Глава 444 — : Некомпетентность

Фу Цинли тут же наполнился комплексом эмоций. Как будто этого было недостаточно, намек на насмешку в мимолетном взгляде Шэнь Си был жесткой пощечиной на его лице.

Он посмотрел на своих младших братьев и тетю, вздохнув с облегчением, поскольку другие члены семьи ни в малейшей степени не подозревали о ее истинной личности.

Что ж, он должен просто согласиться с этим, так как Шэнь Си не собирался сообщать им об этом.

Шэнь Си бесстрашно встретила его взгляд. Мужчина, которому обычно было что выбрать, и который смотрел на нее сверху вниз, как повелительный король, отвел взгляд.

Она была права.

Он шарахался от нее.

Фу Цинли не мог смотреть ей в глаза и не давал волю своей ярости и не нападал на Шэнь Си. Вместо этого он просто кивнул и встал, чтобы отойти в сторону.

Фу Цзюньцю представил Шэнь Си Фу Цинли, не уловив бурного взгляда между ними.

Фу Цинье, с другой стороны, заметил едва заметные изменения на лице Фу Цинли. Это произошло довольно быстро, но Фу Цин Е смог заметить мгновенную перемену в своем брате.

Он наклонил голову к кровати, наблюдая за молодым человеком, который проверял мамин пульс. Его глаза загорелись любопытством и подозрением.

Знал ли его Цинли?

Цинли должен знать его

Совершенно ничего не замечая, Фу Цинсюань нервно стоял рядом с Шэнь Си, затаив дыхание, ожидая диагноза.

С серьезным лицом после измерения пульса Шэнь Си повернулась к Фу Цинсюань и произнесла: “Мадам Фу заболела от постоянной депрессии, что привело к тому, что ее антитела поддались гриппу. Лекарство, которое вы использовали, слишком тяжело для нее. Она слишком хрупка, чтобы принимать такие сильные лекарства.”

Это правда, что мадам Фу заболела гриппом, но настоящей причиной был психический срыв от депрессии. Внезапная вспышка гнева сказалась на ней, и в результате ее тело рухнуло вниз.

Когда ее слова дошли до сознания, Фу Цинсюань повернулась со слезами на глазах и хриплым голосом спросила: “Есть еще что-нибудь?”

Как сам врач, он понимал, что ситуация была более чем очевидной. Иначе мама не упала бы без сознания.

Шэнь Си смерил его смертельно серьезным взглядом. “Грипп распространился на все ее тело. Это не будет эффективным, даже если вы дали правильную дозировку».

Наконец-то это всплыло у него в голове. Фу Цинсюань специализировался на западной медицине и, вероятно, мало что знал о традиционной китайской медицине. Тем не менее, даже опытный врач традиционной китайской медицины не смог бы диагностировать болезнь госпожи Фу, а тем более лечить ее.

Депрессия не была болезнью, но оказалась более смертельной, чем одна из них. Если грипп распространится еще на несколько дней, ее, скорее всего, уже не спасти.

Болезнь, которую можно было обнаружить на физическом теле, не была проблемой, в то время как настоящий кошмар был психическим расстройством. Смерть от разбитого сердца была не шуткой.

Как бы странно это ни звучало, Шэнь Си осмелилась сказать, что она была единственной в мире, способной поставить диагноз с помощью пульса, даже не самого современного медицинского оборудования. Это были просто безмозглые машины.

“Ты в состоянии вылечить болезнь моей мамы?” По какой-то причине Фу Цинли дрожал, задавая этот вопрос.

Точно.

Было ли это излечимо?

За прошедшую неделю он пережил слишком много поражений, сомнений и отчаяния и больше не хотел повторять этот ад.

В течение этой недели в лабораторию были вызваны все лучшие врачи мира, но даже они, медицинские чудеса в глазах общественности, не смогли облегчить даже самый простой симптом лихорадки.

После всех разочарований все, что осталось, — это отчаяние. Фу Цинсюань также сомневался в его компетентности. Люди говорили, что он был хорош, но что в нем было хорошего?

Не имея возможности диагностировать болезнь своей матери, Фу Цинсюань был вынужден наблюдать, как его мать падает в обморок и ей становится хуже с каждым днем.

Это чувство причиняло такую же боль, как вонзание ножа в его сердце.

Состояние потери и предвкушения не приближало Фу Цинсюаня к его гениальному доктору. Теперь он был семьей пациента, сыном, который надеялся, что его мама выкарабкается. Шэнь Си сказал: “Я буду стараться изо всех сил».

Как врач, было идеально, чтобы она не давала определенного ответа, особенно в присутствии Фу Цинли.

“Что тебе нужно?” Фу Цинсюань почти не разговаривал, задавал только важные вопросы.

Он доверял ей.

Доверие пришло к Фу Цинсюаню так естественно. Возможно, это были ее решительные глаза, спокойное самообладание, структурированный осмотр или просто из-за ее присутствия.

“Китайская медицина, баночка с лекарствами и медицинская печь”. Шэнь Си попросила ручку и бумагу, чтобы записать лекарство и дозировку, в которых она нуждалась, прежде чем передать бумагу. “Эти».

Возможно, в глазах людей это был самый неубедительный метод, но самый грязный и осторожный способ был самым эффективным.

Не испытывая никаких сомнений и колебаний по поводу рецепта, Фу Цинсюань сразу приступил к делу.

Никто не вмешивался во время разговора, так как остальные члены семьи знали, что Фу Цинсюань был врачом в семье.

Когда Фу Цинсюань ушел, Фу Цинье подошел к Шэнь Си, желая что-то сказать.

Фу Цинли подскочил, чтобы прервать Фу Цинье. Он повернулся к Шэнь Си: “Доктор Цзю Чжоу, мы бы оставили нашу маму тебе».

Шэнь Си никогда не видел его таким вежливым. В его глазах не было отвратительной проницательности и холодности, они уступили место спокойствию и немного доверия в них. Она чувствовала себя странно из-за этого, но оставалась вежливой. “Лекарство начнет действовать после того, как мадам Фу его выпьет. Тогда мне нужно было бы применить к ней иглоукалывание. Извините, что отнимаю у вас время”.

Ей ничего так не хотелось, как уйти, и все же сейчас было не время для этого. Мимолетное доверие в глазах Фу Цинли действительно привело ее в менее ненавистное настроение.

Фу Цинли кивнул в знак согласия, прежде чем повернуться к Фу Цинье. “Цинье, отведи доктора Цзю Чжоу в комнату для отдыха».

Цзю Чжоу?

Как ей пришло в голову такое имя?

Неужели она не могла выбрать что-нибудь получше?

Тем не менее, поскольку девушка пришла сюда, чтобы осмотреть переодетую маму, Фу Цинли не нужно было беспокоиться о том, что она выдаст свою личность его братьям.

Возможно ли, что он поступил нечестно и судил о ней неправильно?

Впервые в своей жизни Фу Цинли усомнился в собственном суждении. С этими словами в его сознании зародилось семя сомнения.

Шэнь Си понятия не имела о критике Фу Цинли в ее адрес. Краем глаза она взглянула на женщину, лежащую в постели, прежде чем взлететь вместе с Фу Цинье.

Когда их шаги затихли, а дверь за ним закрылась, Фу Цинли в агонии посмотрел на прикованную к постели женщину. Когда он взял ее за руку, холод в его глазах исчез, оставив после себя только сердечную боль. Его голос был хриплым и обиженным. “Мам, мне очень жаль. Виновата моя некомпетентность”.