Глава 349

— Рычи …

Хен Поп, который ходил по всему телу, наконец-то запутался с пузырями.

— Тск. —

Чон Мен, который аккуратно обращался с Хен Попом (?), повернул голову и посмотрел на Хен Данга, у которого остался один.

Вздрогнуть.

Хен Данг задумался и сделал шаг назад.

— Ты, ты такой жестокий.

— Бесконечный вызов?-

— Да! —

Глаза Хен Данга блуждали по сторонам и не могли найти, куда пойти. Но посреди всего этого его голос звучал очень громко.

— Мы сделали слишком много. Но ты же не мастер? Как вы могли стать мастером и сделать такое? Тебе не стыдно смотреть на предков Хвасана?

Чон Мен усмехнулся.

Хен Данг, увидев эту реакцию, еще больше повысил голос.

— Это великий грех рыцарства. Хвасан의…..

— Старик, ты хорошо его знаешь?

— …что?-

— Похоже, ты не знаешь. Изначально у Хвасана не было ни верха, ни низа.

— …ты, ты, ты, ты должен идти до конца!

— Ты должен радоваться, что встретил меня.

Лицо Хен Данга исказил таинственный звук.

Но слова Чон Мена были совершенно искренними.

Если тебя поймают на длинном приговоре, ты сейчас даже на двух ногах стоять не сможешь.

Чон Мун

Он сделал себе имя в мире как человек великой честности, но как мог он, возглавлявший великое литературное сообщество своего времени, подобно Хавасану, стать человеком?

-Ты долго говорил о своих предках, и если бы он был жив сейчас, старик застрял бы в Чамхо-донге, потому что его вены были отрезаны от конечностей.

— …

— А тебе не стыдно перед своими предками?

Мне ни в коем случае не стыдно.

Мне кажется, я все еще слышу, как люди смотрят оттуда, пенясь и светясь.

— Ну да, все в порядке. Это возможно. Люди могут быть жадными, они могут быть гангджей. Люди такие. Но …

Лицо Чон Мена становилось все краснее и краснее.

— Я буду мириться со всем остальным. Как ты смеешь игнорировать нашего писателя?

Что за человек такой Хен Джон?

Я защищал Хвасана, которого они бросили, поддерживая его всем своим телом. Без Хен Джонга у Хвасана не осталось бы краеугольного камня, когда вернулся Чон Мен.

Но ты преследуешь Хен Чжона,

Это было непростительно.

— Иди сюда. Тебя нужно забить до смерти и ударить еще раз.

Хен Данг прикусил губы.

Я не могу общаться.

Тогда мы должны как-то выйти из этой ситуации.

Сколько бы он ни писал …

Рычи.

Хен Данг медленно поднял меч.

В то же время из его тела начинает вытекать резкая сила. Как будто то, что в прошлом называли «Первым Хвасаном», не было ложью.

— Эй? —

Чон Мен с любопытством посмотрел на фигуру.

Хен Данг стиснул зубы и задумался.

— До сих пор он только повторял тренировки и танцы. Ты никогда по-настоящему не боролся за свою жизнь.

Независимо от того, насколько хорош этот навык, вы должны быть жесткими перед реальным миром, где от этого зависит ваша жизнь.

Если вы ищете такую возможность, то у Хен Данга тоже нет ни единого шанса.

— Ты считаешь, что со мной слишком легко. Пока ты с комфортом тренировался в этой глубокой горе, я преодолел бесчисленное количество мертвых глоток в этом суровом мире.

— О, правда? —

Чон Мен ухмыльнулся и кивнул кончиком меча.

— Тогда докажи это.

-Инно о — о-о-о!-

В этот момент Хен Данг с огромной скоростью бросился к Чон Мену и ударил его мечом.

Меч, нацеленный точно в центр, в одно мгновение коснулся груди Чон Мена.Ты дурак! Ты потерял бдительность … Скажи это!

Один, в этот момент.

Круг за кругом.

Чон Мен увернулся от отлетевшего меча, слегка повернувшись всем телом.

— А? —

Всего один шаг

Одним движением меч Хен Данга стал совершенно пустым.

Хен Данг, который не мог достать свой меч, потому что был слишком гипер, быстро отвел глаза с озадаченным лицом.

И он посмотрел.

Чон Мен торжествующе улыбается.

Плечи Чон Мена повернулись назад. Его талия была туго стянута, а ноги уперлись в пол. Весь процесс был совершенно в глазах Хен Данга.

И

Кулак Чон Мена, отскочивший от его тела, как лук, полетел точно в лицо Хен Дангу.

— О, нет…- …

Вжик!

Кулак Чон Мена повернул подбородок Хен Данга.

Сломанные зубы Хен Данга были разбросаны повсюду, а его шея была почти сломана.

— Выключи его, выключи … Скажи это!

