держали глубину бездны, были наполнены сарказмом и иронией.

Злобный? Ну, му Ронгс оружие специальность-это меч, но сегодня раны в ее теле были от хлыста. И у меня никогда в жизни не было кнута. Могу я спросить, она пришла сюда вместе со мной с хлыстом, чтобы почесать мне спину, или чтобы убить комаров? А может, она мазохистка и хотела, чтобы я ее выпорол?

Пока му Ронг говорил, некоторые из людей в толпе начали хихикать и смеяться.

Лицо му Ронг банды стало зеленым и белым одновременно.

Пятые дядя и тетя, я, Лю Юэ, не так легко запугать. Если ты хочешь, чтобы я искал твоего прощения после побоев, я никогда этого не сделаю. Вы не должны слишком сильно запугивать других, те рабы, которые следовали за вашей дочерью, не слепы. Старый му Ронг Лю Юэ ушел. Сегодня меня не будут запугивать, и я буду мстить за все обиды, которые я перенес.

доп1 после того, как она закончила, Лю Юэ немедленно разорвал рукава ее одежды, показывая глубокие хлыстовые шрамы, которые украшали все ее жемчужно-белые руки. Хотя за один месяц шрамы уже сильно зажили, они все еще были отчетливо видны. Это определенно были шрамы, которые были вызваны побоями.

Тишина воцарилась в толпе, когда они смотрели на Лю Юэ, му Ронг Ган и Ду Юань ру.

dop10-1

пятый брат, хотя я не особенно люблю свою дочь, она все еще моя, му Ронг ИС, дочь. Му Ронг и, который молчал на протяжении всего спектакля, внезапно кашлянул и повернулся к Му Ронг Ган.

Му Ронг Ган нахмурился. Вопрос о том, что ее дочь издевается над Лю Юэ, не был недавней новостью, и не было никого, кто потрудился бы вмешаться ранее. Этот Лю Юэ никогда не осмеливался говорить открыто или мстить, но она внезапно создала такую большую проблему сегодня. Было такое большое изменение в отношении Лю Юй, что она действительно осмелилась ответить ему. Раньше она скрывала все свои шрамы, но сегодня решила показать их всем этим людям. Как он мог объяснить это по-хорошему?

Несмотря ни на что, она все еще была дочерью третьего брата.

Ду Юань Ру был также проницательным человеком. Видя такую реакцию со стороны му Ронг и, она сразу же повернулась к нему и стала унижаться, третий брат, иногда Цю-Эр может слишком серьезно заниматься своими боевыми искусствами. Иногда она приходила сюда, чтобы потренироваться в спарринге с Лю Юэ. Она уже говорила мне об этом раньше, но я никогда не принимал это всерьез и не спрашивал ее об этом. Я только сегодня узнала правду. Третий брат, наши дети получают травмы от спарринг-матча, разве это не нормально?