Глава 5

Назначенный Прекрасный Принц (1)

Студентка в простом белом старинном костюме в данный момент сидела в инвалидной коляске на сцене, пробуясь на роль. «Какое мое дело до судьбы страны? Вы ошиблись парнем. Как видишь, я всего лишь калека.

У мальчика была изящная внешность, и он действительно производил впечатление классически красивого древнего человека. Он даже приложил дополнительные усилия для прослушивания. Он был не просто одет в простой костюм. Он также нанес легкий макияж. Он сидел в инвалидном кресле, полуопустив голову, как и было сказано в сценарии, скрывая эмоции на лице от зрителей. Однако его нахмуренный лоб и поджатые губы в значительной степени выдавали его внутреннее смятение.

Молодой человек был несовершеннолетним, поэтому был еще очень худым и хрупким как внешне, так и телосложением. Его самоуничижительный тон и терпеливое поведение излучали меланхоличный вид, который был совершенно душераздирающим.

Это верно! Как можно избежать чувства разбитого сердца? В сериале г-н Цяньцзи был затворником, последним потомком родословной Цяньцзи, поскольку его родственники умерли с момента его рождения, а он был искалечен на обе ноги и глух на оба уха!

Никто не заметил, как директор Лю нахмурил брови в кресле судьи в тусклом свете. Он выглядел так, словно больше не мог выносить пьесу перед собой. Наконец он поднялся на ноги и собрался уходить.

Его действия привлекли всеобщее внимание. Однако громкое, нетерпеливое «ха!» отвлек их внимание, включая внимание директора Лю.

«Вы говорите слишком много. Я сказал тебе уйти! После этого нетерпеливого смеха раздался ясный, яркий голос. Источник его приподнятого тона еще предстоит увидеть. В их сознании возник внушительный, гордый образ.

Тук-тук-тук… Из коридора зрительного зала послышался низкий, щелкающий звук шагов.

В комнате было тихо.

Мальчик, который был посреди своего прослушивания на сцене, повернулся к источнику этого голоса давным-давно, с того момента, как он прозвенел.

Непонятная фигура подходила все ближе и ближе. Сначала были видны только его стройные длинные ноги. Все испытывали странное, неописуемое чувство, когда оставались на свету и смотрели на эту пару ног, идущую к ним. Только у стоящего Директора Лю на долю секунды загорелись глаза. Затем выражение его лица стало суровым.

Дисциплинированный темп этих шагов напоминал походку древнего государя. Так могли ходить только члены императорской семьи. Это было кульминацией обучения имперскому этикету и тяжелой вышивке на одежде императорского двора. Нужно было ходить именно так, чтобы казаться грациозным и легким, несмотря на тесную природу мантий.

«Этот ребенок…»

Директор Лю уставился на Си Хуанга, который, наконец, появился на сцене во всеоружии. Даже он, имевший богатый опыт, ахнул при виде его красоты. Вскоре он обнаружил, что его внимание захвачено его манерами и выражением лица. Его глаза постепенно расширились, ни разу не покидая Си Хуанга.

Затем Си Хуан нежно махнула рукой и нетерпеливо взглянула на мальчика на сцене. Она протянула руку, подтолкнула воздух под поясницу, затем поставила одну ногу на ступеньки, ведущие к сцене… Все в шоке округлили глаза. Они действительно понимали это действие. Си Хуан потянулся, чтобы поднять край несуществующей древней одежды.

«Почему ты так смотришь на меня? Разве ты не собираешься встать на колени передо мной? Си Хуан внезапно остановилась примерно в двух метрах от мальчика, как будто увидела какое-то неприглядное выражение в его глазах. Она резко нахмурила брови, а затем злобно рассмеялась. «Ха! Я почти забыл, что такой калека, как ты, не смог бы встать на колени, даже если бы захотел.

— Ш-заткнись! Мальчик инстинктивно подыграл, когда услышал это. В конце концов, он читал сценарий бессчетное количество раз.

Этот возмущенный тон очень хорошо подходил к его нынешнему образу.