Флоп

Тело Хен Данга рухнуло на пол, как соломенная доска. Чон Мен улыбнулся при виде этого зрелища и поднял меч, прикрытый мечом.

— Тот, кто даже не может держать меч, что? Ты собираешься умереть? Ты умрешь? —

Перед кем?

Ты знаешь Махке?

Глаза Чон Мена заблестели голубым.

-О! Я скажу вам, что такое настоящая смертная казнь! Die! Ты сукин сын! Ты мертв! —

Пак! Пак! Пак!

Меч Чон Мена вонзился в тело Хен Данга, словно танцуя. Хен Данг кричал и извивался, но он не знал черного прощения Чон Мена.

-Ааааааааааааааааа! . . .

— Кричи в священный канал! Почему бы тебе не заткнуться? Ну же! Я скажу тебе, какие сегодня хорошие манеры!

Извините

Ты бьешь человека по священному каналу.

Было так много вещей, к которым можно было придраться, но никто не мог указать на Чон Мена, который избивал Хен Данга с безумием в глазах.

— …Жить в уединении. —

— А? —

«…Разве ты не должен это прекратить?

— Э

Я действительно думаю, что на этот раз мы должны это сделать.

Это был момент, когда Бэк Чхон сглотнул пересохший рот и попытался сделать шаг вперед.

Рядом с ним кто-то высунул голову и заглянул внутрь торгового центра.

— Не подходи ближе… Старейшина? —

Бэк Чон, заметивший, что это Хен Ен высунул голову, удивленно отступил в сторону.

Хен Ен нахмурился, прикусив язык, как будто был недоволен.

-Тск — тск-тск. Что это в проводнике? —

«…Мне высушить его? —

— Тск — тск-тск-тск.

Хен Ен покачал головой и отвернулся.

— Я…… Старейшина? —

— Тск-тск. Вот почему. Тск — тск-тск-тск.-

Затем, как ни в чем не бывало, он отошел от Чонмэ. Неужели это иллюзия Пэк Чхона, что пешая прогулка выглядит так освежающе?

— Гостиная?-

— …

Бэк Чхон, которому велели держать это в секрете, на мгновение агонизировал и ухмылялся.

— Я больше не знаю. —

— …Да. —

Это тебя не убьет.

Как ты можешь убивать.

Тук — тук

Чон Мен, стряхнувший его руку, оглянулся с все еще сердитым лицом.

-Эх. Я стал слишком милым. Будь я на твоем месте в прошлом.

Вы бы подумали об этом после того, как отрубили себе руки и ноги.

Уча детей, я чувствую себя такой мягкой. Тск-тск

— Если бы вы его видели, то прослезились бы.

Нет, я не думаю, что он разозлится из-за того, что на этот раз не победил меня.

Тск.

Чон Мен вывернулся и вскинул подбородок.-Избавься от них.-

— …как?-

— Как сделать что? Выбрось это.»

— Перед прозой.

— Сбрось его со скалы, если сможешь.

— …Нет, я сама все уберу.

— Тск. —

Чон Мен вытолкал своих учеников из торгового центра.

Пэк Чхон покачал головой, глядя на буквально обезумевшего Хен Данга.

— Все было бы не так плохо, даже если бы сюда вошел орангутанг.

«……Чанг-Мен по сравнению с ним свеж.

— Никогда не думал, что услышу это у ворот.

Что еще более огорчает, так это то, что эти слова даже не очень ошибочны.

— Во всяком случае, из их прозы …

Это было тогда.

— Нет, чем больше я об этом думаю, тем больше злюсь. Вы что, ублюдки? Кто является законным писателем Хвасана? Откуда, черт возьми, ты сбежал? —

— Прекрати! —

— СТОЙ! —

Увидев, как Чон Мен мчится, как гром среди ясного неба, белая фарфоровая лодка и лодка из селадона были напуганы и заблокированы. И каждый из них взялся за штанины Чон Мена и потянулся.

-Чон-Мен, держи его! —

— Если ты ударишь меня еще раз, я убью тебя! Успокойся, успокойся!

— Нет, ну почему он такой бесчувственный!

— Черт! Кто-нибудь, сходите за ним! —

Посетите меня для получения дополнительных глав.

— Эй! Уберите отсюда этих тварей! Думаешь, что спасаешь людей, и выбрасываешь их вон! Ну же! —

— Да, смертная казнь!

Остальные ученики несли павших на спинах. Затем он побежал к прозе, пока его ноги не вспотели.

Со стороны это было бы жестоким поступком, но со стороны оказалось, что он буквально практиковал праведность Хвайна. Если бы первобытные небо и земля увидели эту сцену, они бы восхищенно улыбнулись.

Конечно, я бы увидел одного из них и обернулся.

— Давай, Чанг-Мен! А теперь успокойся. —

— Я все это выбросил. Все.»

