Глава 15 — Прелюдия к банкету

Взглянув на Хэ Дангуи, который был спокоен, Тай Чен подумал, что Хэ Дангуй, похоже, хорошо ладит с этими гостями. Может быть, она могла бы чему-то научиться у Хэ Дангуи. Думая об этом, Тай Чен не мог сдержать улыбку и спросил более мягким голосом: «Мисс Хэ, какие лекарственные травы вы обычно принимаете дома? Я могу подготовить для вас.

Спасибо, читатели!

Услышав ее слова, Хэ Дангуй посмотрел на нее и улыбнулся: «Мастер Тай Чен, вам не нужно делать это для меня. Я получу свои травяные лекарства завтра или послезавтра».

Хотя Тай Чен не понимала смысла Хэ Дангуй, она больше не думала об этом, потому что просто хотела быть вежливой с Хэ Дангуи. Если Хэ Дангуй действительно попросит у нее травяные лекарства, она не даст ей так легко. Итак, Тай Чен неуверенно спросил: «Они ушли в спешке. Что они собираются делать?»

Хэ Дангуй показал задумчивый вид и периодически сказал: «Кажется, они сказали что-то вроде «патрулирование горы», но, возможно, я ослышался. В столице много хороших лекарственных трав. Почему они нашли травы в отдаленном месте? Хэ Дангуи быстро прикрыла рот и нервно улыбнулась: «Я просто разговаривала сама с собой. Мастер Тай Чен, пожалуйста, забудьте то, что я только что сказал.

Хотя Тай Чен пыталась сдержать себя, она показала возбуждение. Она секунду поколебалась и спросила: «Вчера с вами болтали гости. Итак, они упомянули, чем зарабатывают на жизнь?

Хэ Дангуи покачала головой: «Им просто было интересно узнать о моем опыте, и они задали мне несколько вопросов. Они ничего не сказали о себе. Но…»

«Что?» — с нетерпением спросил Тай Чен.

Хэ Дангуи склонила голову и нахмурилась, ее влажные глаза сияли. Затем она пробормотала: «Я слышала всего несколько слов, поэтому я не осмеливаюсь распространять слух небрежно. Но когда я вышел за дверь с Мастером Тай Шанем, я услышал, что один из них упомянул «нокаутирующие наркотики». Поэтому сегодня я не решаюсь принять таблетки Чайлд Дуана…»

Глаза Тай Чена стали удивительно яркими. Некоторое время она ходила взад и вперед и сказала с улыбкой: «Мисс Хе, у меня есть дела на заднем дворе, поэтому мне нужно идти. Я выдам тебе рецепт в другой день.

Хэ Дангуй посмотрел на нее и искренне сказал: «Берегите себя, мастер Тай Чен».

Глядя на фигуру Тай Чена, Хэ Дангуй усмехнулся. Старая поговорка о том, что сообразительность может превзойти себя, была идеальным описанием Тай Чена.

Задумчиво глядя на Бессмертных Саньцин, Хэ Дангуй снова улыбнулся. Тай Чен в спешке ушла из-за волнения и забыла перекусить. После сегодняшнего вечера она не захочет приносить эту закуску. Хэ Дангуй подумал, что лучше взять его обратно, чтобы вылечить Чжэнь Цзин.

※※※

Осенью погода постепенно разгоралась после полудня, жадно испаряя влагу с земли.

«Чжэнь Вэй, иди сюда!» Тай Чен поманил Чжэнь Вэя во двор. Подбежала высокая и худая даосская монахиня лет 20 и вежливо спросила: «Учитель, сюда пришла Бидди Лей. Разве мы просили ее принести вина и мяса?

Тай Чен нетерпеливо махнула рукой: «Ладно, не спрашивай меня о таком пустяке. Разве ты не видишь, какой сообразительный и способный первый ученик Тай Шаня? Учитесь у нее!»

Чжэнь Вэй сдержала свой гнев. Тай Чен взял серебряный слиток, а затем, подумав, взял одну нить из 1000 цяней. Она посмотрела на Чжэнь Вэя и серьезно сказала: «Теперь я даю тебе важное задание. Если ты справишься с этим гладко, я признаю, что ты более способный, чем Чжэнь Чжу, и позволю тебе получить преимущества в будущем.

Чжэнь Вэй взволнованно взглянул на серебряный слиток в руке Тай Чена и энергично кивнул: «Мастер, просто скажите мне, что делать. Я уже хотел показать свои способности».

