«А если серьезно», — сказал я, поворачиваясь к черному грузовику позади меня. Его двигатель работал, но я не чувствовал никакого нетерпения. «Куда вы пошли, ребята, и почему я не понял, что вы пропали?»
«Мы здесь, когда мы вам нужны, и исчезаем, когда вы этого не делаете», — громко ответил Цербер, и четыре мотоцикла просто завыли обороты двигателей в знак согласия.
«А если мы находимся не в том же месте, куда вы нас высадили?» — спросил Лю Вэй, садясь на Жнеца и натягивая шлем.
«Мы с тобой все время, даже если ты нас не видишь», — ответил Рипер.
«Мило», — сказал Лю Юй Цзэн. «Почему же ты не мог сказать что-то подобное?» — спросил он Лин. 𝗇𝗈𝑣𝔢𝐿𝗇𝓮xt.𝗇𝓔t
«Да», — проворчал мотоцикл, и я поклялся, что если бы у него было лицо, он бы сейчас надулся.
«Нет», — ответил Лю Юй Цзэн, надевая шлем.
— Тоже сделал.
«Не.»
«Тоже, раз 100», — ответил Лин.
«Нет, раз в миллион», — парировал Лю Юй Цзэн. Было что-то трогательное в том, как эти двое ссорились, как маленькие дети. Как бы вы ни были в стрессе, вы совершенно забыли об этом, столкнувшись с ними.
«И так же, времена бесконечности, никаких возвратов, никаких дополнений», — сказал Линь, выбегая с заправки с Лю Юй Цзэном на спине, чтобы доказать свою точку зрения. Я мог только смеяться и качать головой.
«Я поговорю с Ван Чао», — сказал командир, подходя к тому месту, где Ван Чао сидел на своем велосипеде.
— В аду ни единого шанса, приятель, — прорычал Арес, с неудовольствием запустив двигатель.
«Правда, Ван Чао?» — ошеломленно спросил Хуан Нянь Цзу.
«Не сказал ни слова», — ответил Ван Чао, совершенно не пульсируя. — Но он был прав: ты не поедешь с нами.
«Тогда как, черт возьми, нам с вами идти, ребята? Залезть в грузовик?
«Оккупировано!» — крикнул я из окна водительского окна «Цербера». Я ни за что не возил их по Серби. Бедный грузовик наверняка подумает, что он мне не нравится или что-то в этом роде.
Однако, как бы мне не хотелось этого признавать, этот человек был прав. Им понадобится какое-то транспортное средство, чтобы иметь возможность догнать их и не превратиться в пищу зомби. Поразмыслив немного, я вытащил дневные и ночные внедорожники, которые поставил в своем пространстве с момента появления Цербера и остальных.
Технически они мне больше не нужны. И как бы я ни ненавидел делиться своими припасами (да, внедорожники считались припасами), было бы разумнее, чтобы они водили машины и потом забирали их обратно.
«Используй их только до тех пор, пока не доберемся туда, куда нам нужно», — сказал я, крича из окна «Цербера». В команде Sea Dragon было 10 человек, включая командира, и каждый внедорожник имел по 5 мест. Это сработало отлично.
«Где ты достал их?» — потребовал командующий Хуан Нянь Цзу, когда он и его команда подошли к двум внедорожникам.
— Сзади, — сказал я, пожав плечами, не заботясь о том, поверят они мне или нет.
«Чушь чушь», — ответил Цзян Чан Мин, открывая водительскую дверь черного внедорожника и нажимая кнопку зажигания. — Вы не могли их там найти.
«Вы глубоко заблуждаетесь, если думаете, что меня волнует ваше мнение», — сказал я, глядя на мужчину. «Если ты не хочешь ими пользоваться, можешь просто идти».
«Кто сказал, что это вообще возможно?» — спросил мужчина, нажимая кнопку и загудел двигатель.
«Ты говорил?» — спросил я с ухмылкой.
«Неважно.»
«У вас есть выбор: войти, и мы уйдем, или нет, и мы все равно уйдем, просто вам сложнее удержаться. Каково ваше решение?»
Мужчина ничего не сказал, только забрался в машину, за ним быстро последовали еще четыре человека. Хуан Нянь Цзу наклонил голову в сторону голубого дневного внедорожника, и оставшиеся четыре человека сели в него, ожидая, пока командир сядет на заднее сиденье.
«Вы должны мне кое-что ответить, Ван Чао», — заявил командир, сидя на заднем сиденье.
— Я тебе должен, дерьмо, — усмехнулся Ван Чао, сидя на седле Ареса. «На самом деле, когда все это будет сделано, ты будешь мне должен».
«Это зависит от того, получим ли мы устройство или нет», — пожал плечами Хуан Нянь Цзу, закрывая дверь. Первым по дороге выехал черный внедорожник, а за ним – голубой.
«Готовый?» — спросил я со вздохом, и четверо парней хмыкнули в знак согласия. Лю Ю Цзэн и Чэнь Цзы Хань шли впереди, за ними следовали Цербер и я, а Лю Вэй и Ван Чао замыкали шествие.
Ну, типа того.
В нескольких километрах позади ребят шла орда зомби, медленно не отстававшая от нас, но не слишком близко. Я удовлетворенно хмыкнул, увидев это в зеркале заднего вида. Сделав глоток из кружки с единорогом, я поразился тому, насколько хорошо мое пространство сохраняет температуру. Я действительно мог бы к этому привыкнуть.
«Ты хорош?» — спросил Цербер, проехав минут 20 или около того.
«Правда», — кивнул я, радуясь переменам, потому что, хотя мы собирались в место, где был хороший шанс получить пинок под зад, мы, по крайней мере, были вместе, пока делали это.
Не говоря уже о том, что мне очень хотелось посмотреть, на что похожи эти подводные зомби. Интересно, смогу ли я стать для них Альфой и собрать орду на суше, на море и в городе? Я никогда не слышал о зомби в воздухе, но я бы не стал сбрасывать со счетов и их, если бы они появились.
Почему бы не стать самым могущественным существом в мире? Мужчины, похоже, хорошо с этим справились в своих предыдущих жизнях, если то, что говорили их родственные души, имело хоть какое-то значение.
И я буду не только могущественным сам по себе, но и достаточно могущественным, чтобы мне даже не пришлось пошевелить пальцем, чтобы доказать это кому-либо. Это… это была настоящая сила.
«Думаешь о мировом господстве?» — спросил Цербер.
«Как ты узнал?» Я усмехнулся, ничуть не смутившись тем фактом, что Цербер знал, что происходит в моей голове.
«Думаю, мне просто повезло», — несколько саркастически ответил мой грузовик.