Глава 99: Ты знал Лу Цзянбэя

Нин Юань несчастно уставился на девушку перед ним. Разве не она получила фору и подняла Хуоли Флауэрс раньше него?

Спасибо, читатели!

«Цветок Хуоли имеет форму горящего огня. Цветок маленький и белый. Он пахнет ароматно и имеет пряный и горький вкус, который можно использовать в качестве лекарства, низкая токсичность. Лошади, крупный рогатый скот, свиньи и овцы сразу после его употребления сходят с ума, тогда у них краснеют глаза и появляются белые пятна на языке. От этого нет лекарства. Через полдня симптомы начинают ослабевать. Его стебель поначалу не ядовит. Однако после того, как он цветет в течение 3 дней каждые 3 года, сам цветок увядает, а стебель становится высокотоксичным, широко известным как трава цзяочан (разновидность травы, которая может вызвать удушение кишечника). Этот цветок быстро размножается в присутствии воды, взрывается в присутствии огня и увядает в присутствии соли».

Этот текст был подробно описан в «Классике редких трав» при исследовании особняка лорда Нина.

Нин Юань нахмурился и подумал, насколько ему известно, «Классика редких трав» была уникальной копией, которая сотни лет хранилась в императорском дворце. Поскольку большинство королевских семей династии Юань не могли понять китайские иероглифы, многие разные книги в императорском дворце были глубоко запечатаны. В прошлом году он однажды посетил Хранилище буддийских текстов. Когда он нашел «Классик редких трав» в старом железном ящике, замок ящика был ржавым и не открывался. Прочитав ее, он решил, что это так, поэтому он пошел к чиновнику, отвечающему за исторические записи, чтобы сообщить, что он забрал эту книгу. Теперь он хранил ее в своем маленьком кабинете и никогда не передавал никому.

Цветок Хуоли был редким лекарственным материалом, который можно было добавлять к сотням рецептов, чтобы удвоить их эффективность. В «Классике редких трав» было всего несколько слов описания цветка. Что же касается волшебного действия Цветка Хуоли, то на самом деле именно Нин Юань случайно обнаружил эту особенность год назад, поэтому он написал двухстрочный комментарий на пустом месте книги, восхваляя его как «соль для десяти тысяч лекарств». ».

Считая это время оконченным, Нин Юань трижды видела Цветок Хуоли. Он думал, что в мире не найдется второго человека, который смог бы узнать его, не говоря уже о знании его магического применения. Но если девушка перед ним не знала, что такое Хуоли Флауэр, зачем она послала кого-то за цветами? Откуда она знала, как бороться с ядовитыми стеблями? Нин Юань посмотрела на нее сверху вниз. Когда он раньше был в гарри, он случайно услышал, что мадам Луо сказала, что она… дочь дочери первой мадам Луо? На вид ей было около 10 лет… Она сделала исцеляющую таблетку, которая так хорошо сработала и подействовала мгновенно?

«Ну, э-э-э…» Внезапно травма Нин Юаня снова вспыхнула. Он болезненно схватился за грудь и использовал ладонь, чтобы передать Чжэньци, чтобы на некоторое время подавить боль, но все еще не мог подавить холодный яд силы ладони Лу Цзянбэя.

В левой руке он держал горький бамбук и едва стоял на ногах, но на землю брызнула кровь. В его глазах потемнело, и он чуть не потерял сознание. Ему нужно было найти тихий уголок, чтобы немедленно вылечиться, но эти горничные в Особняке Луо были шумнее, чем несколько тысяч уток. Они смеялись и входили и выходили из его комнаты, так что он вышел и нашел эту необитаемую горькую бамбуковую рощу. Но неожиданно в это ужасное место пришла Хэ Дангуй… Что она здесь делала?

Хэ Дангуи был поражен этим больным мальчиком, который выплюнул так много крови… Может ли он быть… в 10-уровневой чахотке… Инстинкт доктора заставил ее подойти и помочь ему с его состоянием. Но когда она сделала 2 шага вперед, то внезапно остановилась.

«Лу… Мастер Лу?!»