Затем Чон Мен, который немного успокоился, нахмурился, как будто ему это не понравилось.

— Я должен был сбросить его со скалы.

«…Давайте жить по-человечески. А? Как человек. —

— Тск. —

Чон Мен сияет белым светом, глядя на Пэк Чхона.

— Они тоже не очень хорошо поработали. Что за куча дерьма устроилась в Хвасане, просто глядя на это! К писателю относятся с презрением!»

— …Мне очень жаль. —

— Если это случится в следующий раз, не думай об этом и прими это, хорошо?

— А, понятно. —

-Тск. Я голоден. В ресторане остался рис? —

Чон Мен, стряхнув с себя его руки, направился к ресторану.

Все, кто его видел, глубоко вздыхали.

«……Интересно, сработало ли это? —

Судя по результатам, она была решена хорошо, но этот процесс был далеко за пределами воображения Пэк Чхона.

— Во всяком случае, внутри мне хорошо.

— Я согласен. —

Пэк Чхон покачал головой, услышав слова Юн-Джонга и Джо-Гола.

— Это освежает изнутри, но … Нет, это действительно освежает внутри. И все

Это было тогда.

— Ты ушел? —

— О, Боже мой! —

В мгновение ока Пэк Чхон испугался и отступил назад из-за внезапно появившегося Хен Енга.

— Ну же, Старейшина! —

— А что с ними? —

«…Чон Мен приказал ему выбросить это из прозы.

— Правда? —

Хен Ен цокнул языком.

— Но у них есть враги в Васане, так что мы должны посылать их вот так?

— Что если? —

— Посыпь солью. —

— …

— Распылите все это. —

— …Да. —

-А как же Чанг-Мен? —

— Я ходила в ресторан.

Хен Ен слегка кивнул и направился к ресторану.

Все в отчаянии покачали головами, глядя на заднюю панель.

— Он самый страшный человек, которого я когда-либо видел.

Разве не было бы так без Чон-Мена?

Пэк Чхон бормочет слабым голосом:- Это канал или битва бокма?-

Никто не мог

На следующее утро.

-Кстати, а где Чон Мен? —

— А? Разве ты не был вчера в такой же комнате?

— Ты даже не появился рано утром.

— Что? Его не было в комнате. —

Тревога начала расти на лицах учеников.

Чон Мен обычно не пропускает тренировки. Если вы пропустите тренировку, то обязательно обнаружите, что кто-то валяет дурака. Разве вы не тот человек, который ложится на землю, даже если спит?

Но утром Чон Мена не увидишь. Очевидно, это было что-то странное.

— Где ты, черт

— Сасук! Чон Мен идет.-

— А? —

Пэк Чхон повернулся к Джо-Голу.

— А? —

Потом наклонил голову.

Что странного в Чон Мене, где бы он ни появлялся в Хвасане? Но, конечно, было странно, что он вчера вернулся с прозы.

И с бутылкой ликера в руке.

Судя по другой форме бутылки, которую я принес вчера, было ясно, что я вообще спустился с горы.

Бэк Чхон, не в силах побороть любопытство, быстро подбежал к Чон Мен.

— Где ты был?-

— А? —

На его вопрос Чон Мен пожал плечами.

— Нет, мне нужно кое-что сделать, поэтому я на минутку задержусь у подножия горы.

Пэк Чхон хмурится.

-Чанг-Мен아. А ты случайно не боишься? —

— Я не сороконожка. Ты собираешься бить меня снова и снова?

— …Верно? Нет, верно?

Только тогда Бэк Чхон вздохнул с облегчением.

Я подумал, что Чон-Мен, возможно, снова побежал к ним, потому что не мог справиться с моим темпераментом.

Но Бэк Чхон почувствовал и легкое облегчение, и тревогу оттого, что Чон Мен туда не пошел.

— Все будет хорошо?

— Что? —

«……Во всяком случае, когда-то они были врагами врат. Конечно, для человека не может быть проблемой осудить поражение тех, кто их бросил, но таким образом … «Скажи это!

Он был побежден тремя великими учениками.

Это могло перерасти в скандал, который легко мог привести к чести Хвасана. Будут проблемы не только с Хвасаном, но и с репутацией Чон Мена.

— Ах, это? —

— Да, наверное … — Скажи это!

— О, не бери в голову. —

— А? —

Чон Мен ухмыляется.

— Я уже был у ребят, которые специализируются на этом. Мне больше не придется об этом беспокоиться.

— …

— Пойдем. —

— …э-э-э … Скажи это!

Когда Чон Мен подошел к Учебному центру Свистов, Пэк Чхон наклонил голову и последовал

Те дети, которые специализируются на этом?

О ком ты говоришь?

Глядя на спину Чон Мена, я ничего не мог придумать.

Пэк Чхон слегка повернул голову и посмотрел за пределы прозы.