Глава 16 — Чиновники связали Тай Чена.

Когда стемнело, Чжэнь Цзин вернулся за водой. Она сказала с улыбкой: «Сяойи, я слышала, что двое «доблестных мужчин» и другие гости снова собрались вместе. Но как только они собирались войти в ворота, Чжэнь Гун уважительно пригласил их во двор Фу Мянь младшего мастера Тай Чена».

Спасибо, читатели!

Хэ Дангуй улыбнулся и открыл пакет из промасленной бумаги на столе, сказав Чжэнь Цзин: «Иди сюда, дорогой. У меня есть вкусная еда!»

Чжэнь Цзин повернула голову и внезапно расширила свои большие глаза от удивления: «Это… Откуда ты это взял?»

Хэ Дангуи загадочно моргнул. Она притянула Чжэнь Цзин ближе, прижала ее к табуретке, рассмеялась и сказала: «Богиня снов дала нам это так же, как тот горшок с вином. Вы можете съесть это. Не волнуйся.» Хэ Дангуй взял ломтик вяленого мяса и вложил его в руки Чжэнь Цзина: «Это знаменитая закуска города Фэнъян, «Хрустящий ломтик вяленого мяса с кунжутом». Попробуй. Я должен есть отвар несколько дней, прежде чем смогу есть мясо. Вы наслаждаетесь этим в первую очередь. Не забывайте есть медленно».

Чжэнь Цзин быстро встал и сказал: «Позвольте мне сначала приготовить отвар для вас». Хэ Дангуй подтолкнул ее обратно к стулу. Она закатала рукава и сказала: «У нас есть только красные ягоды, коричневый сахар и лайчи. Позвольте мне приготовить тарелку «Трех красных супов», которые могут тонизировать жизненную энергию и кровь. Это вылечит вашу болезнь и поможет вам сохранить здоровье!»

Чжэнь Цзин усмехнулся: «Эти слова были наиболее популярны среди врачей-шарлатанов».

Затем Чжэнь Цзин был удивлен Хэ Дангуи, который очень умел разводить огонь. Она была более утонченной, чем Чжэнь Цзин. Когда вода закипела, Хэ Дангуй выключил огонь. Затем она медленно растопила коричневый сахар в воде и вылила приготовленное вручную рисовое пюре в кастрюлю. Когда «Три красных супа» только что закончились, и вся комната наполнилась его ароматом, Хэ Дангуй и Чжэнь Цзин внезапно услышали шум со двора Фу Мянь на севере.

Он Дангуи наклонился, чтобы помешать суп. Услышав этот шум, она улыбнулась: «Все готово».

Маленький рот Чжэнь Цзин был набит ломтиками вяленой свинины и вяленой говядины. Она неопределенно спросила: «Что случилось во дворе Фу Мянь? Это так шумно».

Хэ Дангуй наполнил две тарелки «Три красных супа» и положил рядом с тарелками две белоснежные ложки. Она ответила с улыбкой: «Может быть, кто-то был сильно пьян. Оставь их в покое и попробуй наш суп.

Чжэнь Цзин схватил ложку и зачерпнул ложку супа. Подув на суп, она невольно попробовала его. Она пробормотала: «Ха-ха! Такого вкусного супа я еще никогда не пил…»

Хэ Данги засмеялся над ней: «Давай, будь осторожна. Не обжигай свой рот». Она подумала: «Шоу только началось. Будет жаль, если мы не посмотрим.

Из двора Фу Мянь, спотыкаясь, вышла высокая и худая даосская монахиня. Она пробежала несколько шагов и остановилась, а затем побежала прямо к двору Ку Цяо, где жил Мастер Тай Си. На ее даосском халате и матерчатых туфлях было много кулинарного спирта.

Чжэнь Вэй вспомнил слова Мастера Тай Чена: «Быстрее! Иди и попроси Мастера Тай Си заступиться за меня! Не зови презренного Тай Шаня. Она только усугубит мою рану! Затем Чжэнь Вэй ускорила шаг. Однако, когда она прибыла во двор Ку Цяо, она обнаружила, что внутри было светло и почти все даосские монахини были там, включая Мастера Тай Шаня.

