Глава 8 посетитель
переведено: Широюкинеко
посетитель продолжал стоять снаружи дома, скрестив руки на груди и наблюдая за Лю Юэ. Он огляделся вокруг с 16 по 17.
Медленно опустив свой узел с одеждой, Лю Юэ повернулась к парню лицом. У него была возможность подойти к ней так тихо, что она даже не заметила его присутствия. Хотя это может быть потому, что это тело не было достаточно подготовлено, но все же, она не должна умалять этого парня.
— Это не твое дело. — Ответил ему Лю Юэ.
Когда его рот медленно вытянулся вверх, образуя дьявольскую улыбку,посетитель небрежно наклонился к двери. Да, это не мое дело, но я люблю быть частью этого. Вы могли бы быть моим бизнесом в будущем.
Это привело к выводу, что этот посетитель пришел, чтобы затеять с ней драку.
Лю Юэ нахмурился. Этот человек никогда раньше не появлялся в ее памяти. Он не мог быть из семьи му Ронг. Поскольку он не был таким, она решила не быть враждебной к нему.
Развернувшись всем телом и перекинув узел с одеждой через плечо, Лю Юэ шагнула вперед и направилась к двери. Она зарычала на него, подвинувшись.
Парень в фиолетовой одежде все еще стоял, прислонившись к двери, хотя и слышал ее слова. Он не сдвинулся с места и не преградил ей путь, но вместо этого медленно усмехнулся, с интересом глядя на нее.
Видя, что он не останавливает ее, Лю Юэ прошла мимо него и вышла из дома.
dop3Some люди уже приходят. Я слышал шаги 43, 44, 45, всего 45 человек. А, как ты думаешь, кто пришел? Может, это твой дедушка? тихо посмеиваясь, он прошептал слова, которые были мягкими, как ветер. Эти слова заставили Лю Юэ остановиться на своих следах.
Люди из семьи му Ронг уже приходили. Новости наверняка путешествуют быстро.
Она больше не могла уйти.
Я не против помочь тебе нести некоторые вещи. Рука, белая как снег, потянулась к ней, и парень в пурпурной одежде одарил ее дьявольской улыбкой. Взяв узел с одеждой на плечи Лю Юэ, он повернул свою талию и показал серебряный меч, висевший у него на поясе. Он схватил меч и вынул его из ножен.
Я позволю тебе использовать это,но не смущай меня. — сказал он, бросая меч Лю Юэ. Парень в фиолетовой одежде широко улыбнулся ей, прежде чем отступить на несколько шагов, и лениво сел на стул внутри дома. Он спокойно наблюдал за ней в этой хаотичной ситуации.
Поймав меч в ее руках, Лю Юэ нахмурилась. Не смущайте его? Черт возьми, она даже не была ему родственницей.
Хотя она и думала об этом про себя, но ничего не сказала. Она держала меч в руках и сделала несколько шагов вперед. Твердо стоя посреди ее двора, Золотой луч солнечного света великолепно освещал ее тело. Несмотря на то, что она была одета в кусок старого и изорванного платья, у нее все еще было высокомерие и давление правителя.
У входа во двор слышался шум приближающихся людей.
Медленно закрыв глаза, Лю Юэ использовала свой слух, чтобы слушать. Шаги приближающихся людей были беспорядочными, некоторые из них были тяжелыми, некоторые-легкими. У них явно были разные уровни боевых искусств.