Глава 263: Рай или ад

(НСФВ)

Не было никакого стука или чего-то еще. В одну минуту я был один и читал действительно хорошую книгу, а в следующую Лю Вэй стояла возле моей кровати.

Я посмотрел на него и отложил читалку в сторону. «Ты в порядке?» — спросил я, подходя к нему, чтобы дать ему немного места, чтобы залезть в мою кровать. Он постоял некоторое время, прежде чем снять обувь и заполз между простынями рядом со мной.

— Ты же знаешь, что я всегда выберу тебя, верно? — сказал он, протянув правую руку через мою кровать. Воспринимая это как приглашение, я использую его руку как подушку и сворачиваюсь калачиком рядом с ним.

«Я знаю», — ответил я и сделал. Я мог быть неуверенным, особенно когда все эти родственные души выходили из дерева, но это не значило, что я не знал точно, где стояли парни, когда дело касалось меня.

«Мне нужно туда», — признался он, и я понял, что он хотел сказать. Мы вошли прямо в волну зомби, потому что мне «нужно было пойти туда». Мы пошли на жуткий военный объект, потому что Ван Чао «нужно было туда пойти». Если бы это был Лю Вэй, то мы бы отправились в самое сердце города, оккупированного зомби. Это было так просто.

— Я понимаю, — ответил я, улыбнувшись ему.

«Ты?» — спросил он, повернув голову в сторону, чтобы посмотреть на меня. — Ты действительно понимаешь, что ты для меня значишь?

Я был поражен его вопросом. Подняв на него взгляд, я посмотрел ему в глаза, ища какой-то ответ, на который я даже не знал вопроса. — Так много, как ты для меня значишь, — сказал я после паузы.

Он осторожно взял мой подбородок большим и указательным пальцами и откинул мою голову назад. Не давая мне ни секунды подумать, он налетел на меня и завладел моими губами. Это было нежно, собственнически, мягко, но то, как его зубы прикусили мою нижнюю губу, заставило меня задохнуться.

Восприняв это как знак войти внутрь, Лю Вэй продолжил нападение на мои губы, его язык скользнул между ними и вторгся в мой рот. Я застонал от вкуса и ощущений. Заведя правую руку за его голову, я притянул его к себе сильнее, перевернувшись так, что теперь я оказался на спине, а он навис надо мной.

Он медленно прервал поцелуй, но его губы никогда не теряли контакта с моей кожей. «Находиться рядом с тобой вот так — это и рай, и ад», — признался он, начав кусать и лизать мою шею. Я застонал в знак согласия. Я хотел большего, мне нужно было больше. И все же я не знал, как спросить. 𝓃𝓞𝗏𝗲𝗅𝐧𝓔расшир.𝗇𝓔t

Было легче, когда Ван Чао руководил всем. Он понял, что происходит в моей голове, и направил это в соответствие с моими фантазиями. Но теперь нас было только двое, и я не знала, хочет ли он того же, что и я… а если и хочет, то захочет ли он вообще это сделать?

«Я могу слышать твои мысли отсюда», — усмехнулся Лю Вэй, лизнув чувствительное место между моими ключицами. «Я могу остановиться, когда ты захочешь. Я могу идти сильнее, быстрее, медленнее, я могу делать все, что ты захочешь. Тебе просто нужно дать мне знать».

В этом и была проблема, я был в своей голове и не знал, как сообщить ему об этом. Возможно, у меня не было слов, но я знал, чего хочу.

Я оттолкнул его от себя, и, когда он сел на пятки и уставился на меня, я снял старую футболку, в которой ходил спать. Он продолжал смотреть, не двигаясь, не разговаривая и едва дыша. Но он не остановил меня.

Когда моя рубашка превратилась в лужу на полу, я скрестила руки на груди, готовая снять спортивный бюстгальтер. Именно тогда он переехал. Сделав выпад вперед, он своим весом прижал меня к кровати, схватил обе мои руки и прижал их к моей голове.

— О нет, любимая, — промурлыкал он, вложив оба моих запястья в одну свою руку, а затем медленно поглаживая меня вверх и вниз по ребрам другой. Он зачарованно наблюдал, как моя кожа начала шелушиться. Я застонала, когда он снова начал целовать меня в горло. — Только я могу развернуть свой подарок.

Я чувствовала, как мои соски твердеют под его горячим взглядом, и он наклонил голову, чтобы провести языком по спортивному бюстгальтеру и по тому месту, где мой сосок тянулся навстречу ему. Я вздрогнула от ощущения влаги сквозь ткань. «Пожалуйста», — попросила я, желая большего.

«Я не понимаю», — продолжал он мурлыкать, пока его губы, язык и зубы продолжали играть с моим соском. «Вы хотите больше?» — спросил он, обращая внимание на другой мой сосок. Я ахнула, когда он тоже начал играть с этим поверх ткани.

«Хочешь меньше?» — спросил он, когда его губы едва коснулись плоти моего живота, такой легкой, что это могло быть с таким же успехом, как волшебные крылья.

«Вы хотите, чтобы я остановился?» — спросил он, отпустив мои руки и откинувшись назад, давая мне достаточно места, которое мне было нужно. Проблема? Мне не нужна была эта комната. Я хотела, чтобы он съел меня вне дома, как будто я был его последним приемом пищи. Я тогда хотела, чтобы он был моим первым. Я хотела, чтобы он был так глубоко внутри меня, чтобы он никогда не смог уйти. Я хотел, чтобы мы стали одним целым.

«Я убью тебя, если ты остановишься», — это все, что мне удалось выдавить сквозь зубы. Он усмехнулся моему ответу прямо перед тем, как снять рубашку.

Я уставился на его грудь, полностью загипнотизированный ее совершенством. Его грудные мышцы были невероятными, все, что мне хотелось, это провести языком по его гладкой коже и вниз к его восьми кубикам пресса.

Я уставился на него, рассматривая каждую деталь его груди. От шрамов до маленьких татуировок, сделанных специально для него, я запомнил их все. Он был моим.