Мастер Тай Си был одет в темно-черную даосскую мантию с узким шиньоном. Она поспешно схватила Чжэнь Вэй, как только Чжэнь Вэй вошел, и с тревогой спросила: «Говори быстро! Что там случилось? Тай Шань тоже злорадствовал и сказал: «Да, все мы внезапно проснулись. Что там произошло? Рассказывай скорее!»

Чжэнь Вэй заплакал и сказал Тай Си: «Плохие новости! эти гости… Мой Мастер выбежал из комнаты, и кто-то бросил в нее рюмку. Потом она вдруг чуть-чуть не могла пошевелиться… Еще один гость связал моего Хозяина…»

— Связал ее? Тай Си и Тай Шань задали вопросы одновременно. Оба были недоверчивы.

Тай Си не знал о гостях. Хотя Тай Шань знала, что эти гости были официальными лицами, она не понимала, почему они связали Тай Чена. Тай Шань подумал, что шум мог быть издан гостями, которые резали стол своими палашами, потому что даосские монахини во главе с Тай Ченом совершали ошибки и раздражали их во время ужина. Но теперь чиновники фактически связали Тай Чена. Это могло быть серьезное или незначительное дело, а это означало, что это могло быть ошибкой Тай Чена или всего даосского храма.

Тай Шань тоже был в панике. Она одолжила более 200 лянов от имени храма Шуй Шан в качестве ростовщичества, которое изначально было предназначено для обеспечения ее жизни, когда она состарится! Что она могла сделать, если заемщики сбежали, не вернув ей денег после закрытия храма? Думая об этом, Тай Шань начала ломать голову, пытаясь найти способ защитить даосский храм. «Защитите даосский храм… Да, есть!» Тай Шань быстро проинструктировала сидящую рядом с ней маленькую даосскую монахиню Чжэнь Мин: «Иди в комнату восточного крыла так быстро, как только сможешь! Сказал мисс Хе… О нет, пригласи ее к себе!» Видя замешательство Тай Си, Тай Шань сказал: «Я не знаю, почему мисс Хэ хорошо ладит с гостями, и они очень добры к ней».

Тай Си был подобен тому, чтобы ухватиться за спасительную соломинку, постоянно повторяя: «Будь здоров». Она была лишена идей и плохо говорила, особенно когда разговаривала с мужчинами. Итак, она попросила Тай Шань объяснить от ее имени, когда они прибыли туда через некоторое время. Тай Шань презрительно взглянул на Тай Си и согласился.

Тай Шань позволил Чжэнь Вэй рассказать о причинах и следствиях инцидента, но Чжэнь Вэй растерянно сказала, что она не служила внутри, поэтому не знает, что произошло. Она только видела, как Мастер Тай Чен внезапно выбежал и закричал о помощи.

Тай Шань нахмурилась и подумала, что она может только пойти туда и посмотреть, что произошло. Она повернула голову и увидела, что многие даосские монахини взяли в руки такие инструменты, как мотыги, топоры, метлы, хоссу, ложки и лопаты. Тай Шань был крайне возмущен: «Ты хотел использовать эти плохие инструменты для борьбы с чиновниками?» Затем она отругала их всех, чтобы они немедленно положили инструменты.

После этого Тай Си, Тай Шань и все даосские монахини вместе отправились во двор Фу Мянь. Когда они пришли, то увидели двоих гостей, стоящих за дверью, как будто они ждали их.

С широкой улыбкой на лице Тай Шань маленькими шажками побежал вперед и льстиво сказал: «Хорошо, хорошо, пожалуйста, успокойтесь! Чем тебя обидела сумасшедшая Тай Чен? Если хочешь поймать ее, то лови только ее. Это не имело к нам никакого отношения!»

Двое чиновников не разговаривали, а только жестом приглашали их войти. Но когда Тай Шань и другие последователи вошли во двор, двое чиновников быстро последовали за ними, а затем закрыли и заперли дверь.