Тай Чен огляделся, а затем прошептал: «Слушай, найди нескольких монахинь, которые собирали дрова, и спроси их, не видели ли они гостей в горах. Если монахини скажут, что уже встречали их в горах, идите на кухню, отдайте серебряный слиток новому повару и скажите, чтобы он приготовил роскошную еду. Стандарт еды должен быть выше, чем у Тай Шаня. Вы понимаете?»

Чжэнь Вэй нерешительно кивнул. Хотя она не помнила всех слов, она не осмеливалась задавать вопросы. Увидев ее озадаченный взгляд, Тай Чен сердито выругался и пересказал слова. Пока Чжэнь Вэй не смогла повторить это, Тай Чен кивнул и позволил ей уйти.

«Говорили, что причуда находит по счастливой случайности то, что искал повсюду». Тай Чен стоял один во дворе и заливался смехом. Она была очень взволнована. Хэ Дангуй, которого от Тай Чена отделяла стена, тоже улыбался, держа в руках пакет с закусками.

Хэ Дангуй вернулась в комнату восточного крыла и не встретила других на обратном пути. Прежде чем она вошла в ворота двора, она услышала мужской голос. Это звучало как Дуань Сяолоу и другие гости. Хэ Дангуй слегка нахмурился и медленно пошел к ним. Затем она увидела Чжэнь Чжу, Чжэнь Цзин, Дуань Сяолоу и Ляо Чжиюань, стоящих у крыльца, и засмеялась, как будто они говорили о чем-то счастливом.

Ляо Чжиюань носил синюю мантию, а Дуань Сяолоу носил алую мантию. У обоих был отличный слух, поэтому они могли слышать шаги Хэ Дангуй, когда она тихо шла во двор, хотя и повернулись спиной к воротам. Потом они снова посмотрели вместе.

Ляо Чжиюань с улыбкой поприветствовала: «Мисс Хэ, как дела? Почему ты так медленно ходишь? Дуань Сяолоу и я можем идти туда и обратно двадцать раз». Дуань Сяолоу улыбнулась рядом с ним.

Хэ Дангуй улыбнулся: «Я видел тебя в полдень и даже днем. Сегодня мы часто встречаемся».

Ляо Чжиюань положил руку на плечо Дуань Сяолоу и вздохнул: «Мой глупый друг невольно обидел тебя. Итак, когда мы были заняты своими задачами, он был в оцепенении. Как говорится, деятелю лучше отменить то, что он сделал. Итак, я привел его сюда, чтобы извиниться перед вами. Дуань Сяолоу сердито ударил Ляо Чжиюаня кулаком: «О чем ты говоришь? Это ты сказал, что хочешь найти здесь улики, и тебе нужно, чтобы я сопровождал тебя.

Чжэнь Чжу расхохотался и сказал Хэ Дангуи: «Сестра, у меня срочное дело, но я не нашел подходящих людей для этого. Я рад, что двое детей готовы помочь мне. Я лишь вскользь упомянул об этом, но они сказали, что будут рады помочь нам. Замечательно!» Увидев растерянный взгляд Хэ Дангуй, Чжэнь Чжу объяснил: «Когда ты в хорошем состоянии, твоя мать должна быть очень счастлива. Хотя кто-то из Семьи Луо мог бы сообщить ей, я думаю, нам лучше сообщить ей заранее, доставив ей письмо от вас.

Хэ Дангуи расстроился при упоминании ее матери. Она надеялась скоро увидеть свою мать. Поскольку той ночью она вернулась к жизни, больше всего ей не хватало матери. Однако, если она не сможет закрепиться в семье Луо, даже если она заберет свою мать из храма Саньцин, и ее мать, и она будут исключены. Итак, если бы она могла написать своей матери и утешить ее, она могла бы назначить ей встречу по поводу… Думая об этом, глаза Хэ Дангуи увлажнились. Она посмотрела на Дуань Сяолоу и Ляо Чжиюаня, настойчиво спрашивая: «Отсюда до горы Юйжун 600 миль. Ты действительно хочешь мне помочь?»

Глядя на жалкое лицо перед собой, Дуань Сяолоу и Ляо Чжиюань кивнули и пообещали: «Вы можете быть уверены. У нас есть солнцезащитные полосы для отправки писем у подножия горы. Они могут доставить ваше письмо самое позднее сегодня вечером. Санстрикер звали человека и лошадь. Лошадь могла проехать 800 миль в день, а человек — 200 миль в день. Скорость санстрикера была лишь медленнее, чем у бегунов императорского двора. Независимо от водных путей, горных дорог, высоких скал или глубоких долин, санстрикер мог доставить письмо в пункт назначения.

