Глава 212-212. Чувство беспокойства

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Прежде чем рассвело, Фу Се Лань медленно пришла в себя.

звуки, сопровождаемые медленно открывающимися веками, девушка моргала глазами, пытаясь отрегулировать попадающий в глаза свет, чтобы сделать зрение более четким.

Белый смешанный коричневый потолок был первым, что бросилось ей в глаза.

Ее память тут же воспроизвела предыдущий инцидент.

‘Где это?’

— Как ты себя сейчас чувствуешь, королева?

Внезапно до ее ушей донесся знакомый голос.

Поискав источник голоса, девушка ничего не нашла.

«Я здесь, королева», — сказал человек, который был никем иным, как Гу И.

Раньше мужчина стоял у окна, а сейчас шел к кровати, где лежала Фу Се Лань.

«Что случилось?»

«Где это?»

— А как дела снаружи?

Последовательные вопросы немедленно атаковали Гу И.

«Хм, успокойся, королева. Твое тело было ранено ранее, отдохни. Не думай ни о чем, кроме меня», — сказал Гу И, лежа рядом с Фу Се Лань, одной рукой поддерживая его голову, а телом лицом к девушке.

Услышав слова мужчины, Фу Се Лань смущенно закатила глаза.

Окно, которое все еще было полуоткрыто, принесло с собой ночной ветерок снаружи, холодный ветерок, обдувая шею Фу Се Лань, создавая ощущение свежести.

Девушка не ответила на слова Гу И, вместо этого она попыталась встать. Но ее усилия были напрасны. Мужчина держал ее тело одной рукой.

«Не двигайся слишком много, Королева. Я не хочу, чтобы ты устала», — снова сказал мужчина. С тех пор, как Ван Ли и двое других покинули комнату, Гу И все еще находился в состоянии бодрствования, охраняя и замечая изменения, которые произошли с телом Фу Се Лань.

«Я просто хочу посидеть. У меня болит спина от слишком долгого сна», — ответила Фу Се Лань, снова пытаясь сделать то же самое, что и раньше, вставая со своего места.

Но девочка еще даже не села идеально, и ее голова раскалывалась от ужасной головной боли. Затем последовало чувство тошноты, которое заполнило ее горло.

Тут же Фу Се Лань побежала искать туалет в комнате и выплеснула тошноту, девушку вырвало.

Не еда и не питье, а только ее слюна.

«Я же говорил тебе, Королева. Не двигайся слишком много», — сказал Гу И, массируя затылок девушки, которую тошнило.

Это случилось с Фу Се Лань на несколько минут и, наконец, прекратилось. Хотя она все еще время от времени чувствует головокружение и тошноту, это уже не так плохо, как раньше.

«Как?» — спросил Гу И.

Фу Се Лань не ответила, девушка попыталась схватиться за стену, чтобы ее тело не упало на пол, а затем медленно пошла обратно к кровати.

Однако девушка не сделала и нескольких шагов, и Гу И немедленно понес ее тело. Аккуратно отнес и положил на кровать.

«Скажи мне, если ты хочешь что-то сделать, королева. Я могу тебе помочь. Не делай этого сама. Я не хочу, чтобы ты пострадала», — сказал Гу И.

«Я просто иду, ходьба мне не повредит», — ответила Фу Се Лань.

— Мне все равно, — сказал мужчина. Положив Фу Се Лань на землю, он подошел к столу у окна.

«Пейте», — попросил Гу И, взяв стакан минеральной воды и протянув его Фу Се Лань.

«Прочистите горло, королева», — снова сказал мужчина. Этот правитель прекрасно знал, как трудно и хлопотно иметь человеческое физическое тело.

«Спасибо», — ответила Фу Се Лань, принимая стакан и выпивая его. И действительно, чувство тошноты немного уменьшилось.

— Что случилось с ведьмой? — снова спросил Фу Се Лань, передавая пустой стакан Гу И.

«Хм, я же говорил тебе, королева. Не думай ни о чем, кроме меня. А теперь отдохни, твое тело и разум устали», — сказал Гу И самым ровным голосом.

Однако эта секунда была немедленно вознаграждена взглядом Фу Се Лань.

— Я серьезно. Хватит нести чушь, — чуть повышенным голосом ответила девушка.

Получив взгляд от Фу Се Лань, Гу И наконец сдался.

«Хорошо, хорошо. Я отвечу, но перестань так на меня смотреть, Королева. Здесь так больно», — ответил Гу И, держась одной рукой за грудь, где было сердце.

«Где это?» — спросила девушка, проигнорировав только что слова Гу И.

— Гостиница «Аркадия», королева, — ответил Гу И с нежной улыбкой.

— Как ведьма?

— Как дворец сейчас?

«Почему я здесь?»

«А состояние людей? Они умерли?»

«По одному, Королева. Я не могу вспомнить все эти последовательные вопросы», — сказал Гу И со своим фирменным смешком.

«Ничего, забудь. Позвольте мне спросить Ван Ли или других», — ответил Фу Се Лань с усталым вздохом.

«Нет. Нет, Королева. Я не позволю тебе их спрашивать», — сказал Гу И.

«Кто вы? Я имею право спрашивать любого», — возразил Фу Се Лань, но мужчину, похоже, не волновало, что сказал Фу Се Лань.

— Тогда я убью тех, кто ответит на твой вопрос, — снова усмехнулся мужчина.

В отличие от Фу Се Лань, девушка уже была раздражена до глубины души. Так как раньше мужчина просто продолжал шутить, извергая чушь. Внезапно в ней возникло желание ударить мужчину.

— О чем ты сейчас беспокоишься, королева? Гу И снова спросил, когда не получил никакого ответа от девушки.

Фу Се Лань лишь резко взглянула на нее, не издав ни звука.

— Ладно, извини, — сказал мужчина.

«Не злись, не смотри на меня так», — добавил он.

«Вы просили об этом», — немедленно ответила Фу Се Лань.

— Значит ли это, что ты будешь выполнять все мои просьбы, если я о чем-то попрошу тебя? Гу И сказал, начиная дразнить, но снова получил острый взгляд от девушки.

«Ладно, ладно. Я просто шучу, королева», — усмехнулся правитель, а затем прочистил горло, как будто в следующую секунду он перейдет в серьезный режим.

«Фальшивый император умер, королева и принцесса Фу Се Ян тоже испытали то же самое, я думаю, вы тоже видели их отрубленные головы, королева».

«А потом?»

«При взрыве фальшивого тела императора никто не погиб», — ответил Гу И.

— Слава богу, теперь во дворце все в порядке?

— Нет, Королева, — коротко ответил Гу И.

«Королевский дворец Зу был разрушен, ничего не осталось, даже несмотря на это, никто не погиб, и все это благодаря вашей защитной магии, королева», — добавил он, подробно объясняя.

«А потом?»

«Ничего другого, все чиновники и князья вместе с некоторыми участниками ищут ночлег за пределами дворца для своего временного пребывания», — ответил Гу И.

«И один из них — это мы двое», — добавил он.

«Как Ван Ли и другие поживают, особенно со старшим братом Сюэ Нин?» — спросил Фу Се Лань.

«Не волнуйся, Королева. С ними все в порядке», — ответил Гу И.

«Я благодарен.» В то же время с ее крохотных губок сорвался вздох облегчения.