Глава 1837.
Чем больше вы смеетесь, тем больше вы смеетесь.
Не обращая внимания на насмешку священника, император быстро повернулся.
Лицо тяжелое и беспомощное, чтобы увидеть Лянь Фэя и главу клана Оуян жителей острова Мин.
«Не верьте словам священника», — сказал он снова с небольшой болью.
Я сказал, что дам вам удовлетворительный отчет по этому вопросу.
Шаг назад, шаг назад. «
«Ха-ха…» Прислушайтесь к словам царя Аида, поднимается слой смеха святой жертвы, холоднее и острее осеннего ветра.
«Нет, мы должны выслушать его сегодня».
Лянь Фэй качает головой и смотрит на жертву, полную темноты.
Он никогда не ослушивался царя Аида.
Но на этот раз он должен знать ответ, должен.
«Ван Цзунь, мне очень жаль».
И глава клана Оуян также чистыми словами отказал королю острова Мин.
«Ха-ха, Ван Цзунь, кажется, твоя собака тебя не слушает.
Поскольку им предстоит умереть, они понимают, почему жертву нужно жалеть. «
Священник шаг за шагом стоял на другом конце белого нефритового моста, глядя в глаза всем людям на острове ада, полные холода и безумия.
«Заткнись ради меня».
Царь Аида сердито закричал, и звук был подобен грому, чтобы прервать слова святой жертвы и продолжить ее.
В то же время он обратился к Ляньфею и другим людям: «Возвращайтесь, все возвращайтесь. Я умоляю вас, вернитесь первым, вернитесь первым».
Как только это слово прозвучит, все злые и встревоженные люди на острове ада ошеломятся.
Царь Аида, их король, их верховный король.
Когда-то я был так низок.
Было время, когда я очень много просил.
Теперь он умолял их вернуться. Он умолял их уйти первыми.
Здесь
Все жители острова Мин во главе с Лянь Фэем смотрели на горькое, тревожное и болезненное лицо короля острова Мин.
В первый раз я немного растерялся.
В это время на другой стороне обрыва стоят Рюкю и другие.
Но Ци Ци поднял брови и посмотрел друг на друга.
В это время и здесь король острова подземного мира защищает святых жрецов.
Боюсь, коту это надоело.
Они знают, что царь Аида не чист.