Глава 299 Отправить

«Я всегда стремился к мировому господству?» — хитро спросил я, пытаясь увидеть, не упустит ли он что-нибудь.

— Нет, на самом деле с точностью до наоборот, — признал Цербер. — И не думай, что я не знаю точно, что ты задумал.

«Мне? До чего-то? Никогда, — выдохнула я в притворном возмущении. — А если серьёзно, ты можешь мне сказать?

«Вы всегда чувствовали, что попытка контролировать мир — это не что иное, как головная боль, ожидающая своего часа. Однако в то же время вы также чувствовали, что людям нужна справедливость».

«Значит, вы хотите сказать, что я контролировал свой собственный мир?» Я спросил, ещё более в темноте, чем когда-либо, кем или кем я могу быть.

«Я говорю, что вы не получите от меня никакой дополнительной информации, так что перестаньте пытаться», — бросил Цербер, пока мы продолжали идти по шоссе. Должно быть, уже было около полудня, но, похоже, никто не собирался останавливаться на обед. Интересно, как у них обстоят дела с припасами?

— С ребятами все хорошо? — спросил я, отпивая кофе. Даже если они не остановились на обед, у меня не было причин не насладиться своим. Я достал бутерброд с арахисовым маслом, бананом и беконом и начал копаться. Элвис бы мной так гордился.

«С ними все в порядке», — успокоил меня Цербер. «Просто усложняю Ван Чао согласие на помощь, не зная до конца, что происходит».

«Ну, сейчас мы мало что можем сделать, особенно после того, как дали обещание. Кроме того, все должны были это предвидеть, поскольку в этом замешаны военные». Цербер только промычал в знак согласия, но то, как он это сделал, создавало впечатление, что он знает что-то, чего не знал никто из нас.

«Знаешь, сохранение секретов может сократить продолжительность твоей жизни в геометрической прогрессии», — сказал я с улыбкой, откусывая свой бутерброд. 𝗇𝗈𝑣𝔢𝐿𝗇𝓮xt.𝗇𝓔t

«Почему ты это сказал?» — усмехнувшись, спросил Цербер.

«Потому что у меня нет проблем с убийством людей, чтобы получить их секреты», — объяснил я через мгновение.

— Да, ну, я тебе слишком нравлюсь, — ответил Цербер, и я не мог не ворчать себе под нос. Этот чертов был прав, он мне слишком нравился. Ладно, пусть хранит свои секреты.

Сосредоточившись больше на сэндвиче, чем на внешнем мире, я намазал себе лицо арахисовым маслом, когда «Цербер» резко нажал на тормоза.

«Нам действительно пора прекратить это делать», — проворчала я, доставая влажную салфетку и вытирая руки и лицо.

— Прости, — извиняющимся тоном сказал Цербер.

«Вряд ли это твоя вина», — ответил я, пожав плечами, прежде чем выйти из грузовика и пойти посмотреть, что происходит снаружи.

Подойдя, я услышал спор между командующим Хуан Нянь Цзу и Ван Чао.

«Вы не возьмете их с нами», — сказал Ван Чао с рычанием. — Разве не ты сказал, что мы выполняем важную миссию? Они только замедлят нас».

«Что происходит?» — спросил я, подходя к двум мужчинам. С другой стороны я увидел группу человек из 30, стоящую посреди дороги. Они определенно выглядели изношенными, но, учитывая, что мир рухнул более шести месяцев назад, это не было сюрпризом.

«Они просят о помощи, и Хуан Нянь Цзу решил отвезти их с нами в город N», — сказал Ван Чао, повернувшись ко мне.

«Ой? Раздражает ли вас, когда люди предлагают свои услуги, чтобы помочь другим?» — спросил я, наклонив голову. Я улыбнулся, чтобы дать ему понять, что я не злюсь, но это определенно тот случай, когда горшок назвал чайник черным.

«Я понял», — вздохнул Ван Чао.

«Хорошо, они могут следовать между нашими двумя группами», — кивнул командир. Я не знал, был ли это недостаток сна или недостаток еды, который сбил его с толку, но ему скоро придется это исправить.

«Они никуда за нами не пойдут», — сказал я, пожав плечами, прежде чем обойти командира и подойти к группе. Я не знала, были ли они бессимптомными или нет, но они никуда за нами не следовали.

Если, конечно, я не хотел использовать их, чтобы разозлить Командира и преподать ему урок о том, что быть слишком добрым ради его же блага. Однако есть и обратная сторона: поскольку мы путешествовали вместе, мне буквально отрезали бы нос, назло моему лицу. И я не был сторонником самомазохизма.

«Кто ваш лидер?» — спросил я, больше походя на научно-фантастического персонажа, чем мне хотелось.

«Я», — сказала женщина, проталкиваясь сквозь толпу. «Что ты хочешь?»

Я мог только улыбнуться ее ответу. Я не хотел ничего, кроме тишины и покоя, и, поскольку я этого не получал, она могла справиться со мной, разозленной и раздраженной.

«Я только хочу сообщить вам, что вы не будете путешествовать с нами», — ответил я, пожав плечами, как будто это не было таким уж большим делом.

«Плохо, военачальник уже дал нам свое благословение», — улыбнулась она в ответ.

«Почему вашу группу не возглавляет мужчина?» — спросил я, выводя ее из равновесия.

«Потому что я так и делаю», — бросила она в ответ.

«А если бы один из мужчин в вашей группе принял решение, с которым вы не согласны, вы бы сидели сложа руки и просто позволили этому случиться?» Я продолжил, наклонив к ней голову с улыбкой. Я предполагал, что она была немного выше меня, рост 5 футов 8 дюймов, но я отказался запрокинуть голову, чтобы посмотреть на нее. Вместо этого я только двигал глазами.

Имея дело с зомби, я узнал одну вещь: как ваша голова бессознательно решает, подчиняетесь ли вы другому. Если бы я откинул голову назад (подбородок вверх), чтобы посмотреть на нее, я обнажил бы горло. Знак подчинения. И у меня не было ни малейшего шанса подчиниться ей.

«Конечно нет», — усмехнулась женщина передо мной. Ее джинсы были порваны в нескольких местах, и я не мог сказать, были ли они так задуманы или это произошло в результате естественного износа. На ней была облегающая розовая водолазка, а волосы были собраны в небрежный пучок. В общем, в моей первой жизни она могла бы сойти за супермодель.

Мне было интересно, какой головой думал командир, когда позволил ей присоединиться к нашей маленькой компании веселых мужчин.