Глава 236-236. Темная Аура

«Нет. Это невозможно. Так что отбросьте эту мысль», — снова сказала Сюэ Нин.

С другой стороны, Сюэ Ин молчал и больше не отвечал на слова сестры.

***

Лунный павильон.

Фу Се Лань бессильно лежала на кровати в спальне, с тех пор, как она лежала на алтаре, ее голова внезапно отяжелела, тошнота и головокружение снова медленно глодали ее.

Ее разум затуманился, когда она увидела присланную ей воронью тушу. Она прекрасно знала, что означает содержимое сундука.

Смерть, вороньи туши часто символизируются смертью. Это значит, что кто-то угрожал убить ее.

Но кто?

Девушка слишком много думала о том, кто может быть вдохновителем сундука, и она не могла больше оставаться на алтаре.

В конце концов, она подала в отставку первой, а за ней последовала Гу И. При этом Императору еще предстояло сказать несколько слов присутствующим гостям, пока мероприятие полностью не завершилось и все не разошлись.

— Что теперь, королева? — спросил Гу И Фу Се Ланя.

Девушка лишь слабо кивнула.

Как ни странно, в последнее время Фу Се Лань часто чувствовала, что ее тело внезапно ослабевает, не зная причины.

Прямо как сейчас, словно что-то высосало ее ману.

Был ли это эффект приближающейся серебряной кровавой луны или что-то еще? Она не знала, Фу Се Лань не была так уверена.

— Тогда отдохни, — снова сказал Гу И, увидев ответ Фу Се Лань.

.

.

.

С другой стороны, гвардейцы Бай Сюэ и Бай Мо теперь были далеко от королевского дворца.

В настоящее время он стоит на холме за королевским дворцом Зу.

«Я чувствую, как здесь исчезает чья-то темная аура, Момо».

— Ты тоже это чувствуешь, не так ли? — спросил Бай Сюэ, повернувшись к Бай Мо и обнаружив, что мужчина стоит на ветке дерева недалеко от него и, казалось, осматривается с высоты. Ветер развевал его длинные белые волосы.

С губ Бай Сюэ сорвался вздох, не спрашивайте почему, ведь раньше выяснилось, что он разговаривал только с ветром.

По положению седовласого мужчины было видно, что он не слышал, что он сказал.

Бай Сюэ тут же подошел к тому месту, где был Бай Мо.

— Ты что-нибудь нашел? — спросил он мужчину с белыми волосами.

Бай Мо не ответил, и вместо этого мужчина, казалось, был занят своими мыслями.

— Момо, я чувствую, как здесь исчезает чья-то аура, — сказал он, повторяя фразу, которую сказал ранее.

Бай Мо повернулся к мужчине рядом с ним, подняв одну бровь.

«Эмм».

«Правда? Но аура чужая».

«Я никогда не сталкивался с такой аурой», — добавил он.

— Он из банды темных ведьм? Бай Сюэ снова попросил продолжить предложение.

Бай Мо медленно покачал головой: «Нет. Этот человек не от черной ведьмы», — ответил он.

«Хм?» Бай Сюэ была сбита с толку словами своего друга, она почувствовала, как осталась темная аура, если не черная ведьма, то кто? Ни у одной другой расы нет такой ауры. В конце концов, это на территории человека.

«Ах, попробуй еще раз. Его аура полностью отличается от черной ведьмы, с которой мы в последний раз сражались некоторое время назад», — сказал Бай Мо на одном дыхании. Да, все это время они чувствовали одно и то же, аура черных ведьм была одинаковой, хотя и с разными людьми.

Услышав слова Бай Мо, Бай Сюэ на мгновение была ошеломлена. И оказалось правдой то, что он сказал.

Хотя аура была темной, но почему-то казалось, что есть небольшое отличие.

«Кто это тогда?» — пробормотал Бай Сюэ.

— Вы имеете какое-нибудь представление об этом?

Бай Мо только пожал плечами на слова человека рядом с ним.

Грубые вздохи снова прозвучали почти одновременно.

Раньше они искали вдохновителя грузчика сундука, но никто не ожидал, что они наткнутся на что-то подобное.

Вместо того, чтобы найти виновного, все, что они получили, было замешательством, которое увязло в их разумах.

«Нам лучше вернуться и сообщить об этом Его Величеству», — сказал Бай Мо после нескольких секунд молчания.

— Не найдя виновного? Бай Сюэ сказал ошеломленный.

«Хммм, тогда мы разделились. Если наступит ночь и ничего не найдет, ты вернешься в это место. То же самое касается и меня», — решил Бай Мо.

«Хорошо. Я пойду первым», — сказал Бай Сюэ, немедленно вставая со своего места.

«Будь осторожна, Момо. Я буду скучать по тебе», — крикнула Бай Сюэ, которая уже была на некотором расстоянии от седовласого мужчины.

Бай Мо внимательно посмотрел на слова мужчины, и если бы только его позиция с Бай Сюэ была немного ближе, он мог бы наградить его пинком.

Тем не менее, в глубине души он, казалось, привык слышать, как Бай Сюэ по какой-то причине называет его Момо. Да, хотя поначалу ему было немного щекотно.

В конце концов их пути разошлись, ища чьи-то следы в надежде узнать, кто стоял за отправителем сундука.

***

Атмосфера в королевском дворце Зу становилась тихой, возможно, потому, что уже наступила ночь. Жители, которые ранее присутствовали на свадьбе принцессы, вернулись в свои дома. Остальные вернулись в гостиницу, которую арендовали.

Лишь изредка появлялись только принцы из других королевств. Принцы вернулись, чтобы остаться в королевском дворце, прежде чем вернуться в свои королевства.

Однако он отличался от принца Шен Цзуэ, который был наследным принцем Королевства Океания. Покинув дворец той ночью, он больше никогда не появлялся.

Как и на свадьбе принцессы. Его чувства прямо сейчас было действительно трудно описать. Несмотря на то, что он был в королевстве Зу всего несколько дней, и все, что произошло, сделало его похожим на человека, потерявшего свою личность.

.

.

.

Стук… стук… стук…

Стук в дверь привлек его внимание.

Открыл дверь и обнаружил фигуру женщины, у которой очень красивое лицо.

«Брат, я скучаю по тебе», — сказала женщина, бросившись в объятия мужчины, который только что открыл ей дверь.

— Зачем ты здесь, принцесса? — сказал мужчина, отпуская руки женщины на своем теле.

Она его младшая сестра, принцесса Шэнь Цзя Ли.

«Я слышал новости о том, что произошло в этом королевстве, Большой Брат».

«Я очень волновался за тебя, поэтому пошел сюда за старшим братом».

«Не спрашивайте меня, почему я знаю, где вы сейчас находитесь», — сказала женщина и широко улыбнулась.

С губ принца Шэнь Цзюэ сорвался грубый вздох.

— Как видишь. Я в порядке.

«Принцесса с кем?» — спросил он женщину. Но она лишь ответила с ухмылкой, от которой мужчина закатил глаза.

— Завтра возвращаемся, — продолжал он, снова заставляя женщину перед собой нахмуриться. Он очень хорошо знал свою младшую сестру. Если его догадка верна, возможно, Шэнь Цзя Ли снова сбежал из королевства, в одиночестве верхом на лошади. Как обычно.