«Фу!» Си Хуан внезапно сильно покраснела, как будто ее ударили. Ее горло дрогнуло, и она с силой сглотнула кровь, которая грозила вылиться изо рта. Ее тело качнулось. Затем она подняла голову и посмотрела на мальчика с невозмутимым выражением лица, ее взгляд глубоко потемнел, а в глазах застыло убийственное намерение.

Она была наследным принцем династии Фэн. Каким бы избалованным и своенравным ни был князь, в его жилах текла гордая, благородная кровь императорской семьи. Поэтому он не позволял себе харкать кровью перед этим калекой, и уж точно не собирался позволять этому калеке унижать себя! Теперь, когда он обидел его, он заслужил смерть!

Мальчик в инвалидной коляске был вынужден смотреть в непредсказуемые глаза Си Хуанга. Его лицо побледнело от испуга. Он должен быть благодарен за то, что оказался в инвалидном кресле, иначе он бы обмяк и рухнул на землю. Это только усугубит его положение.

Мальчику казалось, что у него галлюцинации, поскольку сцена, описанная в сценарии, разыгрывалась у него на глазах. Этот молодой человек был наследным принцем династии Фэн, Фэн Цаном, и ему могли отрубить голову в любой момент. Он был одет в фиолетово-черную драконью мантию, а на макушке у него был гребень. Он излучал элегантность члена императорской семьи, возвышенный и непреклонный.

Хлопайте, хлопайте, хлопайте! Внезапно их тишину прервал звук хлопков.

Толпа, наконец, очнулась от своего сказочного состояния и посмотрела на наследного принца династии Фэн на сцене… О, это было неточно! Это был очень молодой мальчик.

«Ух ты! Он так красив!»

— Я даже не заметил его лица!

«Я думал, что он действительно собирается кого-то убить. Была ли это иллюзия?»

«Я чувствовал то же самое.»

Неудивительно, что они чувствовали себя словно в иллюзии.

Когда звук аплодисментов директора Лю разнесся по залу, взгляд Си Хуанга расслабился. Никто и подумать не мог, что этот тихий юноша и этот властный мужчина, от которого буквально воняло убийственным замыслом, — одно и то же. Однако тот факт, что Си Хуан сейчас стоял на этом месте, подтверждал, что… это был один и тот же человек!

«Это было хорошее выступление, но…»

Директор Лю смотрела на Си Хуан, когда она стояла в центре внимания. Этот ребенок был рожден, чтобы быть в центре внимания.

«Но роль Фэн Цана принадлежит Ань Юаню».

Си Хуан поклонился директору Лю, выпрямился и улыбнулся. «Я знаю. На самом деле… я здесь из-за роли мистера Цяньцзи. У меня не было возможности пройти прослушивание, поэтому мне пришлось прибегнуть к этому. Прошу прощения за нарушение правил прослушивания, но мне очень нужна эта роль, и я уверен, что смогу стать этим персонажем!»

Не изображайте его, станьте им.

Взгляд директора Лю потемнел. Он посмотрел на искреннего ребенка с чистым и страстным взглядом в глазах. Сейчас он действительно выглядел как 16-летний студент, наполненный страстью и невинностью, когда он стремился осуществить свою мечту. «Мистер. Цяньцзи не Фэн Цан.

Лицо Си Хуана расплылось в яркой улыбке. Ее интонация стала выше из-за ее эмоций. «Да, я знаю.»

— У тебя есть три минуты. Директор Лю сел.

Си Хуан обернулся. «Эта сцена теперь принадлежит мне», — сказала она мальчику, который все еще сидел в инвалидном кресле.

Директор Лю тихо улыбнулся, когда услышал это. «Этот парень очень интересный».

Мальчик был удивлен. Затем он покраснел. Он бросил на Си Хуанга обиженный и неприятный взгляд. В его глазах была и нотка насмешки, как будто он надеялся, что унизит себя. Он встал с инвалидной коляски и намеренно попытался ударить Си Хуанга, когда тот уходил. Однако Си Хуан был достаточно проворным, чтобы уклониться от него. В результате мальчик неловко споткнулся, вызвав у всех взрыв смеха.