Хэ Дангуй был взволнован и сказал: «Пожалуйста, подождите минутку, я напишу письмо прямо сейчас!» Затем она бросилась в комнату, даже забыв поблагодарить их.

По сравнению с девушкой в ​​сдержанном взгляде, она, с истинным нравом, казалась в чужих глазах милее. Итак, Дуань Сяолоу и Ляо Чжиюань не сочли ее невежливой, а улыбнулись в унисон.

Увидев это, Чжэнь Чжу тоже улыбнулся и принес корзину с красными ягодами и зелеными грушами: «У нас нет хорошего чая, но фрукты здесь свежие. Почему бы не съесть фрукты во время ожидания?» Дуань Сяолоу и Ляо Чжиюань не отказались. Они сели на каменные ступени перед дверью, взяли фрукты и стали есть.

Чжэнь Цзин вбежала в комнату с Хэ Дангуй и рассмеялась: «Я не ожидала, что они такие милые! Они полностью отличаются от официальных лиц, которых я видел раньше. В тот день…» Чжэнь Цзин не могла не упомянуть о своей первой встрече с ними в горах. Беспокоясь, что она может сказать что-то о «беглеце», Хэ Дангуй быстро прикрыла рот рукой. И Дуань Сяолоу, и Ляо Чжиюань были очень наблюдательными пожилыми людьми. Так что подслушивать людей было для них пустяком. Чжэнь Цзин внезапно поняла, что чуть не совершила ошибку, поэтому наклонилась над столом, чтобы посмотреть, как пишет Хэ Дангуй.

Сегодня утром Чжэнь Чжу принес кисточки для письма, чернила, бумагу, чернильные камни и конверт. Хэ Дангуй был благодарен за Чжэнь Чжу. Она подумала: «Чжэнь Чжу был внимателен ко мне. Жалко было такой хорошей женщине всю жизнь оставаться в даосском храме. На самом деле, даже если бы она не хотела повторно выходить замуж, она тоже могла бы жить лучше».

Думая об этом, Хэ Дангуй написал двухстраничное письмо. Наконец, она поставила отметку в конце письма.

— Это… свинья? Чжэнь Цзин наклонила голову и подумала: «Хотя я не узнаю слов, я могу понять картину. Почему ты рисуешь свинью для своей мамы? Хотя это мило…”

Хэ Дангуй состроил гримасу: «Это мой знак зодиака». Чжэнь Цзин сразу все понял.

Тщательно высушив чернила и упаковав письмо, Хэ Дангуй подошел к двери и передал его Дуань Сяолоу. Она искренне сказала: «Спасибо за помощь. Я очень ценю это.» Санстрикер был чем-то вроде курьера, которого обычные люди не могли нанять даже за деньги. За исключением правительства, только богатые и влиятельные семьи могли нанять санстрикера. Изначально Хэ Дангуй планировал сначала заработать деньги, спустившись с горы, а затем нанять кого-нибудь, чтобы доставить письмо на гору Южун. Ей было очень приятно, что теперь она отправила письмо как минимум на десять дней раньше, чем рассчитывала.

Дуань Сяолоу сунул письмо в рукав и рассмеялся: «Неважно. Я спущусь с горы и отдам письмо санстрикеру. До свидания!» Затем он поднялся в воздух и улетел, наступив на крыши.

Хэ Дангуи и другие были ошеломлены. Ляо Чжиюань задохнулся от сердцевины груши: «Кхм! Кхм! Подожди меня!» Ляо Чжиюань бил себя в грудь и, наконец, проглотил сердцевину груши. Он посмотрел на Хэ Дангуи и беспомощно улыбнулся: «Я работал с ним много лет, но я никогда не видел, чтобы он делал что-то подобное. Мисс Хе, теперь откройте мне глаза.

Хэ Дангуй улыбнулся: «На этот раз я должен вам двоим большую услугу. Я буду помнить об этом и отплачу за это». Ляо Чжиюань махнул рукой на прощание. После того, как из рукава вырвалась серебряная вспышка, он вскочил на стену с серебряным светом и исчез. Поскольку все произошло в одно мгновение, казалось, что он исчез внезапно.

Видя замешательство Чжэнь Цзин и Чжэнь Чжу, Хэ Дангуй объяснил: «Он может обмотать тонкий стальной трос вокруг своего запястья, а другой конец стального троса прикрепить к летающей клешне. Когда он использовал инструмент, он закрепил летящую трещину на другой стороне стены, а затем улетел с силой стального троса».

