Глава 282: Отпусти ее

Человек, вошедший в дом, был Бай Янбай. Чжу Цюань тут же просиял от радости и закричал: «Дядя, это ты! Пожалуйста, спасите ее! Пожалуйста!»

Спасибо, читатели!

Бай Янбай не носил маски. Он показал свое истинное лицо. Ему было пятьдесят лет, но он все еще выглядел подростком, по крайней мере, на десять лет моложе Чжу Цюаня к тому времени. Он выругался с сердитым лицом: «Я завернул ее в снег, прежде чем нашел лекарство. Но ты бросил ее в горячую воду. Ты хочешь убить ее?

Хэ Дангуй был потрясен тем, как Чжу Цюань только что назвал Бай Янбая — дядя! Бай Янбай был дядей Чжу Цюаня! Мать Чжу Цюаня, супруга Ян, была инфантой династии Юань. То есть Бай Янбай был братом матери Чжу Цюаня, и он тоже был монголом, даже монгольским аристократом! Хэ Дангуй был ошеломлен. Неудивительно, что Бай Янбай так ненавидел Чжу Юаньчжана и решительно отказывался работать на него.

Чжу Цюань на мгновение был ошеломлен, а затем вытащил обнаженную наложницу Хэ из воды и положил ее на кровать. Бай Янбай был немного удивлен, поэтому быстро повернулся к ним спиной и спросил: «Я сказал вам хорошо обращаться с ней. Почему она стала такой?»

Чжу Цюань без разбора взял простыню и вытер наложницу Хэ. Затем он бросил простыню на землю и завернул ее в одеяло. Он ответил: «Кто-то подставил ее. Это моя вина, потому что я не понял этого. Но, дядя, я знаю, что у тебя должен быть способ спасти ее, верно?

Бай Янбай слегка повернул голову. Убедившись, что наложница завернута в одеяло, он обернулся и надул рот: «Я придумал способ. Но я не знаю, как быть сейчас».

Хэ Дангуй нахмурилась, когда заметила, что Чжу Цюань сунул руку в одеяло и начал возиться. Что делал этот извращенец?

Извращенец Чжу Цюань дрожащими губами спросил Бай Янбая: «Температура ее тела снижается. Она… умирает? У нее теперь нет пульса!

Бай Янбай оттолкнул его и сел на кровать. Он поднял одеяло и тоже сунул в него руку, как извращенец. Через некоторое время он сказал низким голосом: «Ее яд снова атакует. Должно быть, это больно, но у нее нет сил даже почувствовать эту боль. Кроме того, самое страшное в этом яде то, что он может отодвинуть точку ее смерти. Она не умрет раньше этого времени, даже если ее сердце будет разбито или ее рот и нос будут забиты».

Чжу Цюань был потрясен и спросил: «Что нам делать? Я только слышал, что такой яд от ядовитого насекомого на юге. Почему она заразилась им? Была ли вода в Водной темнице заражена?

Хэ Дангуй думал, что Чжу Цюань действительно был идиотом. Ядовитое насекомое было выращено людьми. Конечно, это может быть распространено по всей стране. С точки зрения воды, как вода в подземелье может быть чистой? Кроме того, она подумала: «Чжу Цюань, твоя дочь все еще в Водной темнице. Не могли бы вы вывести ее сначала?

Бай Янбай на мгновение задумался и спросил: «Есть ли у вас наложницы-южанки, особенно из префектур Западный Хунань или Юньнань?»

Чжу Цюань был ошеломлен: «Я не знаю». Он нетерпеливо толкнул Бай Янбая в плечо: «Не смеши меня! Пожалуйста, будьте серьезны и используйте все свои навыки, чтобы спасти ее. Она моя любимая. Я не могу жить без нее».

«Любимый?» Бай Янбай сердито сказал: «Ты так обращаешься со своим любимым. Что бы вы сделали с теми, кто вам не нравится? Любой яд, вызванный ядовитыми насекомыми, может вылечить только его создатель. Я не специалист по этому яду. У меня был способ подавить ее яд, но ты бросил ее в горячую воду и разбудил этих ядовитых насекомых в ее теле. Чего вы ожидаете от меня? Она погибла.

Чжу Цюань снова был ошеломлен. Он оттолкнул Бай Янбая и сел на край кровати. Затем он покачал наложницу Хэ, взревев: «Проснись! Ты моя! Я не позволю тебе умереть!» Эта женщина была самым стойким человеком, которого он когда-либо видел. Она могла вынести любую боль и яд. Если он разбудит ее, она наверняка сможет вытолкнуть этих ядовитых насекомых из своего тела!

Бай Янбай поспешно остановил его: «Ты ускоришь действие яда. Прекрати убивать ее! Более того, она была заморожена три месяца, поэтому ее тело хрупкое. Ты можешь сломать его!»

Чжу Цюань остановился и оглянулся на Бай Янбая: «Какой у тебя план? Где твои заклинания? Внезапно он посмотрел и закричал: «Ци Сюаньюй! Где Ци Сюаньюй!»

