Глава 832: Назад к морю

Глава 832: Назад к морю

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

Бай Цинхао также собрал другие полезные предметы, в том числе небольшую плиту, работающую на твердом спирте, зажигалку и четыре комплекта одежды.

Убедившись, что лодка может выдержать вес этих предметов, он поместил их все на лодку.

Жители деревни наблюдали, как Фан Синьсинь забралась на лодку, крепко прижав топор к шее И Мо.

Бай Цинхао медленно греб на лодке и покинул остров.

Бай Цинхао мог полагаться на часы как на компас и не боялся заблудиться.

Большая лодка некоторое время двигалась по океану. И Мо схватился за его кровоточащую шею и закричал. «Отпусти меня!»

Фан Синьсинь поднял бровь. — Я не говорил, что отпущу тебя.

— Что ты хочешь делать тогда? И Мо выглядел испуганным.

«Убить тебя.» Фан Синьсинь ответил прямо.

Бай Цинхао подошел к ним и взял второй топорик. Он нанес Йи Мо смертельный удар в грудь и ударом ноги отправил его в океан.

Его движения были быстрыми и резкими. И Мо даже не успел закричать от боли.

Бай Цинхао повернулся и посмотрел на Фан Синьсиня. Он боялся, что она испугается. К его удивлению, она казалась невозмутимой.

Он подошел к ней сбоку и обнял ее. «Моя жена, прости…»

Она взглянула на него сбоку. «Почему ты извиняешься?»

«Я не ожидал, что это произойдет…»

«Все хорошо.» Она улыбнулась. — Разве мы не в безопасности?

Он крепко держал ее. «Если бы ты не был достаточно умен, чтобы использовать И Мо, мы были бы уже обречены».

— Несмотря ни на что, ты бы защитил меня, не так ли? Она увидела его строгие, красивые черты.

«Да.» Он был глубоко тронут, когда целовал ее. — Я бы пожертвовал своей жизнью ради тебя.

— Я бы тоже.

— Ты уже сделал это. Если бы не она, он бы уже погиб в океане.

«Садись и отдохни. Я буду грести на лодке. Бай Цинхао подошел к носу лодки и стал грести.

Несколько минут спустя, когда их лодка продвигалась все дальше и дальше, тело И Мо всплыло на поверхность. Вода вокруг него окрасилась в красный цвет, прежде чем его быстро унесло.

Фан Синьсинь взглянул на труп И Мо. Она чувствовала, что, возможно, им следовало сохранить ему жизнь и заставить работать на них.

Однако она была уверена, что Бай Цинхао, должно быть, думал об этом.

И Мо был чрезвычайно злобным. Он даже был способен обвинить кого-то в убийстве. Он был опасной личностью.

Если они оставят его в живых, он определенно будет ждать удобного случая, чтобы доставить неприятности. Это подвергло бы их обоих опасности. Теперь, когда он был мертв, по крайней мере, им не нужно было быть начеку.

Таким образом, Бай Цинхао быстро покончил с собой.

Фан Синьсинь сидел в середине лодки. Она просканировала их окрестности и увидела только бескрайний океан. Куда бы она ни смотрела, земли не было видно.

К счастью, на часы Бай Цинхао можно положиться как на компас. — Мужик, куда мы сейчас направляемся?

«Если мы будем грести на юг восемь дней, мы прибудем в ближайший город».

«Откуда ты это знаешь?»

«Это было записано в одной из тетрадей в доме И Мо. Я быстро пролистал его. Кроме этого предложения, все, что он написал, было простыми английскими словами. Должно быть, он практиковал английский.

«Ой.»

«Я взял четыре комплекта одежды из его дома. Два для мужчин и два для женщин». Бай Цинхао сказал: «Быстро переоденься во что-нибудь чистое».

Фан Синьсинь согласился.

С того момента, как они приземлились в океане, она еще не приняла душ.

Она начала обыскивать вещи на лодке. Здесь все было полезно. Там была цистерна с водой, деревянное ведро…

«Муженек, я возьму немного воды для быстрого душа». она действительно не могла больше терпеть..