Она в изумлении уставилась на лицо больного мальчика, которое было похоже на лицо Лу Цзянбэя перед ней, и смутилась. Когда она снова посмотрела на него, ее замешательство постепенно рассеялось — Лу Цзянбэй был мягок и добр и не имел ничего общего с холодным темпераментом этого больного мальчика. Более того, она думала, что Лу Цзянбэю по крайней мере 26 лет. Мало того, что этот больной мальчик выглядел на 10 лет моложе Лу Цзянбэя, его внешность была похожа на Лу Цзянбэя лишь примерно на 50%. Его холодные глаза и тонкие губы, сжатые в линию, сильно отличались от взглядов Лу Цзянбэя. Таких людей на свете было много, а с этим она просто случайно познакомилась.

Она испытала внутреннее облегчение и посмеялась над собой за то, что неверно оценила этого человека из-за слабости. Но… обидела ли она больного мальчика? Почему он смотрел на нее такими холодными глазами?

Нин Юань держал горький бамбук и выпрямился. Он изумленно уставился на него и спросил: «Ты… знаешь Лу Цзянбэя?»

Хэ Дангуй была еще больше удивлена ​​ее широко открытыми глазами и сказала: «Ты… ты тоже знаешь Лу Цзянбэй?» Их взгляды были похожи, и он тоже знал Лу Цзянбэя. Были ли они родственниками?

Нин Юань глубоко вздохнул, успокоился, а затем, подумав некоторое время, ответил слово за словом: «Нет, я его не знаю. Я только раз слышал, как Фэн Ян упомянул этого человека. Он сказал, что мы чем-то похожи внешне. Что касается Лу Цзянбэя, я никогда раньше его не видел».

«Ой. На самом деле, я видел Мастера Лу только один раз. Хэ Дангуи кивнул. Мир был настолько велик, что не было ничего невозможного. Неудивительно, что у двух людей была похожая внешность. Но она все равно искренне подписала: «Но, чувак, если честно, вы двое не похожи друг на друга, но на 50% на 60% похожи! Ваши брови, нос и подбородок словно взяты прямо с его лица! Если ты скажешь любому, кто знает Мастера Лу, что ты его брат, никто не усомнится в этом.

Нин Юань на какое-то время почувствовал раздражение. Лу Цзянбэй был нынешним членом совета офиса Северной Чжили. Он думал, что никто не узнает Лу Цзянбэя в городе Янчжоу, поэтому замаскировался под него, чтобы избежать неприятностей. Но неожиданно, когда он впервые вышел на улицу с замаскированным лицом, он сразу же столкнулся с кем-то, кто знал Лу Цзянбэя! Хотя маленькая девочка не сомневалась, что его лицо было фальшивым, он все же чувствовал, что что-то не так… К тому времени, когда эта маленькая девочка снова встретится с Лу Цзянбэем, она расскажет об этом Лу Цзянбэю, а Лу Цзянбэй обязательно побежит спросить Фэна. Ян, почему он не услышал этого от Фэн Яна. Нин Юань подумал, что в следующий раз, когда он встретит Фэн Яна, ему нужно найти перед ним хорошее оправдание для этого… Э?!

Нин Юань поднял бровь и сказал: «Эй, кто этот маленький «чувак»? Сколько тебе лет?» Девушка ростом с его грудь осмелилась назвать его «маленьким чуваком»?

Хэ Дангуй понял, что она сказала что-то не то, поэтому замахала руками: «Вы, должно быть, ослышались. На самом деле, когда мы говорим на диалекте Янчжоу, наши языки часто выпрямляются, а не выпрямляются, поэтому незнакомцы часто слышат его неправильно. Я просто сказал «маленький чувак», что на диалекте означает «старший брат». Она нервничала и случайно уронила лязг. Она всегда чувствовала, что больной мальчик давал ей ощущение близости, потому что его лицо было похоже на лицо Лу Цзянбэя… Но сейчас это было не важно. Хэ Дангуй посмотрела на него, прищурившись, и несчастно спросила: «Теперь, когда тебя тошнит и постоянно рвет кровью, почему ты бродишь по роще, а не возвращаешься и не ложишься в свою комнату?» Потом она подумала: «Разве ты не знаешь, что мешаешь мне? Горькая бамбуковая роща — это то, что я планировал использовать ранее!»

