Глава 226: У меня есть их королева.

«Ну, я думаю, если мы говорим идиомами, вот вам одна: «Ты не плачешь, пока не увидишь гроб». Я сказал, что меня совершенно не беспокоит количество пистолетов, направленных на меня и Чэнь Цзы Ханя. 𝗇𝐎𝗏𝓔𝑙𝑛𝔢xt.𝗰𝔬𝓂

Я вытянула шею вперед и назад, разбирая изгибы, и вынула из своего кабинета дымящуюся чашку кофе. Сделав глоток, я посмотрел на мужчину передо мной.

«Кто-нибудь говорил, что ты немного идиот?» Я спросил его между глотками. Мне действительно нужен был заряд кофеина, чтобы справиться с таким уровнем глупости.

Генерал-майор Дэн Цзюнь Хи посмотрел на меня обиженно, его рот несколько раз открылся и закрылся, прежде чем он смог сформулировать предложение. «Прошу прощения?» — спросил он, подняв брови.

«Нет, не буду», — ответил я, покачав головой.

— Ты не хочешь чего? — спросил Дэн Цзюнь Хи с выражением замешательства на лице.

— Извините, — сказал я, как будто это было очевидно. Вызвав два батончика нанаймо, я протянул один Чэнь Цзы Ханю, а сам откусил от второго. Как только попали сахар и шоколад, я застонал от восторга.

«Не могли бы вы говорить по-английски?» — потребовал Дэн Джун Хи, разочарованно глядя на меня.

«Отлично. Вы знаете, что мы можем легко уничтожить 3000 зомби перед нами, которые косят ваших людей, как заросшие сорняки. И все же, — сказал я, подняв руку, не давая ему вмешаться. — И все же, почему ты думаешь, что мы не сделаем с тобой то же самое?

«Потому что у меня есть их королева», — сказал он с ухмылкой. Я действительно не понимал уверенности в его голосе. Я повернулся к Чэнь Цзы Ханю, делая глоток кофе. Я мог только надеяться, что глупость не заразна, потому что в этом случае у нас могли бы возникнуть проблемы.

«Вы можете перевести?» Я понятия не имел, что этот человек пытался сказать, так что, возможно, его предложение нуждалось в члене и яйцах, чтобы понять его.

«Он считает, что у нас четверых будут связаны руки, пока ты будешь в его владении, и поэтому мы не сможем убить их всех», — сказал Чэнь Цзы Хань, облизывая пальцы от шоколада.

Я снова переключил свое внимание на другого мужчину. «Так ли это?»

Дэн Цзюнь Хи ничего не сказал, лишь продолжал ухмыляться. Я догадался, что это был ответ сам по себе.

— Ты же понимаешь, что теперь ты сделал нас своими врагами, да? Я спросил просто для ясности. Дэн Цзюнь Хи пожал плечами, как будто ему было все равно. Но я действительно не понимаю, откуда у него такая уверенность.

«Откуда уверенность?» Я спросил Чэнь Цзы Ханя. Должно быть, это было мужское дело, поэтому я не мог этого понять.

«Он не думает, что я был бы готов убивать людей или смотреть, как их убивают», — раздался голос Ван Чао из отверстия сторожевой башни. — Не так ли, генерал-майор?

«Что ты здесь делаешь? Почему ты не на передовой? — спросил Дэн Цзюнь Хи, и на его маске появилась первая трещина.

«Зачем беспокоиться? Все равно здесь все умрут. Сделаю ли я это или зомби, большой разницы нет».

«Не совсем точно», — вмешался я, когда Ван Чао пошел туда, где были мы с Чэнь Цзы Ханем. «Наверное, было бы намного кровавее, если бы позволили это сделать зомби. Похоже, им не нравится дарить людям быструю смерть.

«Я тоже», — сказал Лю Вэй, тоже входя в сторожевую башню. Хорошо, что у меня не было клаустрофобии, потому что прямо сейчас у меня, вероятно, случилась бы паническая атака. В этот момент не было даже места для стояния.

Лю Вэй улыбнулась мне и нежно поцеловала меня в щеку, прежде чем встать за стул рядом с Чэнь Цзы Ханем. Ван Чао остался стоять рядом с моим стулом, с прямой спиной и пустым выражением лица.

«Кто-нибудь хочет меня проинформировать?» — спросил Лю Вэй, снимая очки, чтобы вытереть с них фиолетовые и синие брызги.

«Он не позволит нам уйти, он будет держать меня подальше от вас и использовать меня как поводок, чтобы держать вас четверых в строю, и он думает, что все идет своим чередом», — сказал я, кратко подведя итоги. — Я что-нибудь пропустил? — спросил я, повернувшись к Дэн Цзюнь Хи, но тот просто смотрел на Ван Чао и Лю Вэя.

Лю Вэй приподнял бровь и снова надел очки. «Должен ли я позвонить Лю Ю Цзэну? Узнать его мнение о ситуации?

«Я голосую за кровь, кишки и запекшуюся кровь», — сказал Лю Юй Цзэн, прислонившись к входу и не удосужившись войти. Мои глаза на мгновение расширились, пока я не заметил Бай Лун Цяна и нескольких неизвестных мужчин позади Лю Юй Цзэна. .

«Вы хотели проголосовать?» — спросил я, глядя на Бай Лун Цяна.

«За что мы голосуем?»

«Если мы оставим людей на произвол судьбы или поможем», — сказал я с улыбкой на лице. «Он призывает к их смерти», — сказал я, кивнув головой в сторону своего человека снаружи.

Бай Лун Цян кивнул головой, обдумывая ситуацию. «Правильно ли то, что ты сказал?» — спросил он, его взгляд пылал мне в глаза.

— Да, — просто сказал я.

«Тогда мы последуем всему, что ты скажешь», — сказал он, пожав плечами, и сделал шаг назад, чтобы прислониться к перилам лестницы. Я улыбнулся в ответ. Во всем этом мире была только одна вещь, которую хотел этот человек, и я был единственным, кто мог дать ему это.

«Вы все ослепли? Разве вы не видите оружие? — спросил Дэн Цзюнь Хи, махнув рукой, указывая на полностью вооруженных солдат.

«Какие пистолеты?» — спросил я, взмахнув запястьем. Крики внизу усиливались, поскольку люди были вынуждены отступить от второй волны из 20 зомби. Без моих людей это было все равно, что ловить рыбу в бочке. Вскоре нам придется принять решение.