Глава 279 Трудный путь

«Вы в этом уверены?» — спросил Лю Вэй, когда мы уезжали из особняка.

Я молчал несколько минут, думая об этом. Я хотел сжечь дом, но в то же время не хотел его сжигать. И да, я понимаю, как глупо это звучит, но выслушайте меня.

Я хотел сжечь это место, потому что ненавидел его. Это было ужасно, у меня там не осталось хороших воспоминаний, там был У Бай Хи, не говоря уже о том, что мне приснилось, что Лю Вэй умер там. С другой стороны, я не думал, что все эти люди заслуживают смерти, и не хотел брать их с собой на ранчо.

К концу всех моих бормотаний и бормотаний я решил, что, поскольку У Бай Хи мертв, я могу оставить особняк в покое.

Однако я была мстительной сукой и поэтому подожгла гостиную, чтобы удовлетворить свою потребность в чем-нибудь, что можно было бы сжечь. Но как только диваны, стулья, журнальный столик, декор и коврики были уничтожены, я призвала обратно свое пламя и развернулась, чтобы уйти.

В этом месте было слишком много неправильных вещей, чтобы хотеть оставаться там дольше. Лю Вэй и Лю Ю Цзэн были удовлетворены тем, что их дедушка жив и здоров и на десятилетия моложе, чем раньше. Как бы там ни было, Лю Вэй больше не существовало. Лично я считал, что это У Бай Хи позвала его туда, и когда она умерла, у него не было причин оставаться.

Что бы ни произошло в исследовании, причина нашего пребывания там больше не была проблемой, и теперь мы вернулись в путь.

В дом, который, возможно, больше не будет моим домом.

Посмотрим, как это прошло.

«Я уверен», — ответил я наконец, когда все мужчины окружили мой грузовик своими мотоциклами, фактически поместив меня в центр защитной клетки. Мы только что выехали за пределы города и снова выехали на открытую дорогу, направляясь на север, в сторону города А. Первые 20 минут поездка шла гладко. Шоссе было довольно хорошо расчищено, как и в городе Б, и мне стало интересно, имеет ли Бета какое-то отношение к этому.𝒩𝗈𝚟𝑬𝑙𝒏𝔢xt.𝗇𝓔t

Ни о чем особо не заботясь, под грохот музыки в кабине «Цербера» я позволил себе расслабиться. Мне нужно было более позитивно думать о ранчо и своем будущем. Мы сделали то, что намеревались сделать, и теперь пришло время идти домой. И даже если это был не тот дом, который я покинул, я мог бы снова сделать его своим домом.

Обрадовавшись возвращению на ранчо больше, чем раньше, я не заметил, как «Цербер» замедлился, пока мы почти не остановились. «Что происходит?» — спросил я в замешательстве. Я выглянул в окно и увидел перед нами гигантскую стену.

Выйдя из грузовика, ко мне быстро присоединились мои ребята с обеих сторон. Глядя на впечатляющую блокаду, я склонил голову набок. — Итак, постучимся или кто-нибудь просто придет и откроет?

Чэнь Цзы Хан поправил перчатки на руках и пошел вперед, чтобы постучать в «дверь». Возможно, я использую это слово очень свободно. Был отдельный участок стены, похожий на две автомобильные двери, сорванные с петель и расположенные перед единственной дырой в 10-футовой конструкции.

— Кто-нибудь дома? — крикнул Лю Ю Цзэн, когда Чэнь Цзы Хань вернулся в нашу группу. Ни на стук, ни на Лю Юй Цзэна не было ответа. Я беззаботно пожал плечами.

«Чэнь Цзы Хань, сбей его», — крикнул я достаточно громко, хотя мужчина стоял прямо рядом со мной.

«Вы из города Б, это делает вас зомби. Вам здесь не рады, — раздался голос с другой стороны стены. Подняв глаза, я увидел тощего мужчину, одетого во все белое, стоящего на вершине барьера.

«Вы видели зомби?» Я крикнул, не понимая, о чем он говорит. Никто не мог спутать нас с зомби, даже в мой худший день.

«Это не имеет значения, я прекрасно знаю, что зомби захватили город Б. Если вы идете с этого направления, то есть вероятность, что вы заразились и теперь хотите навредить нашим человеческим братьям и сестрам. »

Я закатил глаза, кто действительно затеял зону безопасности посреди трассы?? «Вы не ответили на мой вопрос, вы видели зомби?» Я повторил.

«Конечно, у них серовато-зеленая кожа с огромными язвами по всему телу, и они стонут», — раздался ответ мужчины с того места, где он стоял и смотрел на нас сверху вниз. И уже по этому ответу я понял, что он никогда не видел зомби, кроме кино или телевидения.

«На самом деле это не так», — ответил Лю Ю Цзэн, стоя рядом со мной. «Теперь нам нужно пройти, чтобы добраться домой. Ты собираешься нам позволить? Или нам предстоит пройти трудный путь?» — продолжил он, положив локоть мне на плечо.

«Мы вас впустим», — сказал человек в белом, подняв руку. Две двери машины раскрылись, и на другой стороне стояло около 20 мужчин и женщин. — Просто сначала тебя нужно обыскать.

«Прошу прощения?» Я спросил. Должно быть, я ослышался. Либо так, либо мужчина заблуждался, если думал, что сможет обыскать меня и мое.

«Нам нужно вас обыскать, чтобы убедиться, что вы не скрываете никаких укусов или царапин зомби. Этим нечестивым существам нет места в нашем мире», — крикнул мужчина, начиная спускаться по последнему, прислоненному к стене.

«А если нас укусят или поцарапают?» — спросил Лю Вэй, скрестив руки на груди.

— Тогда ты тоже не принадлежишь нашему миру.