Нин Юань взглянула на нее и сказала: «Я иду прогуляться». Затем он повернулся и ступил на тропинку, покрытую листьями, и вошел в бамбуковую рощу. По мнению Нин Юаня, маленькая девочка, конечно же, не осмеливалась входить в такое мрачное и ужасное место. Как только он доберется до глубины этой бамбуковой рощи, он будет владеть ею, и никто не потревожит его, так что он сможет безопасно… Что?!

Нин Юань внезапно обернулась и возмущенно спросила: «Эй, почему ты преследуешь меня? Кто позволяет тебе заходить в эту бамбуковую рощу?!

Он Дангуй указал на дорожку на земле и очень серьезно сказал ему: «Гость, ты серьезно болен, да? Я не иду по тому же пути, что и вы. Как я могу следовать за вами? Видите ли, оно уходит отсюда. Вы можете пойти прогуляться там, не так ли? А я иду туда, — двумя тонкими пальцами она указала 2 направления: одно было на восток, а другое — на запад. Затем она серьезно сказала подростку: «И если ты закончил ходить, то быстро возвращайся. Никуда не ходите, кроме рощи на восточной стороне. По правде говоря, в роще на западе, юге и севере когда-то умерло несколько человек… и все они были слугами того же возраста, что и вы. Я слышал, когда они умерли… их тела не были целыми».

Нин Юань почувствовала гнев и одновременно смешное после того, как услышала, что сказал Хэ Дангуй. О чем говорила эта маленькая девочка? Она действительно пришла сказать эти слова, чтобы напугать его. Знала ли она, что он пережил? Однако Нин Юань потерял свою энергию, поэтому каждое сказанное им слово причиняло боль животу, по которому ударила холодная ладонь Лу Цзянбэя Ханьцин. В этот момент у него не было времени поговорить с ней, поэтому он просто сказал: «Если это так, тебе не следует ходить в другие места, кроме западной стороны. Говорят, что есть призраки… в такой туманной Горькой Бамбуковой Роще.

В результате эти двое разошлись по тропинке у входа в Горькую Бамбуковую Рощу, ища в своем воображении идеальное убежище.

Он Дангуй шел на запад в течение часа и все еще не достиг конца бамбуковой рощи. Но когда она пошла глубже, гравий и камни на земле постепенно превратились в крупные камни. Когда она пошла дальше, грозди горького бамбука постепенно превратились в гигантские скалы высотой с ее тело. Итак, она нашла огромный камень, торчащий из верхней половины странной груды камней, сняла плащ и потрясла им под огромным камнем. Затем она села, скрестив ноги, и начала регулировать свое дыхание, используя метод совершенствования, называемый «девять методов циркулирующих каналов».

Через час она почувствовала, что этот метод дал небольшой эффект. Чжэньци в ее каналах все еще плескалась, как холодная вода, брошенная в сковороду с горячим маслом. Итак, она изменила еще одну позу. Встав на левое колено, подняв правое колено назад и упершись правой ногой в камни позади себя, она молча повторяла метод мгновенного совершенствования «настойчивость к успеху» для продвижения Чжэньци.

Таким образом, она медитировала с полудня до темноты и переключала 5 или 6 методов совершенствования. Поскольку она никогда не сталкивалась с такими особыми переживаниями, как «слишком много денег, чтобы считать» или «слишком много внутренней силы, что она почти хотела отказаться от нее» в предыдущей жизни, у нее просто были методы, но никогда не было возможности практиковать какой-либо из них. их. Теперь она была совсем как мирянин. Попробовав 5 или 6 методов транспортировки Чжэньци и более дюжины поз, которые должны были сэкономить ей усилия, она все же обнаружила, что они приносят ей немного пользы. Единственным преимуществом было то, что она запечатала несколько основных акупунктурных точек над грудью. Таким образом, даже если внезапный прерывистый Чжэньци вызвал подъем крови, кровь не вырвалась бы из ее горла.

Что касается того, как эти Чжэньци выйдут из ее нижней части тела после этого «тупика»… Поскольку она впервые столкнулась с такой ситуацией, у нее не было опыта. Однако она утешала себя тем, что в общем-то не должно получиться так, как в то время, когда у девушек были месячные. Ведь у мужчин не было этого выхода, когда они столкнулись с такой ситуацией. Может быть, есть лучший способ как для мужчин, так и для женщин.

«Воркует…» Хэ Дангуи почувствовала, что ее желудок пуст, и она вспомнила, что прошло 14 или 16 часов с момента ее последнего приема пищи.