Чжэнь Цзин и Чжэнь Чжу упали на него и внезапно кивнули. Чжэнь Чжу был очень удивлен: «Как ты можешь иметь такой широкий спектр знаний в юном возрасте? Я впервые вижу такого старшего в моем возрасте».

Хэ Дангуй засмеялся: «Сестра Чжэнь Чжу, вам всего 28 лет. Почему вы говорите тоном мадам Луо о моей семье? Но на самом деле они могли спуститься с горы быстрее, пройдя через главный вход даосского храма. Странно. Почему они прыгали на крыши?

Чжэнь Цзин закатила глаза: «Чтобы показать тебе, какие они крутые. Даже дурак может это понять».

※※※

Чжэнь Вэй пошел во двор Фу Мянь и нашел во дворе Тай Чена. Она задыхалась и сказала: «Учитель, согласно вашим указаниям, я спросила Хуай Ту и других монахинь, которые каждый день собирают дрова на горе… Они сказали, что много раз видели, как гости ходят вокруг горы, как будто они ищут что-нибудь. Итак, я пошел искать нового шеф-повара по имени Лю Лаоцзю. Я дал ему пять лянов серебра и попросил приготовить для нас роскошную еду. Однако он сказал, что может приготовить только роскошную еду, состоящую из шести вкусных блюд из лучших ингредиентов. Итак, трех лянов было вполне достаточно. Он задавался вопросом, все ли в порядке».

Тай Чен уставился на Чжэнь Вэя и нервно спросил: «Что сказал Хуай Ту? Думаю об этом. Не пропустите ни слова!»

Чжэнь Вэй осторожно ответил: «Они сказали, что много раз видели, как гости ходили вокруг горы, как будто они что-то искали. Они также спросили гостей, не заблудились ли они и не нужна ли им их помощь, чтобы проложить путь. Но гости сказали, что они просто бродили вокруг».

Тай Чен был взволнован, как она думала. Затем она вынула из рукава серебряную монету величиной с боб и сказала: «Снова иди на кухню. Отдайте это Лю Лаоцзю и скажите ему приготовить два стола роскошной еды. Лишняя щепка ляна — это его заработная плата. Пусть он тщательно готовит еду». Чжэнь Вэй взял деньги и ушел.

Тай Чен снова закричал во дворе: «Чжэнь Гун, иди сюда!»

Услышав голос Тай Чена, Чжэнь Гун положила травы, которые собиралась сушить во дворе, бросилась к своему Учителю и радостно спросила: «Учитель, могу я вам помочь?» Увидев, как Чжэнь Вэй выполняет поручения Мастера Тай Чена и делает что-то важное, она очень завидовала.

Тай Чен посмотрел на Чжэнь Гуна и сказал: «Наденьте чистую одежду и встаньте перед горными воротами. Когда эти гости вернутся, скажите им, что я собираюсь пригласить их сегодня вечером на ужин во двор Фу Миан, и, пожалуйста, приходите на ужин». Глядя на взволнованного Чжэнь Гуна, Тай Чен нахмурился: «Будь спокоен и вежлив… Если ты не пригласил их сюда, берегись, чтобы с тебя не сняли кожу!» Чжэнь Гун ответил и пошел надеть чистую одежду.

Поразмыслив, Тай Чен вызвал Чжэнь Пин, Чжэнь Цзюэ и некоторых других монахинь, попросив их убрать комнаты и двор. Тогда она попросила их сжечь в кадильнице самое дорогое дерево агила, вынуть из шкатулки все драгоценные украшения и поставить их на видном месте.

После суматохи все люди в даосском храме знали об обеде в течение двух часов.

Тай Чен был известным скрягой в даосском храме. В обычное время, если даосские монахини низшего ранга просили у нее травяные лекарства, когда они заболевали, Тай Чен просила их предложить 9 монет бессмертным. Более того, лекарство можно было принимать только три дня подряд. Если вы не могли выздороветь в течение трех дней, вы должны были предложить бессмертным еще 9 монет, чтобы получить лекарства еще на три дня. Поэтому Тай Чен использовал общественную комнату медицины как средство сбора денег.

Итак, все люди были ошеломлены выступлением Тай Чена сегодня вечером. Она должна развлекать этих незнакомцев роскошными блюдами, оплачиваемыми из собственного кармана. Тогда ходили слухи, что банкет, приготовленный и оплаченный Тай Ченом, был намного лучше, чем банкет Тай Шаня, оплаченный деньгами храма. Все даосские монахини хвалили Тай Чена за щедрость. Однако Тай Шань был в ярости от этого, и его утешил Чжэнь Чжу, который только что вернулся из комнаты восточного крыла.