Все даосские монахини какое-то время были в ужасе. Кто-то из них плакал, кто-то кричал, кто-то умолял о пощаде, а остальные стучали в дверь…

※※※

Чжэнь Мин в спешке вбежал в комнату восточного крыла. Она могла видеть только темноту, так как не было никакого света. Там было более 20 комнат. Она не знала, в какой комнате жила мисс Хе.

«Мисс Он, мисс Он!» Чжэнь Мин дрожащим голосом сделал два шага вперед.

У Чжэнь Мина была никталопия. Пока ночью не было света, она даже не могла видеть своих пальцев. «Мисс Хе, мисс Хе, мисс Хе…» — непрерывно кричал Чжэнь Мин.

Сделав еще несколько шагов, Чжэнь Мин не осмелился войти внутрь дальше. Поскольку той ночью она пошла украсть жертвоприношения и увидела сцену, в которой Хэ Дангуй встает из гроба, у нее был особый страх перед ней. Чжэнь Мин проезжал мимо комнаты восточного крыла, не говоря уже о полуночи. Она снова закричала во дворе, но никто не ответил. Затем Чжэнь Мин ушел после некоторого колебания.

Мгновением позже в комнате вдруг стало светло, и две тонкие тени отразились на новой оконной бумаге.

«Сяойи, почему Чжэнь Мин пришел к тебе? Почему мы не ответили ей?» Чжэнь Цзин с любопытством посмотрел на Хэ Дангуя. Она всегда чувствовала, что Хэ Дангуй знает много хитростей, таких как «женщина-ученый» в драме.

Хэ Дангуй с улыбкой поднял тарелку и сказал: «Дай мне еще тарелку супа. Тогда я мог бы рассказать тебе.

Чжэнь Мин вышел из комнаты восточного крыла, некоторое время колебался, а затем побежал во двор Фу Мянь, где все были. Когда она проходила мимо бамбуковой рощи, из нее выскочила темная тень и ударила ее. Чжэнь Мин была так напугана, что отступила на несколько шагов и упала на обочину. Чжэнь Мин обнаружила, что тень была Хуай Вэнь, поэтому сердито выругалась: «Ты спешишь перевоплотиться!»

Хуай Вэнь плакала, запыхавшись. Она покачала головой и сказала: «Все кончено. Все кончено… Наш даосский храм вот-вот закроют!»

Чжэнь Мин был напуган и зол. Она спросила Хуай Вэня: «Что случилось? Вы с ума сошли?»

Хуай Вэнь покачала головой и завопила: «Эти гости сказали, что пришли из императорского дворца… Это императорская гвардия! Они нашли «взятки», «запрещенные лекарства» или что-то еще во дворе Мастера Тай Чена. Я не расслышал ясно. Их общий смысл в том, что наш храм Шуй Шан теперь является гнездом взяток. Мастера и все даосские монахини были задержаны во дворе Фу Мянь… Храм Шуй Шан будет закрыт!»

Чжэнь Мин была так напугана, что ее губы дрожали. Она неоднократно спрашивала: «Императорская гвардия? Это такие чиновники, которые работают на Императора? Нас всех убьют? Скрывать! Мы должны спрятаться в безопасном месте. Но где для нас безопасно?»

Хуай Вэнь дернулась и сказала: «Поскольку сестра Чжэнь Чжу держала меня позади толпы, мы не вошли во двор Фу Мянь. Как только все вошли во двор, двое имперских гвардейцев заперли дверь. После этого мы спрятались за альпинарием, чтобы подслушать. Сестра Чжэнь Чжу почувствовала, что ситуация плохая, и позволила мне найти мисс Хэ. Она сказала, что мисс Хэ может спасти даосский храм. Сестра Чжэнь Чжу все еще наблюдает за ситуацией за каменным садом. Ой! Она также сказала, что я должен отвести мисс Хе в Медицинскую Комнату. Она слышала, что имперская гвардия собиралась в Медицинской Комнате искать взятки.

Чжэнь Мин растерянно сказал: «Я только что был в комнате восточного крыла. Было ужасно и холодно, и света нет, и никто мне не ответил, сколько бы я ни кричала. Это было действительно страшно…»

Хуай Вэнь вытерла слезы и сказала: «Сестра Чжэнь Чжу не ошибется. Она попросила меня найти Мисс Хе и сказала, что Мисс Хе может нас спасти. Итак, мы должны найти мисс Хе! Пойдем!» Затем Хуай Вэнь побежала в комнату восточного крыла. Чжэнь Мин попал в ловушку.