Мадам Луо, вероятно, использовала ужин. Они видели, как Хэ Дангуи запиралась в комнате, чтобы поспать, возможно, они уже открыли дверь, чтобы проверить ее. Если бы они увидели, что под одеялом никого нет, был бы новый бардак. Таким образом, она могла бы оправдать свою тоску по дому только тем, что вышла и пошла гулять. Чан И и другие должны были быть в особняке Луо рано утром, и у них также был ее багаж. Мадам Луо и Мамочка Тан были на гарри раньше, поэтому ей пришлось доставить свои посохи из следующего гарри.

Она надеялась, что эти вещи были в целости и сохранности, особенно большая бутылка пропитанного крепким вином мармелада и дюжина фунтов винных кувшинов. Потому что она шаг за шагом собирала их с холма. Она верила, что мадам Луо утешится, увидев 9 мармеладов…

Если Хэ Дангуй хотел твердо стоять в особняке Луо, единственным человеком, на которого она могла положиться, была мадам Луо. Хотя госпожа Ло искренне беспокоилась о ней, она ничего не значила, когда дело касалось Ло Байшао и Ло Байцюн во всех случаях. Хэ Дангуй хотел иметь крошечное пространство в особняке Ло и не хотел провоцировать Ло Байцюн или Ло Байшао, но им суждено было стать врагами, как «два тигра и один кролик». Если бы ее активно не провоцировали, Хэ Дангуй написал бы ее имя задом наперед.

С ее 9 волшебными мармеладками Шаю каждый в Особняке Луо мог видеть, кто был победителем, а кто проигравшим… Если бы сестринскую внучку мадам Луо отправили в храм Шуй Шан, сколько людей потеряли бы сон по ночам из-за этой договоренности?

После таких размышлений Хэ Дангуй уже шла по тропе вместе со следами, которые она сделала на горьком бамбуке раньше. Как только она пересечет Пеструю Бамбуковую Рощу, которая казалась недавно посаженной, она сможет выбраться из этого мрачного места, которое пугало людей в темноте. Находясь под сильным влиянием мистического афериста Бай Янбая, Хэ Дангуй не всегда верил призракам, но мысли людей менялись в зависимости от окружающей среды. В этот момент Хэ Дангуй каким-то образом почувствовала, что позади нее похолодело, точно так же, как король зверей внезапно появился в нескольких милях и испугал других маленьких зверей.

Между прочим, Хэ Дангуй не знала ситуации с кровавой рвотой у этого больного мальчика, что вызывало у нее странное чувство… Раньше она спешила найти место, чтобы отрегулировать дыхание, и не обдумала тщательно свои подозрения на больной мальчик. Вспомнив, она подумала, что его цвет лица был самой странной частью. Его цвет лица был неожиданно белым с красным после того, как его тошнило кровью с улицы в особняк Луо. Как это могло случиться? Даже если бы он был чистокровным человеком и его бы не беспокоила потеря такого количества крови, по крайней мере, его акупунктурная точка Цуанжу должна быть черной…

Хэ Дангуи покачала головой. Она действительно не могла понять это, но оставила его позади. Теперь, когда именно мадам Луо отвезла его в особняк Луо для лечения, его чахотка должна стать заботой этих известных врачей в Сан Цин Тан. Бегая ногами, она прошла через группу только что выросшего пятнистого бамбука и вернулась к краю Горькой Бамбуковой Рощи.

Внезапно она почувствовала облегчение, словно вернулась в человеческий мир из другого мира. Недаром это место называли «землей с привидениями». Теперь казалось, что это было не потому, что те, кто распространял эту историю, были слишком робкими, но это место было немного странным. Она не знала, было ли это из-за того, что ее зрение становилось хуже в темноте… Почему на краю Горькой Бамбуковой Рощи было так много больших черных перьев? Она не помнила, чтобы видела эти вещи, когда проходила здесь в полдень… Хэ Дангуй шел вперед в сомнении.

Она неправильно узнала перья.

Это были не «большие черные перья», а «большие перья скелета вороны»! Не 1 и не 2 штуки, не 10 и не 20 штук, а поле перьев на земле…

Земля была покрыта обломанными перьями, трупами и засохшей темной кровью!