«Вы не можете рассчитывать на него. Ци Сюаньюй ушла в Нихон и вернется только через три или четыре месяца…» Бай Янбай покачал головой и вздохнул: «Даже бессмертные не могут спасти ее сейчас. Ее единственная дочь мертва, и ее мучительно отравили. Вы должны просто отпустить ее, потому что она потеряла все свои опоры».

«Дочь?» Чжу Цюань наконец вспомнил об этом крошечном существе в подземелье, но тут же произнес несколько жутких слов: «У нас будет больше детей. Дядя, спаси ее, пожалуйста.

Бай Янбай уставился и указал на наложницу Хэ, которая без каких-либо движений была покрыта одеялом на кровати. Он закричал: «Ты все еще думаешь, что она может быть беременна? Я предугадал, что у нее может быть только один ребенок в жизни, и она умрет через час!»

Чжу Цюань замер, словно не мог понять человеческих слов. Затем он продолжил свою просьбу: «У нас будет больше детей. Дядя, спаси ее, пожалуйста.

Бай Янбай развел руками: «Я больше ничего не могу сделать. Я примчался сюда из другой префектуры. Мои ботинки износились. Я ехал автостопом, и меня выгнали. Я так хочу спать… Мне нужно поспать. Я вернусь, чтобы похоронить ее тело через час. Знаешь что? Такие трупы, убитые ядом ядовитых насекомых, должны утилизироваться профессионалами. В противном случае возникнет риск распространения болезни. Она бедная девочка. Не мучайте ее, а просто отпустите. Увы, пусть она покоится с миром…» Затем он махнул рукой и вышел из комнаты.

Хэ Дангуй вздохнул с облегчением. Оказалось, что Бай Янбай не был в нее влюблен и не собирался спасать ее любой ценой. Ну, она была слишком сентиментальной. Она думала, что Бай Янбай будет очень эмоциональным… Но это была лучшая новость для нее. Она никогда не хотела видеть разрушение десятилетий власти Бай Янбая из-за нее. Фактически, после того, как она увидела смерть злого закулисного манипулятора, ей не о чем было беспокоиться. Ей было наплевать ни на возрождение, ни на реинкарнацию. Даже если она исчезнет навсегда, она будет довольна тем, что приобрела. Страдание было вечной темой людей; счастье было лишь фейерверком среди страданий. Это была правда жизни.

Чжу Цюань тупо уставился на спину Бай Янбая, а затем повернулся, чтобы посмотреть на запыхавшуюся наложницу Хэ. Она умирала!

Страх охватил Чжу Цюань. Все его тело было жестким. Когда он посмотрел на бледную и слабую женщину перед ним, он вдруг понял, что не может смириться с тем, что она вот-вот умрет.

Почему? Разве еще три месяца назад он не относился к ней как к мертвой? Хотя когда-то он восхищался этой женщиной и очень полагался на нее, было много лучших помощниц, чем она. Женщины, которые были красивее и моложе ее, были повсюду в его особняке. Но почему он вдруг запыхался, когда увидел, как она умирает перед ним?

Нет, она не могла умереть! Она многим ему обязана, и ей нужно проснуться, чтобы отдать свои долги.

Чжу Цюань снова закричал в дверь: «Имбирный чай с коричневым сахаром! Принеси мне это!» Она пила его, чтобы согреться. Если бы она могла проснуться, она бы вылечила себя, потому что она была лучшим доктором в мире! Почему его сердце так сильно сжалось? Что она ему сделала?

Имбирный чай с коричневым сахаром доставили моментально. На этот раз этот слуга ушел автоматически, прежде чем Чжу Цюань приказал ему. Затем Чжу Цюань схватил ложку и зачерпнул горячий имбирный чай. Затем он яростно открыл закрытый рот Наложницы и влил в него горячий имбирный чай. Казалось, он хотел сжечь наложницу Хе заживо, вместо того, чтобы спасти ей жизнь.

Хэ Дангуи усмехнулся. Наложница Он не продержался бы и часа, если бы Чжу Цюань так с ней обращался. Кроме того, она не могла ничего проглотить. В следующее мгновение она выкашляла имбирный чай.

Чжу Цюань сделал паузу, как будто он не знал этого раньше. Он не ожидал, что наложница Он выкашляет имбирный чай. Он глубоко вздохнул и снова зачерпнул. На этот раз он стал немного умнее, зная, как все испортить.

Наложница Он дрожал и сильно кашлял. Имбирный чай снова выплюнули с небольшим количеством крови.

И ее тело, и ее воля уже были на грани краха. Даже если яд Сяояо больше не атаковал, этой ужасной боли от яда было достаточно, чтобы лишить ее жизни. Хэ Дангуй вздохнул с облегчением и подумал: «Отпусти ее». Теперь она наконец узнала, что произошло перед ее смертью. Ее возрождение было просто совпадением. Это было не из-за Бай Янбая, и она не была ему в долгу. Поэтому она могла спокойно встретить Бай Янбая в этой жизни.