Сделав всего несколько шагов, они увидели, что Хэ Дангуй и Чжэнь Цзин медленно идут к ним. Хуай Вэнь подбежала вперед и удивилась: «Мисс Хэ, я наконец-то нашла вас! Сестра Чжэнь Чжу попросила меня найти вас и сказала, что вы можете спасти даосский храм!»

Хэ Дангуй кивнул и ответил: «Я только что заснул, но слышал, что северный двор очень шумный. Итак, я собираюсь посмотреть. Куда мне идти?»

«Комната медицины! Вы не знаете, что гости во дворе Фу Мянь внезапно…» Хуай Вэнь снова заплакала, когда упомянула об инциденте.

Хэ Дангуй направился к Медицинской Комнате и спокойно сказал: «Расскажи мне, пока идешь».

Чжэнь Цзин и Хуай Вэнь оба не отставали от Хэ Дангуя, а Чжэнь Мин последовала далеко позади них после короткого колебания. Чжэнь Мин чувствовал себя немного неуверенно. Она слышала, что весь даосский храм жестоко обращался с Хэ Дангуй с тех пор, как она вернулась к жизни. Они отказывались давать ей еду и питье в течение нескольких дней. Все они по-прежнему проклинали ее за раннюю смерть и обвиняли в том, что она помешала им разбогатеть. Действительно ли Хэ Дангуй хотел спасти даосский храм? И самое главное, была ли у нее возможность спасти даосский храм?

По дороге Хуай Вэнь, плача, рассказал обо всем случившемся Хэ Дангуи. Хэ Дангуй шла медленно и склонила голову, размышляя. Чжэнь Цзин испугалась, услышав весь этот инцидент, поэтому она ткнула Хэ Дангуи и прошептала: «Эй, что мы можем сделать после прибытия туда? Эти люди — имперская гвардия! Расследование — их специальность, мы…» Как говорил Чжэнь Цзин, они видели Медицинскую Комнату издалека. Было светло, и мужской голос был едва слышен.

Хэ Дангуй улыбнулся Чжэнь Цзину и мягко сказал: «Не волнуйся. Во-первых, я не даосская монахиня и приехала сюда вскоре. Этот инцидент меня не касался. Во-вторых, улики были предпосылкой для имперской гвардии в расследовании дела. Они никогда никого не арестовывали бы без улик. Все вы, подождите меня в том боскаже. Не бегайте. Я войду внутрь, расспрошу о деле и узнаю от них кое-что еще.

Увидев, что они ушли, Хэ Дангуй повернулся и пошел в комнату медицины. Она стояла у двери и постучала. Звук в комнате сразу прекратился, а затем дверь открылась. У дверей стояло сильное и высокое тело, почти загораживавшее всю дверь и выглядевшее на фоне света абсолютно гнетущим.

Гао Цзюэ нахмурился и уставился на маленькую девочку перед ним. Он холодно спросил: «Почему ты здесь? Это не то место, где вы можете быть! Уходи!»

Когда Хэ Дангуй собирался что-то сказать, она увидела, что высокий мужчина перед ней сильно трясся и внезапно отлетел в сторону, ударившись о левую стену. В дверях появился Дуань Сяолоу. Он сделал позу, чтобы впустить ее, и сказал: «Иней и роса тяжелы ночью. Ты сейчас слаб! Заходи и согрейся». Ляо Чжиюань внутри смеялся: «Мисс Хэ, заходите, пожалуйста. Всего полдня тебя не видел, а я чувствую, что прошло полтора года…»

Хэ Дангуи считал их забавными. Имперская гвардия была синонимом холодности и безжалостности, но почему слова и дела Дуань Сяолоу и Ляо Чжиюань так отличались от других имперских гвардейцев, которых она видела раньше. Хэ Дангуй не отказала им и вошла. Она увидела, что в комнате беспорядок, как будто ее ограбили. Она не могла не приподнять брови, думая о том, что произошло.