Глава 1837.

Глава 1837.

Чем больше вы смеетесь, тем больше вы смеетесь.

Не обращая внимания на насмешку священника, император быстро повернулся.

Лицо тяжелое и беспомощное, чтобы увидеть Лянь Фэя и главу клана Оуян жителей острова Мин.

«Не верьте словам священника», — сказал он снова с небольшой болью.

Я сказал, что дам вам удовлетворительный отчет по этому вопросу.

Шаг назад, шаг назад. «

«Ха-ха…» Прислушайтесь к словам царя Аида, поднимается слой смеха святой жертвы, холоднее и острее осеннего ветра.

«Нет, мы должны выслушать его сегодня».

Лянь Фэй качает головой и смотрит на жертву, полную темноты.

Он никогда не ослушивался царя Аида.

Но на этот раз он должен знать ответ, должен.

«Ван Цзунь, мне очень жаль».

И глава клана Оуян также чистыми словами отказал королю острова Мин.

«Ха-ха, Ван Цзунь, кажется, твоя собака тебя не слушает.

Поскольку им предстоит умереть, они понимают, почему жертву нужно жалеть. «

Священник шаг за шагом стоял на другом конце белого нефритового моста, глядя в глаза всем людям на острове ада, полные холода и безумия.

«Заткнись ради меня».

Царь Аида сердито закричал, и звук был подобен грому, чтобы прервать слова святой жертвы и продолжить ее.

В то же время он обратился к Ляньфею и другим людям: «Возвращайтесь, все возвращайтесь. Я умоляю вас, вернитесь первым, вернитесь первым».

Как только это слово прозвучит, все злые и встревоженные люди на острове ада ошеломятся.

Царь Аида, их король, их верховный король.

Когда-то я был так низок.

Было время, когда я очень много просил.

Теперь он умолял их вернуться. Он умолял их уйти первыми.

Здесь

Все жители острова Мин во главе с Лянь Фэем смотрели на горькое, тревожное и болезненное лицо короля острова Мин.

В первый раз я немного растерялся.

В это время на другой стороне обрыва стоят Рюкю и другие.

Но Ци Ци поднял брови и посмотрел друг на друга.

В это время и здесь король острова подземного мира защищает святых жрецов.

Боюсь, коту это надоело.

Они знают, что царь Аида не чист.