«Нет!» Хэ Дангуй был ошеломлен громоподобным голосом.

Чжу Цюань внезапно поднял наложницу Хэ с кровати. Глядя на ее лицо, он подозревал, что она притворяется мертвой. Итак, он яростно потряс ее за плечи и заревел: «Проснись! Ты сказал, что любишь меня. Если ты не очнешься, я убью всех в Семье Луо!

«Помогите себе, пожалуйста. Убей сколько хочешь». Он Дангуи подумал. Каждый в этой семье сделал что-то плохое. Если их всех посадить в тюрьму, то только один из ста будет обижен. Большинство из них были нечестивыми и заслуживали смерти.

«Наложница Он, я прощаю тебя! Проснуться! Ты должен поблагодарить меня!» Чжу Цюань сделал глоток горячего имбирного чая и накормил ее ртом. После этого он продолжил свой вздор: «Я знаю, что ты благодарен. Почему бы не проснуться сейчас и не поблагодарить меня? Если вы это сделаете, я дам вам награды. Кроме того, вы, вероятно, станете императрицей в будущем. К тому времени вы можете сделать свои семьи дворянами, если хотите. Ты сейчас счастлив? Просто проснись!» Чжу Цюань был подобен зверю. Его разум управлялся страхом и тревогой.

Наложница Ответом ему был полный рот имбирного чая, смешанного с кровью. Он окрасил одеяло в красный цвет.

Огненные глаза Чжу Цюань взглянули на ее тонкие желтые и хрупкие волосы, которые раньше были глянцево-черными. Она отказывалась открывать ему глаза. У нее были болезненные губы и кожа. Ее руки были такими худыми, что вот-вот сломаются. По сравнению с описанием ее как умирающей, может быть, она уже мертва. Эта худая женщина давно превратилась в безжизненную куклу. Она больше не могла открыть глаза и улыбнуться ему. Даже если бы она могла, она не захотела бы сделать это, потому что он убил ее и ее ребенка. Она ненавидела его!

Лежа там спокойно, она была похожа на нежную яблоню, которую испортила буря. Красивых и прозрачных лепестков не осталось. Теперь ее корни также были отрезаны. Ее унесло ветром!

Чжу Цюань, сидя перед кроватью, наблюдал за хрупкой женщиной перед ним. Его сердце горело, как огонь. Он закрыл лицо руками и заревел от боли, как зверь в капкане.

Почему? В прошлом она могла избавиться от своих травм и странных ядов. Тогда она с гордостью заявит, что они не причинят ей вреда. С ее медицинскими навыками она могла быстро выздороветь. Почему она не могла слушаться его, как раньше? Раньше она сразу же просыпалась, как только он ей звонил. А потом она спрашивала: «Мой Господь, уже так поздно. Почему ты не спишь? У вас есть какие-либо проблемы?»

Самым неприятным для него сейчас было то, что его Наложница больше его не любила. Она собиралась перевоплотиться и любить других в своей загробной жизни. Она бросила его. Он потерял ее навсегда! Почему это случилось? Раньше он хорошо к ней относился, а в последние дни стал обращаться с ней плохо. Почему она не могла забыть о том, что произошло в эти дни, и снова полюбить его? Почему они не могли перезапуститься?

Он думал, что она не должна так легко умирать. Он подумал, что она просто злится на него, поэтому она проигнорировала его звонок. Поэтому он слегка ткнул ее впалую щеку и впервые прошептал свои извинения: «Юйи, это я виноват в том, что обидел тебя и нашу дочь. Я должен был доверять тебе. Пока ты меня прощаешь, мы можем начать все сначала, и я буду относиться к тебе лучше, чем когда-либо прежде. Я дам тебе все, что ты хочешь. Это нормально? Ты привык слушать меня. Но в будущем я тебя послушаю. Хорошо?»

«Ни за что.» Хэ Дангуй ответил за бессознательную наложницу Хэ. Она подумала: «Ты потерял ее навсегда. Ты не имеешь права ни о чем просить».

Чжу Цюань почувствовал, что наложница Хэ слегка шевельнулась. Он был так доволен. Затем он мягко продолжил: «Не ненавидь меня за безжалостность. Подумайте о наших старых временах, когда мы вместе читали книгу и вместе восхищались луной. Ты даже накормила меня лунным пирогом и… — после паузы он начал подсчитывать свою доброту к ней, — Юи, я никогда не отказывал ни в одной из твоих просьб. Напротив, я никогда не говорил «да» Се Цяофэну и Чжоу Цзинланю. Если тебе что-то нравилось, я всегда старался найти это для тебя. Я…»

Его голос резко оборвался, потому что наложница Он вдруг открыла глаза, широко распахнутые и круглые.

Хэ Дангуй тоже был поражен за стеной. Как это могло быть возможно? Наложница Он разбудил? Почему она этого не помнила? Была ли эта наложница Он…она?