Глава 131: Отец учительницы моей матери

В это время Хэ Дангуй подал третью чашку чая Мэн Сюаню, который попробовал ее на вкус. Растерянность в его глазах мерцала в густом тумане.

Спасибо, читатели!

Мэн Сюань всегда думал, что девушка другая, но не понимал ее уникальности. Теперь он обнаружил, что девушка вела себя как дворянка. Например, она шла медленно и тихо, но ее платье ничуть не шевелилось. Когда она говорила, выражение ее лица было расслабленным, как будто она была официальным лицом, занимающимся «дипломатическими делами». Если она не родилась такой, ее нужно специально и серьезно дрессировать. Но ведь никто не будет так обучаться, кроме принцесс?

Столь же благородные, как семья Мэн, графская семья, трех его сестер научили этикету мамочки из Императорского дворца. Их с детства учили не улыбаться и не показывать ноги при ходьбе. Но никто из них не мог соблюдать правила в повседневной жизни. Ведь каждый был расслаблен в своей семье. Они могли смеяться и бежать небрежно.

Он слышал, что мадам Ло только что назвала ее «Дангуй», а Третья мисс Гуань Юнь назвала ее «мисс Хэ». Итак, где выросла девочка по имени «Хе Дангуй»? Должно быть, она жила в довольно знатном месте, где люди много лет не могли небрежно разговаривать или смеяться, поэтому она вела себя по-аристократически.

«И», мадам Ло выпила чашку чая и болтала с Хэ Дангуй, как будто забыла о текущей ситуации: «Ваша мать Чуаньсюн однажды научилась чайному искусству у эксперта по чаю Сун Шувен, которого звали «Младший Лу Юй». Но я думаю, что ты умеешь заваривать чай лучше, чем ее. Ты научился этому у своей матери? Чем ты можешь быть лучше нее?»

Хэ Дангуй улыбнулся и ответил: «Я не могу сравниться с моей матерью. Дегустация чая – это не что иное, как состояние умиротворения. Бабушка, ты сейчас спокойна и расслаблена. Поэтому он вкусный и вкусный». Затем она взяла чайник, чтобы налить четвертую чашку чая и попробовать его. В то же время она думала: «Ты не знаешь, бабушка. Учителем моей мамы является «младший Лу Юй» Сун Шувэнь, но моим учителем в прошлой жизни был отец Сун Шувэнь — «старший Лу Юй».

В это время никто в зале не заметил, что за фрамугой над залом притаился еще один человек в маске.

После того, как Хэ Дангуй налил четыре чашки чая, все три чашки были распробованы, кроме чашки Гэн Бинсю. Комната была наполнена ароматом чая. В это время далеко за пределами зала раздался голос. Это был Гуань Бай: «Чайлд Дуан, вернись! Вы знаете, почему солдаты снаружи особняка пришли сюда?

Затем Дуань Сяолоу сказал: «Давай сначала. Все должны расстраиваться в ожидании».

Затем Гуань Юнь закричала: «Ах! Брат Сяолоу, твоя рука ранена и кровоточит! Что случилось? Вы дрались с солдатами? Позволь мне связать его!»

Все в зале внимательно слушали. В этот момент человек в маске внезапно выбежал из боковой двери, неся в одной руке мадам Луо, а в другой — Третью мисс. Все в зале закричали. Мамочка Тан закричала: «Мадам Луо, третья мисс». Ло Байин был рад, что злодеи наконец ушли, и в то же время попросил служанок найти Четверых Стражей Семьи Ло. Ло Байцюн встала и быстро побежала в боковой зал, как будто ее сломанная нога внезапно восстановилась. Она подумала: «Где безопасно? Да дайте мне спрятаться в уборной бокового холла, где внутри никого не было!»

Увидев, что двух человек рядом с ним увели, Мэн Сюань рассердился и пожалел о случившемся. И он был поражен, обнаружив, что слишком слаб, чтобы встать! Что, черт возьми, происходит? Это был сильнодействующий наркотик? Это было невозможно! Никакое сильнодействующее лекарство в мире не могло подействовать на него, потому что он был достаточно силен!

