Глава 826: Прогулка в дом незнакомца

Глава 826: Прогулка в дом незнакомца

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

Молодой человек был поражен холодным тоном Бай Цинхао и сделал шаг назад.

Фан Синьсинь хотел сказать, что, возможно, этот мужчина просто хотел вежливо обнять ее в качестве приветствия.

Однако в таком случае, почему он не обнял Бай Цинхао, которая стояла перед ней? Таким образом, она промолчала.

Эта толпа серьезно превосходила их численностью, и им все еще нужно было запросить у них лодку, чтобы покинуть этот остров.

Более того, кроме часов Бай Цинхао, у них не было никаких других ценных вещей.

Им по-прежнему нужны часы как компас. Может быть, они могли бы сдать часы и попросить компас?

«Могу ли я узнать, может ли кто-нибудь из вас говорить по-китайски?» Фан Синьсинь повысила голос, чтобы спросить. Когда она не получила никакого ответа, она спросила по-английски. «Кто-нибудь здесь может говорить по-английски?»

Бай Цинхао также пробовал более десяти разных языков. Но толпа оставалась сбитой с толку.

Жители как будто догадывались, что они что-то спрашивают. Они постоянно говорили на своем местном языке, но безрезультатно.

К сожалению, ни один из них не мог этого понять.

Человек со скипетром вдруг указал на себя. Он повторял одни и те же два слова снова и снова.

Фан Синьсинь повторил свои слова, чтобы спросить. — Йи Мо?

Он кивнул и показал ей большой палец вверх.

Она, наконец, поняла. — Ты хочешь сказать, что тебя зовут И Мо?

Она говорила по-китайски, и он, казалось, не понимал ее.

Она повторила по-английски, и он кивнул. Он сказал на ломаном английском: «Я не слишком много знаю. Здесь только двое».

Его произношение было густым с местным акцентом. Фан Синьсинь должен был уделить особое внимание тому, чтобы смутно понять. Он имел в виду, что здесь только двое из них могли говорить по-английски, и он был одним из них.

— спросил Бай Цинхао. — Могу я узнать, как мы можем покинуть это место?

«Весной добровольцы прилетают самолетом». И Мо ответил.

Бай Цинхао нахмурился, услышав его ответ.

Сейчас была осень. Если бы они ждали до следующей весны, разве не пришлось бы им ждать шесть месяцев? «Есть ли другой способ?»

И Мо покачал головой.

Сквозь толпу пробиралась высокая и пышная молодая женщина с оливковым оттенком кожи. Она взяла на себя инициативу представиться на ломаном английском. «Я Хе Ла. Добро пожаловать!»

Затем она раскрыла руки перед Бай Цинхао, пытаясь обнять его.

Взгляд Бай Цинхао был острым, как ножи. Его суровый нрав заставил ее остановиться.

Хе Ла не рассердился. Наоборот, она казалась еще более заинтересованной. — Оставайся пока здесь. Подписывайтесь на меня…»

Бай Цинхао и Фан Синьсин обменялись взглядами и последовали за ней.

Они не заметили мужчин, наблюдавших за Фан Синьсинь, когда она ушла. Казалось, что они начнут пускать слюни в любой момент.

Под пристальным взглядом И Мо у них не было другого выбора, кроме как отвернуться.

Женщины, с другой стороны, смотрели на Бай Цинхао с жаром. Они выглядели взволнованными.

Хе Ла пересекла пляж и ступила на мелководье. Она подошла к дому и поднялась по лестнице.

Это был очень большой дом. Столбы были вкопаны глубоко в воду, а дом был построен на метр выше поверхности.

Каждый дом строился индивидуально, к его столбам была привязана небольшая лодка.

Лодки очень напоминали те, в форме листа, которые часто использовались в древние времена.

Бай Цинхао и Фан Синьсинь поднялись по лестнице и направились в дом.

Они прошли через коридор в гостиную. Земля была покрыта толстым слоем засохшей грязи. В центре комнаты лежал большой плоский камень. Стойка, сделанная из трех металлических палок, расположенных наподобие треножника, была помещена на вершину скалы.