Глава 625 — Ван Юньчжун стал дружелюбным

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Ван Юньмэй подарил ей одежду и сумки, и все они были дорогими. После того как образ Ван Юньчжи изменился, весь ее темперамент мгновенно стал более гламурным. На ней также ярко отражалась аура зрелой женщины лет тридцати.

Действительно, одежда делает человека. Здесь не было уродливых женщин, только ленивые женщины.

Даже если она не могла сравниться с Ван Юньмэй, по сравнению с другими женщинами ее возраста Ван Юньчжи была явно выдающейся.

Однако Ван Юньчжи не обращал внимания на их взгляды. Она только с тревогой спросила: “Как Юнфа?”

— Он еще не проснулся, но доктор сказал, что с ним все в порядке, — прошептал Ван Юньчжун, пряча удивленное выражение лица.

После того, что случилось раньше, отношение Ван Юньчжуна к своим сестрам изменилось.

Однако выражения лиц старой леди и Ли Ся были нехорошими. В конце концов, разве не из-за этого дома Ван Юньфа отказался от себя?

Поэтому они вдвоем, естественно, обвинили в этом Ван Юньмэя.

Ван Юньмэй был таким же. Хотя в глубине души она знала, что не виновата в этом деле, она не могла полностью остаться в стороне и полностью удалиться.

В палате воцарилась тишина. Никто ничего не сказал, кроме звука респиратора.

Спустя долгое время старик сказал: “Хорошо, ты уже был там. Поскольку на следующий день тебе нужно идти на работу, не оставайся здесь больше. Возвращайся.”

Несмотря ни на что, хорошо, что Юньфа в порядке. Все в комнате просто дышали и не разговаривали. Это было неловко.

Сказав это, старик не забыл взглянуть на своего старшего сына. Он все время думал о своем старшем сыне.

Увидев это, Ван Юньчжун быстро все понял и встал. Он посмотрел на сестер. — Это хорошо. Я отправлю тебя обратно. —

Выйдя из здания больницы, Ван Юньчжун взял на себя инициативу утешить Ван Юньмэя. — Это не имеет к тебе никакого отношения. Это проблема Юнфы, так что тебе не нужно слишком много думать об этом.

Ван Юньмэй был ошеломлен и в замешательстве посмотрел на Ван Юньчжуна. Когда за все эти годы брат говорил с ней так нежно?

Нескрываемый взгляд Ван Юньмэя заставил его немного смутиться. Ван Юньчжун не удержался, потер нос и объяснил: “Я просто констатирую факты”.

Ван Юньмэй отвернулся и ничего не сказал. С другой стороны, Ван Юньчжи не слишком задумывался об этом. — Брат прав, — вмешалась она. Сестра, это ни к кому не имеет никакого отношения. Это просто проблема Юнфы. —

Ван Юньмэй не хотел выяснять, чья это вина. Все было хорошо, пока Юнфа была в порядке, и поэтому она не слишком много думала ни о чем другом.

На обратном пути Ван Юньмэй и Ван Юнчжи сидели на заднем сиденье «Мерседеса». Ван Юньчжун посмотрел на них в зеркало заднего вида и хотел что-то сказать, но несколько раз заколебался.

Однако в прошлом он никогда этого не делал и никогда не думал о своих сестрах. Теперь, когда он собирался внезапно упомянуть, что одолжит свой дом Ван Юньмэю, даже Ван Юньчжуну было трудно сказать это.

(Если у вас возникли проблемы с этим сайтом, пожалуйста, продолжайте читать ваш роман на нашем новом сайте my.com СПАСИБО!)

Когда машина остановилась, Ван Юньчжун быстро сказал:… Теперь ты живешь с семьей Чжи. Это удобно? —

Ван Юньмэй остановилась как вкопанная. Хотя она не знала, что имел в виду ее брат, она все же кивнула.

Ван Юньчжун поперхнулся словами, не зная, что сказать.

– У нас дома четыре комнаты, — объяснил Ван Юньчжи, — так что есть две свободные комнаты-одна для сестры, а другая для Сяо Юя. Сяо Ай не сидит дома, так как летом ушла на работу и жила на улице.

Ван Юньчжун вздохнул про себя, но спокойно улыбнулся.. — Хорошо, что вы можете оставаться вместе.