Услышав шум в холле, Дуань Сяолоу тут же влетел стрелой и громко спросил: «Что случилось?» В то же время он изо всех сил пытался найти кого-нибудь в зале. Но в зале царил бардак, как на овощном рынке. Даже если бы кто-то ответил на его вопрос, он мог бы услышать только несколько обрывочных предложений: «Третья мисс… попробовала чай…» (в китайском произношение «попробовать чай» похоже на «совершить самоубийство»).

Дуань Сяолоу был потрясен, продолжая обыскивать зал. Он серьезно спросил: «Где она?» Затем другой человек указал на боковую дверь зала, поэтому Дуань Сяолоу использовал искусство легкости, чтобы перелететь через головы людей к боковой двери.

В зале один из соседей с оратором с удивлением спросил: «Что ты сказал Чайльду Дуану? Почему он вдруг сошел с ума?» Говорящий выглядел еще более удивленным: «А? Я просто сказал: «Мадам Луо попросила Третью мисс приготовить ей чай, но они остановились на полпути». Прежде чем я сказал, что они перестали пробовать чай, потому что их арестовал нехороший человек, он убежал!» Другой мужчина вздохнул: «Какой добрый человек!»

Выйдя из главного зала, Дуань Сяолоу вылетел в темноте на поиски Хэ Дангуй. Боже! Он только что знал, что она покончила жизнь самоубийством, но забыл спросить, как она это сделала. Она прыгнула в озеро или в колодец? Или она повесилась? Как найти ее в темноте? Черт, он не ожидал, что она покончит жизнь самоубийством через несколько мгновений!

Он сделал вид, что не узнал ее, потому что попросил Мастера Гэна свататься. Если бы другие люди узнали, что они пробыли вместе в даосском храме в горах несколько дней, а потом он, Шизи, сделал предложение ей, дочери наложницы с низким статусом, в жены, пошли бы всевозможные слухи. распространяться и наносить ущерб ее репутации… Так было суждено! На этот раз, чтобы встретиться с ней, он изо всех сил старался поймать Бай Янбая в городе Янчжоу! Он слышал, что семья Гуань и семья Луо были старыми друзьями, поэтому он попросил Гуань Бая привести его на пир в особняк Луо. Однако он не ожидал, что она покончит жизнь самоубийством, потому что не узнал ее!

«Сестра Хе, ты знаешь, как сильно я скучал по тебе в столице? Я не могу дождаться нашего «полугодового соглашения». Все мои мысли о тебе, когда я не сплю. Ты появляешься в моей чаше с вином, когда я пью; ты держишь рядом со мной чашку чая и улыбаешься, когда я читаю в полночь; Я видел, что ты женился на ком-то, когда я закрыл глаза, чтобы уснуть. В моем сне ты улыбался и махал мне рукой, говоря: «Чайльд Дуан, ты не мой мистер Правый. Желаю удачи!» — подумал Дуань Сяолоу.

«Во сне я так волновалась, что не могла говорить. Проснувшись, я обнаружил, что кинжал, на котором выгравировано твое изображение, оставил у меня на груди красную отметину. Затем я уставился на изображение размером с медную монету, чтобы скучать по тебе… Сестра Хе, почему ты покончила жизнь самоубийством? Почему ты не дождался меня? Пожалуйста, подожди меня! Я скоро приду к тебе, и мы никогда не расстанемся!»

С другой стороны, сестра Хэ Дуань Сяолоу была еще жива и была счастлива вести переговоры с человеком в маске: «Рыцарь, моя бабушка весит около 50 килограммов, и ей трудно ходить одной. Она утомит тебя! Хотя она благородна, никто не мог узнать в ней мадам Луо или маму Луо, которые занимаются экскрементами в особняке Луо в темноте и беспорядке. Я думаю, вы можете оставить ее здесь, и мы вместе пойдем быстрее!

Гэн Бинсю молчал и смотрел на маленькую девочку. Она была похищена и легко лишилась бы жизни, если бы он захотел. Он удивлялся, почему она не боялась этого, но все же торговалась с ним. Была ли у нее какая-то предыстория, которая поддерживала бы ее?

«Понимаете! Моя бабушка спит как дохлая свинья». Хэ Дангуй указал на мадам Луо на земле, которая была нокаутирована, как только они вылетели. Хэ Дангуй покачала головой и вздохнула: «Я слышала, что мертвая свинья — самая тяжелая вещь в мире. Весит как гора. И я слышу, что твое дыхание в беспорядке. У вас есть внутренняя травма? Тебе обязательно носить с собой такую ​​вещь?»

Гэн Бинсю уставился на Хэ Дангуя: «Что! Ты же знаешь, что у меня внутренняя травма. Откуда вы знаете? Ты тоже занимаешься боевыми искусствами?»

Хэ Дангуй поиграла своим носовым платком, опустила голову и тихо сказала: «Дядя Рыцарь, я похожа на человека, который занимается боевыми искусствами? Ты шутишь. Не теряйте времени. Пойдем быстро. В противном случае нас схватят охранники, которые все являются знатоками боевых искусств!» Как она и сказала, она потащила Гэн Бинсю в темный сад. Гэн Бинсю оглянулся и не хотел оставлять спящую мадам Луо. Но в конце концов он решил оставить ее и сбежать с внучкой.

Хэ Дангуй был счастлив увидеть, что человек в маске наконец решил покинуть мадам Луо. Мадам Луо спасут Дуань Сяолоу и Пань Цзинъян, которые гнались за ними! Ей было бы легче сбежать, если бы она была единственной заложницей. Когда она была рядом с ним, она знала, что, хотя человек в маске был хорош в боевых искусствах, он был серьезно ранен как внутренне, так и внешне. Его дыхание было слабым и беспорядочным. И его ноги начали кровоточить после бега. Было действительно странно, что он получил травму ног, потому что ноги были самой сильной частью мастера боевых искусств, не говоря уже о старшем. Кто мог причинить ему такую ​​боль? Был ли тот, кто сражался с ним… гномом?

«Что ты видишь, девочка? Лучше покажи мне путь к секретному выходу из Особняка Луо. Если посмеешь подшутить, как рыцарь, я выколю тебе глаза! Гэн Бинсю схватил Хэ Дангуй за воротник, побежал и угрожал ей. Пока он видел ее умные глаза, он чувствовал, что она думает против него какие-то злые мысли.

«Зачем?» Хэ Дангуй схватил человека в маске за руку и небрежно сказал: «Если ты выколешь мне глаза, никто не укажет тебе дорогу. Если ты вытащишь мне язык, никто не ответит на твои вопросы. Почему бы тебе не отрезать мне уши? Я все равно слышу без ушей. У тебя есть нож или кинжал? Приготовься!»

Никто никогда не осмеливался пренебрегать его методами пытать других подобным образом. Гэн Бинсю был в ярости и сказал: «Хм! Как рыцарь, у меня есть сотни способов заставить тебя молить о смерти. Даже если ты смелый и знающий, ты никогда не знал моих способов пыток. Умоляй меня, или я дам тебе почувствовать чувство «катания по доске, полной гвоздей»!»

— Теперь катаешься по доске, полной гвоздей? Хэ Дангуй спросил на бегу: «Нам нужна деревянная доска с ржавыми гвоздями, но я вижу, что у тебя нет ничего подобного, дядя?» Прежде чем ответить, Хэ Дангуй снова улыбнулся: «Кататься по доске, полной гвоздей, — любимый метод чиновников пытать других. Вы один из них? О, приятно познакомиться!»

Гэн Бинсю был так удивлен, что споткнулся и чуть не упал. Пара маленьких рук любезно поддержала его, и их владелец с беспокойством спросил: «Дядя, ты в порядке? Вам некомфортно с маской на лице? Позвольте мне помочь вам снять его!»

— Поможешь мне снять маску? Гэн Бинсю подумал. Затем он сразу же остановился: «Хм! Как рыцарю, мне не нужна твоя помощь. Я сам сниму маску, когда захочу. Как только я его сниму, ты умрешь!

— Ах, ах, мне так страшно! Хэ Дангуй похлопал ее по груди и сказал: «Но почему ты не уходишь, дядя? Ты позволяешь мне тащить тебя гулять все время. Ты действительно тяжелее плуга. Извините, я больше не могу вас поддерживать. Я отпущу!»

Гэн Бинсю упал на землю, чувствуя себя слишком слабым, чтобы сесть. Он в ужасе закричал: «Что ты сделал со мной?»

«Тсс!» Хэ Дангуй сказала нежно и опасно, приложив тонкий палец к губам: «Говори тише, дядя! Что, если преследователи нас услышат?